Анимаг

Слэш
Завершён
R
Анимаг
cleopatrik66
автор
_Polina1567_
бета
Описание
Вернувшись в Хогвартс на повторный курс обучения, Гарри случайно встречает лисицу. — Ты откуда такая красивая? — обратился он к ощетинившимуся животному подходя ближе и приседая на корточки, — не бойся, малыш, иди ко мне.
Примечания
Знаю, у меня много клише для такого сюжета, но менять их не собираюсь, мне всё нравится. ❤ - 100 ( 12.05.22) ❤ - 150 ( 08.06.22) ❤ - 250 ( 25.06.22) ❤ - 300 ( 20.07.22)
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 8

Настоящие летучие мыши, настоящие привидения и настоящие ловушки из паутины. Никто не знает, каким образом Хагрид провернул это с акромантулами, но в день Хэллоуина все коридоры Хогвартса были в нитях жутко липкой паутины. Она не убиралась магически, поэтому её приходилось только обходить, а иногда и делать огромный крюк, дабы обойти ловушку. Первокурсники были в восторге, от них, пытаясь пробраться с наименьшими потерями через тонкие плетения, чего не скажешь о более старших курсах, которых раздражала испорченная одежда и подколы друзей, которые специально заводили их в такие места. Огромные резные тыквы украшали Большой зал, а приуроченный к празднику вкусный завтрак источал дразнящий аромат. Гарри был в отличном настроении, он помнил слова Гермионы и собирался этот день провести с максимальной пользой. С Невиллом они будут искать дикие визгопёрки, для скрещивания их с тепличными. С Луной он договорился сходить в библиотеку, чтобы мама увидела, каким старательным и прилежным учеником он стал, а порадоваться его успехами в учёбе можно будет на сегодняшних парах. С Малфоем, что удивительно, они встретятся после пар на поле, чтобы погонять снитч — это занятие больше для папы, который тоже был ловцом. Ну и конечно же на вечер, после бала, запланирована встреча в хозяйственном крыле с красоткой Скай. Он надеялся, что лисица придёт, и Гарри расскажет о своём новом Даре и покажет его в действии, а также познакомит с новым другом, который скрашивает его одиночество. Шум весёлых голосов дополнил шорох крыльев, залетевших в зал сов. Гарри ждал письмо от Рона и Гермионы и удивился, когда перед ним опустились две совы. Сычика он узнал сразу и первым делом забрал пергамент у него, попутно угощая солёным печеньем, а вот вторая сова вызывала подозрение. К ее протянутой лапке, был привязан мешочек и просканировав палочкой содержимое, он всё-таки забрал его, не забыв поблагодарить посыльного. Гермиона подтвердила встречу в Хогсмиде на следующей неделе, кратко описав темы для обсуждения и судя по ним, Гарри и Рона ждал "нескучный" вечер. Это было ожидаемо, а вот вторая посылка действительно подняла настроение. В руке, холодя ладонь острыми стеклянными гранями, лежал флакон со знакомым зельем внутри. Голубая жидкость, переходящая в изумрудный на солнце, легко перетекала в бутылочке, вызывая яркие блики. Порывшись в мешочке, Гарри расстроился. Там было ещё две порции зелья, но то, что он искал, не оказалось. Смотревший в этот момент на Поттера Малфой, удивился. Он не думал, что отсутствие пергамента с парой невинных строк, вызовут такую реакцию. От этого стало ещё приятней на душе. После того, как Малфой лично был посвящён в секрет Гарри, они, вроде как, начали ладить, что не могло не сказаться на его отношении к Поттеру. Тогда, вбежав в аудиторию плечом к плечу, они сели за одну парту, несмотря на то, что свободных мест хватало. Конечно же Макгонагалл не упустила этот момент и в конце лекции подозвала мальчишек, чтобы выразить свою благодарность, за то, что они своим примером сплочают весь их курс. Естественно они сделали это не специально, но директору этого знать было не обязательно. Сделав для себя определённые выводы, Драко закончил трапезу и вместе со своим курсом отправился на пары.

***

Как Гарри и планировал, день оказался очень насыщенным на события. Визгопёрки своим криком умудрились вывести его настолько, что только ловкость Невилла спасла их от удара об стену, куда запульнул их раздражённый волшебник. Гарри терпел всю дорогу от Запретного леса, еле удерживая сопротивляющееся визжащее растение, но оно не затыкалось ни на одну секунду, в то время как у Невилла сидело молча. Уже подходя ко главному ходу, эта маленькая тварь перешла на ультразвук, чем и пробила еле удерживаемые щиты терпения. Как нерасторопный на уроках Лонгботтом успел перехватить визгапёрку, Гарри не знал, но эту прогулку он запомнит надолго. В честь праздника, пары были сокращены, поэтому у него оставалось время для посещения библиотеки. Там он обычно занимался проектом, который каждому задали в начале года по интересующей студента дисциплине. Учитывая, что он выбрал не хорошо ему знакомую Защиту от Тёмных искусств, а Руны, которые взял дополнительным предметом, то помощь студентки из Рейвенкло ему была просто необходима. Луна с удовольствием оказывала эту услугу, естественно в своей манере. — Эти руны тебе благоволят, Гарри — Что? — посмотрев на символы "Альгиз" и "Лагуз", Гарри начал напрягать мозги, вспоминая их значение. — При чём эти руны к моей теме, Луна? — Это очень просто. "Альгиз" — руна интуиции и новых перспектив, "Лагуз" —охраняет любовь и способствует примирению. — И как они относятся к влиянию обмена энергии при искажении начертания магических знаков? — Никак, Гарри, ты просто должен принять это. Думаю мне пора. — Луна, но ты ведь обещала помочь мне разобраться со степенью повреждений в рунических связках и .., — дальше Гарри уже не продолжал, смотря на удаляющуюся девушку. А ведь день так хорошо начинался. Просидев в библиотеке до самого звонка, он с грохотом опустил голову на стол, накрываясь сверху учебником. Он с трудом расшифровал один лист и не нашёл нужной ему информации. Рефлексировать было некогда, поэтому быстро собрав в сумку вещи, он снитчем помчался на Высшие Зелья. — Простите за опоздание, сэр, можно войти? — Конечно, Гарри, присаживайся. Сегодня праздник, поэтому отработку я тебе назначаю на выходные. "Да что за день сегодня такой?!" — злился про себя герой, отмечая, что совсем забыл о присутствии родных. Он на это очень надеялся всю неделю и вспомнив об этом только сейчас, не представлял, какого ужасного мнения о нём будут его родители. Гарри занял своё место у котла и постарался привести мысли в порядок. На доске был написан рецепт Костероста. Это было продвинутое зелье, где вся сложность заключалась в тайминге и точно выверенных пропорциях. Сделав основу, он принялся за нарезку китайской жующей капусты, когда заметил, что жуки Скарабеи расползлись по столу и вместо пяти их осталось четыре. Ингредиенты раздавались студентам чётко по рецепту и потеря любого из них, равняется неправильно сваренному зелью. Опустив голову с обреченным вздохом, Гарри думал, как ему поступить. Если он попросит недостающего жука, профессор добавит ещё одну отработку, а если нет, то зелье будет очень низкого качества. Решив сознаться, он уже набрал в лёгкие воздуха, как справа в него влетел бумажный журавль. Записка была пустая. Повернувшись, он увидел улыбающегося Малфоя, который направил палочку на жука, а потом на свои губы, беззвучно говоря Акцио. Он прищурил глаза, фокусируя внимание на тонких губах, пытаясь разобрать, что шепчет Малфой. После узнавания заклинания, он стукнул себя по лбу, замечая как Драко содрогается в молчаливом приступе смеха. Стараясь отпустить как можно меньше силы, чтобы не притянуть всех жуков класса, он тихонько прошептал манящие чары и поймал рукой насекомое, успевшее уползти в угол кабинета. Зелье было спасено и благодарить за это нужно Малфоя. Написав на пергаменте "Спасибо", он сложил его в виде дракона и отправил своему спасителю. Прочитав записку, Драко встретился глазами с Гарри и кивнул головой, принимая благодарность. Он отвернулся к котлу, заливаясь румянцем, не замечая зелёных глаз, которые удивлённо следили за его реакцией.

***

— Спасибо тебе, я уже собирался просить ещё одного жука у Слагхорна. Подумал, что лучше оттирать котлы на отработке, чем выставить себя неучем, — слова "перед родителями" он решил опустить. — Да, Поттер, забыв заклинание четвёртого курса, ты неучем совсем не выглядел. — В свою защиту скажу, что день у меня сегодня не задался. Я даже опасаюсь, что ты не оставишь мне ни одной попытки словить снитч, — он закинул метлу на плечо, поправляя защиту на предплечье. — Боишься проиграть мне? — Малфою такая перспектива нравилась, несмотря на их "дружбу", он не хотел упускать возможность обойти Поттера в квиддиче, да и дух соперничества никто не отменял. — Не то, что боюсь, просто у меня плохое предчувствие. — Он толкнул тяжёлую входную дверь в замок, открывая вид на внутренний двор. Не успев ступить за порог, воздух разрезала яркая молния, вслед за которой белой стеной обрушился ливень. — Мерлиновы подтяжки! Удача точно покинула меня, — выкрикнул Гарри, со злобой смотря на крупные капли, быстро собирающиеся в лужи. — Ну ну, вытри глазки, сынок, — издевательски сказал Малфой, похлопывая Гарри по плечу. Сам того не зная, он задел за живое. — Отвали, Малфой. Ты не понимаешь! Они здесь! Они видят какой я! — он со злостью столкнул его руку. — Кто здесь? — Не важно, — настроение катилось вниз со скоростью снитча. Он развернулся и стремительным шагом направился в свою спальню, проклиная этот день. Всё было не так, как он планировал. — Поттер, постой, — Драко побежал за ним, в надежде разобраться, что происходит и кто именно его видит, — Гарри! Поттер остановился, вся его поза говорила о крайней степени нервозности. Ровная спина, сжатые до побелевших костяшек кулаки, напряженные руки и магия. Магия как будто искрилась вокруг него. Видя такое состояние, Малфой заволновался. — Можно я буду так тебя называть? — он решил перевести тему на себя и не дожидаясь ответа продолжил, — давай пойдём в твоё любимое тайное место и ты спокойно мне всё расскажешь? Гарри хотел отказать. Он хотел оказаться в своей постели за задернутым пологом, уткнувшись лицом в подушку. Хотел лежать и жалеть себя и своё одиночество. Ведь его друзей, которым он мог многое рассказать, не было рядом. Скай, с которой он делился абсолютно всем, не было рядом. Был только Малфой, который снова назвал его Гарри. Который предлагает свою помощь. И он подумал, а почему бы и нет. — Пошли.

***

Добравшись до места, он опустился на пол возле стены и спрятал голову в сложенных на коленях руках. Откровенничать не хотелось. Драко, не веря своим мыслям, впервые захотел перевоплотиться для того, чтобы поддержать другого человека. Он знал, как успокаивает поглаживание мягкой шерсти, возможность прижаться к хоть и маленькому, но тёплому тельцу. Ещё не пришло время раскрывать карты, поэтому он просто опустился рядом, садясь максимально близко, соприкасаясь бедром и плечом. Контакт был небольшой, но нужный им обоим. Гарри он принёс облегчение. Ограничив такой тесный вид взаимодействия между людьми, он понял, как ему не хватает обычного человеческого тепла. Нежась в объятиях Гермионы, чувствуя тяжесть закинутой на плечи руки Рона, он и не знал, что это станет важной частью его жизни. И был благодарен Малфою, что так ненавязчиво предложил тепло своего тела. Для Драко соприкосновение их тел тоже было значимым. Он рос в семье, где физический контакт между близкими не приветствовался. Свою любовь и привязанность выражали очень сдержанно, чаще невербально. Мягкая улыбка матери, лёгкий кивок отца. "Ты молодец", "Я горжусь тобой" Драко читал только в глазах родителей, ему редко доводилось слышать это от них. Именно поэтому он так вцепился в возможность слушать болтовню Поттера, который от встречи к встрече говорил ласковые слова животному. Драко умел дарить любовь, но только Скай имела честь увидеть её в полной мере, потому что в его жизни ещё не было человека, которому бы захотелось открыться настолько, чтобы показать себя с этой стороны. Но сейчас произошло то, что произошло. Он сам сделал этот шаг на сближение и ему понравились те эмоции, которые он ощущал. — Ты говорил о своих родителях? — Драко не был глупым и проведя в тишине класса небольшой анализ, пришёл к единственной верной мысли. — Знаешь, что они в эту ночь могут незримо присутствовать в нашем мире? — Что значит в эту ночь? — Гарри немного опешил, — разве не в этот день? В смысле весь день, весь этот день. — О! Ты не знал? — но видя искреннее удивление в глазах, понял, что так и есть. — В этот день, то есть в Хеллоуин действительно грань истончается и духи из мира мёртвых могут заглянуть в наш мир, но это происходит в полночь. Именно поэтому большинство обрядов, ритуалов и вызовов происходит в это время. Любой переход очень важен в магическом мире. День сменяет ночь, лето сменяет зиму, год сменяет год. Поэтому так значимы зимнее и летнее солнцестояние. Этому, — он запнулся, — этому учат родители, когда ребёнку исполняется семь лет. Это тоже своего рода переход. Жизнь магов проходит циклами и семь лет — это завершение первого из них. В этот год проводятся ритуалы на родовом камне, заключаются договорные браки, узнают какими дарами магия наградила наследников. Уже в школе, после обретения палочки, можно начать развивать свои дары. Лучший момент для этого второй переход, четырнадцатилетие. Именно в этот период студенты Хогвартса выбирают узкоспециализированные предметы, опираясь на результаты ритуалов. — И какие у тебя дары? — Гарри слушал очень внимательно, его так увлекла эта тема, что он смог ненадолго отвлечься. — А сам как думаешь? — Зельеварение? — Ага, это очевидно. — Не скажи, у тебя превосходно почти по всем предметам. — И всё же, ты угадал, — он смотрел на Гарри и начинал замечать то, что видели в нём его друзья. Открытость, наивность, благородство. Раньше он думал, что все его хорошие поступки — это показуха, желание выделиться, получить славу, но сейчас он видел, что всё идёт от сердца. Разве такие глаза способны лгать? Он всегда мерил его по себе и это оказалось ошибкой. — Так что не переживай, родители не видели твоего позора, — он приободряюще толкнул его плечом, — дождёшься полуночи и расскажешь всё, что тебя волнует. — Спасибо тебе. Не понимаю, почему Гермиона не сообщила мне такой важной детали. — Возможно, потому что она не догадывалась о том, что ты не знаешь элементарного? — Скорее всего. В этом весь я. Гермиона начала изучать всё, что касалось жизни в магическом мире, как только узнала, что она волшебница. А меня больше интересовали приключения и нарушение правил. Мерлин, каким я был невеждой. — Теперь ты другой, — Драко сам не заметил, как начал симпатизировать Поттеру. Этот разговор был таким естественным и непринуждённым, что даже не верилось в его реальность. — Об этом говорят твои дары. — Дары? Во множественном числе? — Да. У тебя точно дар к Боевой магии и Защите от Тёмных искусств. Одного без другого не бывает. И Артефакторика — это родовой дар Поттеров и он точно перешёл к тебе. — С чего ты так решил? — он был согласен с ЗОТИ и, возможно, даже с Боевой магией, но вот Артефакторика. — Что ты понимаешь под даром Созидания? Ты же не думал, что он дан тебе только чтобы латать дыры в замке? —опять встретившись с непонимающим взглядом, убедился, насколько всё запущено. — Это возможность творить. Создавать невероятные вещи, которые могут изменить мир. Например такие как Хроноворот. Его создал великий артефактор и я уверен, что он тоже обладал этим даром. Такое нельзя изучить, просто читая книги. Видеть нити магии, потоки силы — это же прекрасно. Гарри залюбовался тем, с каким воодушевлением Малфой рассказывал о его даре, насколько значимым и важным он был. Он совсем забыл о сегодняшнем дне и был благодарен за то, что его не оставили одного. — Спасибо, Драко. — Обращайся, Потти, — быстро вставая, сказал Драко, боясь показать, насколько ему понравилось такое обращение. — Пошли, надо готовиться к празднику. — Я первый, — Гарри резко подорвался и отталкивая Драко, побежал вперёд, скрываясь за первым поворотом. Истошный крик пронзил тишину коридора. Драко никогда не слышал таких диких и отчаянных интонаций в голосе Поттера. Завернув за угол, он не сдержался и засмеялся в голос. Гарри висел на паутине, не имея возможности выбраться. Он весь трусился от злости, но делал только хуже, запутываясь ещё сильнее. — Если ты скажешь хоть одно слово, Малфой, я скормлю тебя василиску. Сначала воскрешу эту тварь, а потом засуну тебя ему в глотку. — Ох, подожди, — он не мог успокоится, хватаясь за живот и пытаясь отдышаться, — это мой лучший день за последние полгода. — Доставай палочку и снимай меня отсюда! — кричал Поттер, совсем забывши о наказании Министерства. — Прости, Гарри, но у меня нет с собой палочки. И на эту паутину не действует магия. — Магией её нельзя полностью убрать, то есть заставить исчезнуть, но обрезать вполне реально. Достань мою палочку, она у меня в переднем кармане. — Ты понимаешь как это выглядит? Тем более я не смогу подойти к тебе не попав в паутину, как ты вообще умудрился так глубоко туда залезть? — Драко опустил вопрос о доверии, раз Гарри сказал взять его палочку, значит полностью доверял Драко свою спину. — Мне всё равно как это выглядит. Драко, пожалуйста, ты единственный, кто может мне помочь, ты же знаешь, что в это крыло никто не ходит. Тем более ты не сможешь выбраться отсюда, не освободив меня, ведь это единственный проход. — Это было правдой, только Гарри не учёл смекалки Малфоя. — Вообще-то я могу вылететь на метле через окно. Но так и быть. Будешь мне должен, — он оценил фронт работ, выставил вперёд метлу и начал потихоньку пробираться к Поттеру, наматывая на неё липкую паутину. Она всё равно налипала на его волосы и мантию, но по крайней мере не сковывала движения. Добравшись до "пострадавшего", он попытался засунуть руку в карман, но ничего не получилось. — Ты должен подойти ближе, твоя рука заходит недостаточно глубоко, — говорить это было смущающе, но выбора не было. — Я знаю стандартную глубину кармана, Поттер, там нет твоей палочки. — Она там, Малфой, — заливаясь краской, сквозь зубы сказал Гарри, — я просто его немного расширил, чтобы палочка не выпадала, просто подойти ко мне ближе. Пришлось подойти впритык, прижимаясь к спине. Драко запустил руку в карман, ладонью шаря по расширенному магией пространству, стараясь не задеть стратегических органов. Ситуация и так была достаточно неловкой. — Есть! Что мне делать? — он крепко зажал палочку в руке, не чувствуя её сопротивления. — Аккуратно обрежь самые толстые нити Секо, только подальше от меня. Драко взмахнул палочкой и Гарри рухнул на пол от неожиданности. Он повернулся к Драко. — Ты что, колдовал невербально? Я не слышал заклинания, не успел приготовиться. — Прости, — Драко не знал, зачем показал это умение Поттеру. Возможно он хотел, чтобы тот тоже знал его секрет, — Держи. Гарри принял палочку, вылез из ловушки и отойдя назад тремя взмахами срезал всю паутину, которая простиралась вглубь коридора. Лёгкая липкая масса, ковром постелилась по полу, не давая пройти без последствий. — И что теперь будем делать? — спросил он немного смущенного Малфоя. — Ты действительно такой недалёкий, Поттер? — он указал на метлу и снова засмеялся, увидев закатывающиеся глаза гриффиндорца. До своих комнат они добрались благополучно, оставалось только справиться с внешним видом.

***

Оставшись наедине с самим собой, Гарри перестал улыбаться. Да, было весело лететь по коридору, вырваться в башню, смеясь с внешнего вида друг друга, бросаться шутками, прежде чем зайти в свою комнату. Ему было очень хорошо с этим человеком. И то, что им оказался Малфой, немного пугало. Но интуиция снова молчала, хотя если быть честным с самим собой, то она говорила с ним. Советовала прислушаться к своим ощущениям. Он вспомнил твердую грудь, прижимающуюся к его спине, тёплое дыхание, которое щекотало кожу шеи и совсем неуместную реакцию своего тела на эту близость. Возможно, стоит присмотреться к нему поближе и он окажется не таким, каким он всегда себе представлял. Гарри знал, что это действительно так, об этом говорило многое, в том числе и сегодняшний день. — По моему, мне пора в душ.
Вперед