The Magickian's Myth-Take

Асприн Роберт Линн «МИФический цикл»
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
The Magickian's Myth-Take
Ya_ntar
переводчик
Виталий здравствуйте
бета
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Скив узнает, как именно изверги поддерживают свою репутацию. Это открывает глаза на некоторые вещи.
Примечания
Я никогда ничего не переводил, это мой первый и крайне спонтанный опыт. Я отписался в комментах, что хочу перевести работу, и был невероятно воодушевлён, когда мне ответили согласием! Откровенно говоря, по иностранному у меня всегда была неуверенная четвёрочка (как и по русскому, в_прочем), так что если кто сможет отбетить моё косноязычие - милости прошу. Я пытался переводить первую часть раз пять - и раза четыре терял файлы тем или иным способом. НО МЁРТВЫЙ ФАНДОМ ВЫНУДИЛ МЕНЯ НЕ СДАВАТЬСЯ, ВЫ ПОНИМАЕТЕ, В Ы Н У Д И Л. КОЛИЧЕСТВО ФАНФИКОВ ПО ЭТОЙ КНИЖКЕ - ЛИТЕРАТУРНОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ. Я переводил и страдал, и страдал и переводил. Пожалуйста наслаждайтесь и пожалуйста помогите. /// Автор оставляет ссылку на фанарт в комментариях четвёртой части, вот он https://i.ibb.co/287wbLJ/image.jpg UPD: по какой-то странной причине аккаунт автора был удалён с АО3, а вместе с ним слетели и оба фанфика, которые он написал. Один фф можно восстановить с https://web.archive.org/web/20210114085709/https://archiveofourown.org/tags/Myth%20Adventures%20-%20Robert%20Asprin/works, но именно оригинал Myth-Take, увы, канул в лету.
Посвящение
Всему фандому, автору и моему крайне терпеливым друзьям Сене, Орене и Ане, которые терпели моё нытьё про перевод "этого чёртового фанфика по любимой книге моего дееетствааа". Большое спасибо, также, моей бете, и всем тем, кто пострадал от меня и перевода случайно или намеренно!
Поделиться

Содержание