
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В один прекрасный теплый день в Инадзуме с Люмин произошло то, чего раньше она и не могла себе представить. И всему виной, кажется, один нагловатый рыжеволосый Предвестник Фатуи. Впрочем, даже запутавшаяся в своих чувствах и решениях, Путешественница не бросит друга в беде...
Глава 7. Лакомый кусочек для Фатуи
10 марта 2023, 02:31
Едва первые рассветные лучи коснулись корабельных мачт в порту, капитан Бэй Доу была уже на ногах. Несколько часов отдыха и крепкого сна вернули ей силы. Давно ей не встречались такие сложности, как за прошедшие сутки. В то же время, такие приключения надолго остаются в памяти и становятся после отличными историями для посиделок с друзьями за кружкой чего-нибудь горячительного. Бэй Доу была полна решимости в это утро.
Постепенно корабль оживал. Первые матросы, еще немного заспанные, умывались холодной водой прямо на палубе корабля, размерянно беседуя об обычных житейских вещах. Горо и Кадзуха, потягивась и нежась в лучах утреннего солнца, поднимались на капитанский мостик. Капитан приветливо кивнула им. Спустя какое-то время к ним присоединилась и посвежевшая Люмин. Этой ночью кошмары не беспокоили девушку и она вполне прилично выспалась.
- Тарталья еще не проснулся? – удивленно спросила путешественница у своих спутников.
- Пффф, дрыхнет еще, избалованный козел, - сквозь зубы процедила Бэй Доу, хотя как показалось Люмин – с чуть меньшей злобой в голосе, чем раньше.
- Пусть поспит немного, - решительно отрезала путешественница. – Давайте подумаем, с чего начинать поиски?
Капитан предложила разделиться. Она с Кадзухой и несколькими матросами намеревалась обойти все корабли в порту в поисках вчерашних врагов. Люмин, вспомнившая о своем знакомстве с Дори, захотела отправиться к предприимчивой торговке – вдруг кто-то из похитителей предложил ей уникальный товар в виде маленького летающего компаньона. Горо вызвался отправиться с девушкой. Наспех позавтракав, друзья разошлись согласно планам.
Спустя несколько часов поисков капитан заметила у самого крайнего пирса ярко-алый парус рядом с двумя сломанными мачтами. Кулаки девушки сжались от негодования. Однако благоразумный Кадзуха убедил Бэй Доу поступить правильно – отправиться к городской страже и решить вопрос согласно местным законам, ведь им предстояло еще обратится к сумерцам с просьбой о починке Алькора.
Люмин и Горо тем временем поднялись на верхний ярус города и поспешили к месту, где обычно можно было застать Дори.
Неуловимая розоволосая торговка встретила их добродушной улыбкой и хитрым прищуром поверх своих странных очков:
- Бааа, мой любимый клиент пожаловал! – тут же по легкому мановению руки Дори перед путешественницей и генералом слуги поставили пару удобных кресел. – Присаживайся, дорогая! С чем пожаловала в этот раз? И что за странный спутник сегодня с тобой?
Дори оценивающе осмотрела генерала Ватацуми с ног до головы, немного задержалась взглядом на его пушистых ушах и обольстительно улыбнулась.
- Это мой добрый друг из Инадзумы, Горо, - представила своего спутника Люмин. – Как и в прошлый раз, нам нужна кое-какая информация.
- О-о-о, - наигранно протянула Дори. – Ты всегда обращаешься за моим самым ценным товаром.
Путешественница вкратце рассказала Дори о похищении Паймон. Внимательно слушающая торговка по мере повествования все больше задумывалась и менялась в лице. В конце она произнесла самым серьезным тоном:
- Никогда и на за какие деньги я бы не стала промышлять «живым» товаром! Изобретения, артефакты, ценности, украшения, предметы искусства или крайне редкие ингредиенты – это пожалуйста! Но все мои хмм… партнеры прекрасно знают, что никогда Дори не будет покупать живых разумных существ! Поэтому вряд ли кто-то пришел бы ко мне с таким предложением.
Люмин грустно выдохнула.
- Однако, - продолжала тем временем неугомонная торговка, - это вовсе не означает, что я не могу достать информацию! О тех, кто может или захочет провернуть подобное тут, в Сумеру.
Она самодовольно сложила руки на груди. Путешественница, уже понимавшая, куда ведет этот разговор, просто спросила:
- Сколько мне будет это стоить?
Немного подумав, Дори взяла небольшой листок бумаги, написала на нем цифру и передала Люмин. Девушка слегка поморщилась, ведь такой суммы у нее точно не было. Горо лишь тихонько присвистнул, взглянув на листок бумаги краем глаза.
- Я принесу деньги через несколько часов, - в итоге согласилась путешественница. – Сможешь разузнать все к этому времени?
Дори лишь утвердительно кивнула. Генерал и его спутница покинули палатку торговки и направились в порт.
- И где ты возьмешь такие деньги? – поинтересовался Горо, как только они немного отошли.
Люмин лишь неопределенно пожала плечами:
- Попрошу у Чайльда. Ради Паймон я уже на все согласна, даже если мне придется умолять его на коленях.
Горо ничего не ответил, только неодобрительно покрутил головой.
Вернувшись на корабль, путешественница первым делом направилась в каюту Предвестника. Не обнаружив там Чайльда, она вернулась на верхнюю палубу и принялась расспрашивать о нем команду Алькора. Как выяснилось, никто не видел Тарталью в это утро.
Сердце девушки сжалось. В голове одна за другой пролетали причины, по которым Тарталья мог оставить ее разбираться с этим делом самостоятельно. В висках начинало болеть, а мысли то и дело возвращались к его обещанию быть с ней до конца в этом поиске. Растерянная, Люмин стояла на капитанском мостике и стеклянным взглядом смотрела будто сквозь город. Горо, почувствовав настроение подруги, положил ей руку на плечо:
- Не расстраивайся, милая Люмин! Иногда мы очень хотим видеть в людях только лучшее и забываем, кем они являются на самом деле.
По щекам путешественницы побежала слеза, потом еще одна. Как могла она довериться такому, как он? Почему восприняла всерьез эти его ухаживания и подкаты? Ведь совершенно очевидно было, что для Чайльда все вокруг являются лишь инструментами для достижения собственных целей. Боже, как наивно было с ее стороны считать, что она может занять хоть какое-то место в сердце Предвестника Фатуи, своего заклятого врага, однажды чуть не уничтожившего ее и всех, кто ей дорог.
Когда на корабль вернулись капитан и Кадзуха в сопровождении нескольких матр, Люмин угрюмо свернулась калачиком на кровати в своей каюте, попросив Горо оставить ее одну. Генерал рассказал спутникам о том, какую сделку смогла заключить путешественница и о том, что одиннадцатый Предвестник Фатуи ночью сбежал с корабля, оставив девушку в крайне затруднительном положении. Бэй Доу разразилась крайне нецензурной тирадой в честь Чайльда:
- Так и знала, что этот кусок дерьма и пальца ее не стоит! И почему я позволила ему плыть с нами? Лучше бы сразу утопила у берегов Рито! Сделала бы огромное одолжение всему человечеству. Клянусь, если я когда-нибудь еще раз увижу эту наглую ухмыляющуюся морду, раскромсаю на мелкие части, а после скормлю акулам.
***
Этим же утром, на рассвете, троица Фатуи добралась до небольшой пещеры на побережье, к западу от Порт-Ормоса. Застрельщики повалились на каменный пол пещеры практически без сил, в то время как Тарталья расположился в темном углу, легонько насвистывая какую-то мелодию. Ждать пришлось несколько часов. Тарталья даже успел в какой-то момент усомниться в собственной удаче и здравом смысле.
Когда у входа в пещеру замаячила чья-то тень, застрельщики оживились.
- Проходи, проходи, мы уже заждались тебя, - они жестом пригласили вновь прибывшего внутрь пещеры.
Вперед протиснулся здоровенный мужик в потрепанной одежде и темной маской на лице. Цепкий глаз Тартальи уловил еще движение снаружи пещеры, видимо продавец захватил с собой группу поддержки. Одна тень, две, три – плохо. Чайльд насчитал не меньше пяти противников снаружи помимо здоровенного мужика внутри. Перебить их всех и уйти с грузом и золотом, не поднимая лишнего шума, становилось несколько проблематично.
- Мору принесли? – грубо спросил незнакомец. – Я спешу.
Застрельщики послушно закивали и откинули крышку ящика. Желтые монетки слабо поблескивали в темноте пещеры, а Тарталья заметил жадный блеск в глазах здоровяка. Рука парня медленно и осторожно легла на рукоять лука.
- А где малявка? – настойчиво спросил один из Фатуи, пока второй запирал ящик.
Здоровяк громко захохотал:
- Вот же вправду говорят: у Фатуи ума как у статуи! Неужели вы двое думали, что мы совершенно не знаем ценности этой летающей твари? Ха-ха, ящик моры за особенную и единственную на свете фею? Ребята, заходите – вобьем в их жалкие головы немного смекалки!
В пещеру протиснулись еще трое, размерами не меньше своего товарища, в таких же зловещих черных масках на лицах.
- Я бы не сильно спешил на вашем месте, - Чайльд медленно поднялся и сделал пару шагов из своего темного угла, с удовлетворением отметив, как дернулся первый здоровяк, наконец заметив в пещере третьего. – Что касается вашего замечания на счет умственных способностей Фатуи, то могу вас уверить – вы очень сильно заблуждаетесь, господа.
Продавец потянулся к висящему на поясе топору и даже успел им замахнуться прежде, чем его грудь насквозь пробила стрела Предвестника. Трое других тут же бросились на Чайльда. За мгновение до того, как перед их лицами возникла пара водяных клинков, незнакомцы в масках даже успели подумать о том, что возможно им стоило провести честную сделку и разойтись по своим делам.
Те, что оставались снаружи, даже не успели достать клинки из ножен. Одиннадцатый Предвестник Фатуи пронесся мимо них голубой вспышкой, оставляя на телах глубокие кровавые отметины. Самый худой и тощий из разбойников, стоявщий дальше всех от входа в пещеру, успел моргнуть ровно три раза – после чего почувствовал между лопаток легкий укол чего-то острого и тихий голос у своего уха:
- А теперь ты покажешь мне, где Вы держите свою пленницу.
***
Темно. Было темно, холодно, сыро и очень хотелось кушать. Толстые прутья железной клетки неприятно впивались в ноющую спину, руки и ноги уже почти не двигались, а крылья обессилили еще вчера. Клетка накрыта каким-то старым вонючим одеялом, от которого у Паймон то и дело подкатывают приступы тошноты.
Когда она впервые очнулась в этом кошмаре, у нее хотя бы был свежий воздух. Маленькая летающая девочка сначала сильно испугалась, увидев себя в лодке в окружении незнакомых мужчин с черными масками на лицах. Затем она принялась истошно вопить и звать подругу, чем только рассмешила всех. Они бросили ей в клетку дымящийся шарик из какой-то травы и накрыли клетку плотным, дурно пахнущим одеялом.
В следующий раз Паймон пришла в себя уже в трюме корабля. Точнее, сначала она вовсе не поняла, где находится. Потом уже, вдоволь накричавшись в пустоту большого помещения, стала прислушиваться к ровным глухим всплескам воды. Ее немного укачивало, поэтому, несмотря на предательское урчание в животе, Паймон снова заснула.
Маленькая крылатая девочка не помнила, сколько раз она просыпалась и засыпала в следующие сутки. Иногда ей чудилось сквозь сон, что кто-то зовет ее. В другой раз она будто слышала звуки далекой битвы и снова засыпала. Часы и минуты в заточении сливались в один унылый кошмар, который грозил никогда не закончиться. В мыслях она шептала только одно имя и умоляла прийти к ней, спасти ее.
В какой-то момент Паймон поняла, что ее больше не качает. Но вокруг все равно оставалась только темнота и глухая тишина. Затем ее куда-то несли, переставляли клетку с места на место и наконец все снова утихло. Паймон пробовала заплакать, но как выяснилось, на третьи сутки без еды и воды даже слезы не хотели составить ей компанию.
Внезапно кто-то стащил одеяло с клетки и в глаза ударил яркий дневной свет. Паймон зажмурилась и осторожно принюхалась. Потом несмело приоткрыла один глаз.
Пара ярко-голубых глаз внимательно изучала маленькое летающее создание.
- Ты? Ходячий кошелек, что происходит? – голос Паймон от слабости походил на писк комара.
Чайльд на секунду приложил палец к своим губам, а затем резко выпрямился и сказал кому-то за спину:
- А ведь не обманули, уроды! Это действительно прекрасная находка! Дотторе просто уписается от счастья от такого подарка!
Двое застрельщиков Фатуи за спиной Тартальи заржали в один голос.
- Вот только эти болваны не додумались, что пленницу нужно поить и кормить. Если мы доставим в Снежную мертвую фею, никакого проку от этого не будет.
Чайльд хищно сверкнул глазами. От его тона по спине Паймон прошел холодок. Застрельщики послушно закивали и выбежали из помещения. Тарталья обернулся к клетке и быстрым, негромким голосом сказал:
- Слушай очень внимательно и не перебивай. Тебя похитили и продали Фатуи. На эксперименты для второго Предвестника, - увидев страх в глазах малышки, парень поспешил добавить: - Мы с Люмин искали тебя все эти дни, плыли за твоим кораблем и наконец я добрался до тех, кто это сделал. Не волнуйся, они уже мертвы (самодовольная улыбка вдруг проскользнула по лицу Предвестника). Потерпи еще немного и подыграй мне. Тогда я смогу доставить тебя обратно к подруге и больше никто не пострадает, усекла?
Сбитая с толку Паймон легонько кивнула и только намеревалась открыть рот, чтобы задать вопрос своему неожиданному спасителю, как вернулись двое Фатуи. В руках они принесли кувшин с водой, пару закатников и буханку белого хлеба.
- Давай, мелочь, жри, если хочешь дожить до завтрашнего утра, - презрительно бросил Чайльд. Он оторвал несколько кусков хлеба, бесцеременно протолкнул их между прутьями клетки и куда-то отошел. Вскоре вернулся, держа в руках несколько травинок. Тщательно осмотрев каждую из них, выбрал самую крепкую и крупную, несколько раз дунул в нее и бросил в кувшин в качестве соломинки для питья. Сам же Предвестник расположился неподалеку, сев верхом на какую-то бочку, и с аппетитом вгрызался в закатник,
Пока Паймон жадно пила и ела, двое застрельщиков рассматривали ее с большим интересом:
- Босс, а почему у нее крылья болтаются на спине, как тряпка? Разве феи не используют их, чтобы летать?
- Во-первых, я вам не босс, - сурово отрезал Тарталья, с трудом отрываясь от своего завтрака. – Это к Дотторе можете так обращаться, хотя что-то мне подсказывает, что после этих слов вы отправитесь на эксперименты вместе с этой пигалицей. Я с вами лишь по случайному стечению обстоятельств. Во-вторых, она никакая не фея, а крылья не работают, потому что голодная! Что блин тут непонятного?
Доев второй закатник, Чайльд поднялся и вышел из помещения. Паймон нервно косилась на оставшихся с ней Фатуи и продолжала жевать.
Когда хлеб закончился и в животе приятно заурчало, малышка решила выполнить свою часть уговора.
- Эй, вы, идиоты! – ее голос немного окреп. – Да знаете ли вы, что с вами сделает моя подруга, когда найдет? Предвестники покажутся вам жалкими детьми по сравнению с ее гневом! Один раз Люмин уже отделала этого ржавого дылду, а с такими как вы вообще не станет церемониться!
Паймон еще долго кричала и угрожала двум застрельщикам. Мужчины старались не обращать на нее никакого внимания, только презрительно морщились от писклявого голоска.
- Ситуация следующая, - произнес одиннадцатый Предвестник, вернувшись через полчаса. – В порту полным полно стражи. Эти придурки привезли ее на корабле, по пути вступив в бой с кем-то из Южного креста. Их судно арестовано, каждый уголок порта переворачивают вверх дном в поисках пленницы. Если хоть кто-то из нас сунется с малявкой туда, все обернется грандиозным скандалом. Вы лишитесь голов, а я работы.
- Уже вернулся, козел? – Паймон ухватилась обеими ручками за прутья решетки и метнула на Тарталью самый злобный взгляд. – Твоя жопа уже чувствует неизбежность наказания, да? Люмин придет и за тобой, и за этими идиотами. Паймон будет с удовольствием смотреть, как подруга разрезает вас на крохотные кусочки. А потом мы скормим ваши кости крокодилам в пустыне. А еще… А еще… Когда я вернусь в Ли Юэ, то заберу всю твою мору и накуплю нам целую гору вкусняшек и самого лучшего оружия для Люмин!
Предвестник наклонился к клетке, сурово посмотрел в глаза мелкой негодницы и одними губами произнес:
- Не переигрывай, малявка!
На самом деле, Чайльд конечно не ходил ни в какой порт. Просто прогулялся на свежем воздухе, тщательно обдумывая ситуацию. Он не мог просто убить двух агентов Фатуи и забрать Паймон. Рано или поздно Дотторе наверняка бы разнюхал, что стало с его людьми. Перечить второму Предвестнику не входило в планы Тартальи. Да и неизвестно, как к такому раскладу отнеслась бы Царица. Рисковать работой он точно не намерен. С другой стороны, его связь с Люмин – это уже был один огромный риск для Предвестника. Чайльд Тарталья сильно осложнил себе жизнь, положив глаз на эту удивительную девушку. «Интересно, что она делает сейчас? Как сильно обрадуется, увидев целую и невредимую Паймон? Обнимет на радостях, поцелует или…» Парень чуть не вышел из образа, пока представлял себе нежные прикосновения рук путешественницы к своему телу.
- Что же нам делать? – испуганно переглядываясь, прошептали застрельщики.
- Ничего, - сухо ответил одиннадцатый Предвестник. – Выполняйте свой непосредственный приказ: собирайте вещички Дотторе, упаковывайтесь на корабль и валите подальше отсюда. Я сам доставлю посылку по суше, сначала в Ли Юэ, а там уже морем до Снежной.
- Спасибо, господин Предвестник, что спасли наши жопы. Там, в пещере, и вообще, - Фатуи заискивающе кланялись и торопились покинуть пристанище похитителей. Вскоре Тарталья и Паймон остались одни.
- Перекусила немного? – совсем другим тоном спросил Чайльд у малышки, мягко и заботливо. – Давай выпущу из этой клетки.
Парень отпер замок, и Паймон осторожно вылезла наружу. Она была все еще слаба и неуверенно держалась на ногах, не говоря уже о полетах. Тарталья в свою очередь тоже сильно устал и проголодался – за последние сутки в его желудке были лишь два злосчастных закатника.
- Залазь на плечо, - скомандовал Чайльд. – Предлагаю сразу добраться до любой таверны, нормально поесть, а уж потом в порт к твоим друзьям.
- Согласна, - тихонечко прошептала Паймон и крепко обняла шею Тартальи своими маленькими ручонками.