Дело №482

Слэш
Завершён
NC-17
Дело №482
K.O.D
автор
Описание
Дело №482 Аврор: Г.Д. Поттер Дата начала расследования: *засекречено* Дата окончания расследования: *засекречено* Обвиняемый: *засекречено* Вынесенный приговор: *засекречено* К делу прилагаются улики: №*засекречено* Примечание: дело находилось под личным контролем Министра магической Великобритании К.В. Шеклболта.
Поделиться
Содержание Вперед

«Признай это – я нужен тебе»

Все следующее утро я потратил на изучение отчетов, стопка которых за ночь уже сравнялась с высотой моей любимой настольной лампы. С закатанными по локоть рукавами я сидел, склонив в голову над пред-пред-пред-предпоследним из них, когда аккуратный стук в дверь привлек мое внимание. – Мистер Поттер, к вам мистер Малфой. – с торжествующей улыбой произнесла миссис Симонс и пошире открыла дверь, пропуская слизеринца вперед себя. – Я немного занят, Малфой. Ты можешь попозже прийти? – я вновь опустил голову, обслюнявил палец и перевернул лист. – Давайте я приготовлю вам чай, а вы подождете мистера Поттера здесь, в его кабинете? – я поднял тяжелый взгляд на сказавшую это помощницу, и она, хитро подмигнув мне, скрылась за дверью. – Я, правда, могу уйти, если мешаю. – сказал невыразимец и указал большим пальцем на выход. – Не мешаешь. Сиди. Я краем глаза проследил за тем, как он сел на диван. Не в свое кресло, а на диван, который стоял дальше. Вот и потрахались. Супер результат. Теперь между нами Африка готова покрыться льдом. Я уже начал жалеть об этом. Хотя…кого я обманываю? Никогда не пожалею. Что бы дальше ни было. Я тряхнул головой, и поставил локоть левой руки на стол, подпирая пальцами лоб, вновь углубляясь в отчет. Я читал эту информацию уже минут пятнадцать и никак не мог понять, чем семья Велдс могла заинтересовать нашего убийцу. Почему именно их нерожденную девочку он решил использовать для ритуала? И чем больше я изучал историю Алана и Ванессы, тем меньше понимал, почему он выбрал их. Но чуйка прямо вопила, что именно на этот факт нужно обратить внимание, а ей я привык верить. – Миссис Симонс. – чуть громче обычного произнес я и дверь через пару секунд открылась. Лишь тогда я поднял голову от страниц. – Вызовите мне Симуса. – Насколько срочно? – Достаточно, чтобы он бросил свою возню с бумажками, но не важнее, чем допрос или выезд на место. – Поняла. Мы кивнули друг другу и дверь закрылась. Я хотел было вернуться к отчету, но заметил, как на меня смотрит Малфой. Неотрывно и как-то оценивающе. – Что? Он очнулся от разглядывания и покачал головой. – Все в порядке? – еще раз попробовал я. – Вполне. – ответив, он прикусил нижнюю губу, от чего на щеках появились еле заметные ямочки. – Мне немного осталось. Потом и поговорим. – На самом деле, у меня для тебя больше ничего важного нет. – Тогда зачем пришел? – Нам в любом случае нужно все обсудить. Вопрос в том, что именно нужно было обсудить: расследование или тот самый вечер. И, судя по его молчаливому состоянию, склонялся я ко второму варианту. – Дай мне пару мин… – Гарри, вызывал? – в дверь влетел запыхавшийся Симус и не здороваясь, плюхнулся в кресло напротив меня. – Ты что, бежал ко мне? – я улыбнулся, и мы пожали руки. – Я всегда к тебе бегу. Ты если и вызываешь, то лучше тебя не злить ожиданием. Хуже будет. – он растянулся на сидении и забросил руки за голову. – Так что случилось? Ты вроде смирный, значит мои ребята не успели накосячить. – Вроде нет. Но, – я пододвинул к нему открытый отчет. – проверь, пожалуйста, сам эту информацию по семье. Я не могу понять, чем они привлекли внимание убийцы. Судя по отчету, они абсолютно неинтересная среднестатистическая магическая семья. И ладно, у Алана талант к изучению артефактов, это интересно и требует большой магической затраты. А вот его жена – вообще была продавщицей у Фортескью. Там вряд ли можно говорить про большой силовой потенциал. А значит их ребенок скорее родится со средним уровнем магии, как у матери, чем с высоким, как у отца. – Я понял тебя, Гарри. – Симус погрузился в изучение документа. – Я твоим парням доверяю, но что-то здесь не чисто. Поэтому и прошу перепроверить за ними. – Все сделаю. Дай мне пару часов. Он захлопнул папку, еще раз улыбнулся мне и встал. – Сам-то как? А то мы с тобой видимся только по делам, даже не поговорить. Встретимся может после работы? Поболтаем, пива выпьем. А то давно не собирались. – Если получится, то конечно. Но, сам понимаешь, я не загадываю. – Я зайду за тобой вечером. Получится-не получится, там разберемся. Мы снова пожали руки, и он развернулся к двери, но увидел смирно сидящего слизеринца: – О. Привет, Малфой. Как сам? – Тоже пригласишь на пиво вечером? – хмыкнул он. – Это вряд ли. – аналитик улыбнулся и скрылся за дверью, попутно сталкиваясь в проеме с миссис Симонс. – Мистер Поттер, к вам Марсия пришла. – Марсия? – мы не договаривались о встрече. – Пусть зайдет. Со стороны Малфоя послышался тяжелый вздох, и он прикрыл глаза, откидывая голову на подушки дивана. – Гарри, здравствуй. Прости, что без предупреждения. – девушка зашла и встала посередине комнаты. – Только что пришло несколько оповещений о найденных частях тела Ванессы Велдс. – Частях тела? – переспросил я и встал со своего кресла. – Мы предполагаем, что ее расщепило во время аппарации. – Стоп. Давай сначала. – я обошел стол и встал ближе к Марсии. – Поисковые группы нашли несколько кусков ее тела. Все они с неровными краями, как будто оторваны от нее. Мы предположили, что это результат неудачного перемещения. – Вы взяли магический след от аппарации? Можно отследить, кто ее перенес? – Ребята работают, но части такие маленькие, что… – Поттер, распорядись, чтобы всё доставили ко мне. Я сам займусь изучением. – произнес Малфой и встал с дивана. От неожиданности Марсия подпрыгнула на месте и обернулась на голос. – У нас только три образца. – Насколько они мелкие? – с профессиональной строгостью продолжал слизеринец. – Предположительно, это мочка уха, ноготь вместе с мясом и какая-то неустановленная часть тела. – Сколько раз она перемещалась? Вы ведь нашли все это в разных частях города? – Да. Но пока мы ничего не знаем. Малфой перевел взгляд с девушки на меня и уперто смотрел. – Отдай мне образцы. Я справлюсь быстрее и качественнее. – Ты занимаешься девочкой. У тебя и так много работы. – попытался образумить его я, но безуспешно. – Поттер. – угрожающе произнес он и приблизился ко мне. – Сейчас же. Мне на стол. Я сделал пару шагов на встречу, копируя тон его голоса: – Еще раз попытаешься мне указывать, я заберу у тебя любой доступ к телам. – Не имеешь права, я так же как и ты веду это дело. У меня должен быть доступ. – Все тела, найденные моими ребятами официально принадлежат Аврорату, как улики. То, что я по доброте душевной включил в тебя в число людей, кто может их изучать, не дает тебе права наглеть. – Если бы не я, вы бы до сих пор топтались на месте. Признай это - я нужен тебе. – Возможно. Но совсем не как эксперт. Мы оба замерли и продолжили смотреть друг на друга. Мое сердце забилось со скоростью света, разгоняя жар по венам. Твою ж мать… когда ж я, наконец, начну следить за языком? – Экспертов у меня много. Ты нужен, как специалист, применяющий маггловские методы. Иногда смотреть на одно и то же полезнее с разных сторон. Я успокоил голос, и эта фраза прозвучала почти обыденно. Я медленно отвернулся, и прошел к своему столу, используя эти драгоценные секунды на выравнивание дыхания. – Марсия, сначала изучаете образцы сами. И только после того, как закончите, отправите их невыразимцам. Понятно? – я говорил это не ей, а Малфою который с жуткой гримасой презрения смотрел на меня. – Можно я пойду? – несмело вклинился в нашу дуэль взглядов тонкий девичий голос, и я кивнул. После мягкого хлопка закрывшейся двери, Малфой принялся высказывать мне все, что накипело: – Какая же ты мразь, Поттер. Какого хера ты не отдал их мне? Ты ведь знаешь, что я быстрее и лучше справлюсь с этой работой. Я профессиональнее твоих молокососов. – Эти «молокососы» вместе со мной многие годы раскрывают самые запутанные преступления. Я им доверяю намного больше, чем тебе. – Так значит ты мне не доверяешь? – зло процедил он сквозь зубы. – Тогда понятно, почему ты не сбежал в то утро - хотел добиться от меня обещания, что я никому ничего не расскажу? Стыдно стало за то, что трахался с пожирателем? – Ты сдурел? – я тоже повысил голос, прекрасно зная, что через тонкие стены кабинета мой ор будет слышан даже в коридоре. Но его не услышат посторонние люди - миссис Симонс виртуозно владела заклинанием внешней тишины. – Я не хотел уходить, чтобы ты не напридумал в своей больной голове всякую чушь про одноразовый трах и использование тебя. – Решил пожалеть мое неокрепшее пожирательское сознание? – он уперся руками в стол и придвинулся ко мне, впечатывая верхнюю часть бедер в дерево экрана, скрывающего мои ноги под столом. – Спешу разочаровать, оно уже вполне взрослое, чтобы самому понимать, что это всего лишь последствия бессонной ночи и желания секса. – Ты просто хотел секса? И не важно с кем? – Именно. – самодовольно произнес он. – Тогда почему ты выбрал меня, а не своего давнего…как ты сказал... «знакомого»? Я ведь дал тебе возможность бросить меня и удрать к нему. – я ухмыльнулся, видя, как распадается на мелкие осколки его привычная маска уверенности. – И у тебя не получится врать мне. Я все видел своими собственными глазами, я слышал все, своими собственными ушами, я ощущал то, что ты сейчас пытаешься скрыть, этими самыми руками. Он за мгновение покраснел и прижался пахом к моему столу еще сильнее, скрывая натянутую ткань в области ширинки. Малфоевские реакции тела, бесспорно, одна из самых сексуальных вещей, которые я видел в своей жизни. – Ты такой еблан. – быстро проговорил я и потянулся вперед, целуя и сильнее прижимая его голову к своей, максимально углубляя поцелуй. Мы оба понимаем, что пока не можем справиться с тем притяжением, что нас связывает. Мне сорвало голову еще в тот момент, когда во время спора он приблизился ко мне на расстояние втянутой руки, а ему только после того, как мы остались одни. Я почувствовал, как меня настойчиво тянут в бок, чтобы обойти стол, и не задумываясь сделал эти пару шагов. Меня тут же прибило к столешнице сильное тело, а руки продолжали жадно гладить руки и спину. – Я думал ты ненавидишь меня. За то, что ушел. – прошептал он, тяжело дыша. – Я ненавижу тебя по другой причине. – потянув за волосы, я запрокинул его голову назад. – За то, что ты не можешь заткнуться сейчас. Я жадно целовал его кожу, периодически оставляя красные метки на шее. Его мягкие губы в ответ – мои щеки. Я колол его щетиной, но он и не думал отодвигаться. Я знал, что мы оба ощущаем, как потоки магии и общее вожделение окутывают нас, словно сотни нежных, но требовательных рук, которые заставляли ощущать покалывания на коже. Я рваными движениями сбросил с его плеч мантию, которая неаккуратным комком теперь валялась под нашими ногами и занялся расстегиванием рубашки на его груди. Он тихо и тяжело дышал мне в сгиб шеи, оставляя на ней прозрачные ниточки от слюны после поцелуев, а я лишь мог обхватить его одной рукой за талию, максимально приближая его тело к моему, а второй рукой практически расправился с гребанными пуговицами. – Мистер Поттер… – дверь приоткрылась, и без стука в нее вошла миссис Симонс. Мы оторвались друг от друга, а Драко поспешно схватил с пола свою валяющуюся мантию и стыдливо прикрыл оголенную грудь. Я закрыл его собой, встав прямо напротив своей помощницы. – Д-да… – я неловко расставил руки по бокам, чтобы максимально перекрыть вид на то, что происходило сзади. – Я уже три раза обновила заглушающее. Вы думаете я не знаю, что вы здесь делали? – она с укором посмотрела на меня и сделала шаг в бок, чтобы видеть Драко. – Вас обоих вызывает Министр. Но это не сегодня. Завтра с утра. –Тогда почему вы пришли сказать об этом именно сейчас? – поинтересовался я, хотя мысленно уже уволил ее за прерывание такого момента. – Посчитала нужным предупредить вас заранее, чтобы до завтра вы успели еще раз посетить того джентльмена-историка. Вы сказали мне напомнить вам об этом. – Я сказал вам напомнить мне об этом три дня назад. – с тихой яростью (абсолютно не серьезной, но сейчас максимально глубокой) проговорил я. – Когда вспомнила, тогда и напомнила. – она величественно задрала подбородок и вышла за дверь. – Она у тебя золото. – хмыкнул Драко. Я повернулся к нему как раз в тот момент, когда он застегивал последнюю пуговицу рубашки. – Я периодически хочу ее закопать, как пиратский клад. – я вздохнул и улыбнулся ему. – Прости за это. Он покачал головой и подошел ближе. – Она ведь права. Пока есть время, мы должны еще раз навестить его. У меня есть пара вопросов к этому чудаку-ученому. *** За три дня, что нас не было в гостях у Элоира Боде его любовь к Малфою не прибавилась ни на дюйм. Зато моя любовь к невыразимцу… забыли, это не важно сейчас. Когда историк открыл дверь после вежливого стука, его глаза наполнились радостью при виде меня, но, как только, дверь раскрылась чуть шире и в проеме появился Малфой, профессор Боде резко сник. – Я вас ждал. – сделав отдельный акцент на втором слове, сказал он. – Вы ведь обещали, что придете еще. Такое серьезное дело, конечно, я готов оказывать вам помощь в любом количестве. И, если вы хотите, я могу приходить к вам в Аврорат сам, чтобы вы не тратили время. Меленький ученый быстро переставлял ноги, чтобы угнаться за нашими широкими шагами, и когда мы дошли до гостиной, между морщинами на его лице блестели капли пота. Несмотря на ежедневную зарядку, его подводило собственное тело, которое не справлялось с нагрузкой в виде ожирения. – Благодарю вас, профессор. Но, я думаю, что мы постараемся больше не досаждать вам своими визитами. У нас остался ряд вопросов, которые мы зададим сегодня и оставим вас в покое. – я дружелюбно улыбнулся, присаживаясь на край дивана и откидывая длинный подол мантии за себя. – Ну что вы. Я только рад приносить вам пользу. Это же моя книга и я хочу оказать всяческое содействие, чтобы ее мне вернули. – он вдруг резко погрустнел и задумчиво уставился в окно. – Я слишком привык к ней, и сейчас мне тяжело каждый вечер проводить не за прочтением своего сокровища, а за изучением других фолиантов. – Но вы ведь можете по памяти продолжить изучение. Вы все-таки много лет отдали на расшифровку книги. В голове явно сохранились какие-то обрывки информации. – Ох, мистер Поттер. Не все так просто, мой дорогой. – он хитро прищурился и погрозил мне пальцем. – Эта книга оберегает свои секреты также рьяно, как наш доблестный Аврорат защищает магическую Британию. – Что вы имеете в виду? – продолжал разговор я. Малфой придерживался своей проверенной тактики - не отсвечивать и лишь несколько раз незаметно вбросить свои вопросы в наш диалог. – Хоть я и потратил на изучение многие годы, но сейчас я практически ничего о ней не знаю. Большинство текстов из книги имеют свойство забываться, как только вы выпустите ее из рук. Если «Мифы» у меня, я расскажу вам о тех знаниях, что в ней хранятся даже не смотря в нее, потому что 15 лет даром не проходят. – от гордости он даже самодовольно хрюкнул.– Но если я не держу ее, то знаю о ней практически столько же, сколько и вы. – Как это возможно? – с удивлением спросил я. – Она защищает свою ценную информацию от других людей. Только при ее полном изучении, вы сможете разгадать все скрытые тайны. – Как вы? – спросил Малфой, медленно постукивая пальцами по колену. – Да. – менее доброжелательно ответил профессор. – То есть, если я захочу ее прочитать, у меня ничего не выйдет? – Драко явно к чему-то вел, и я решил не влезать в его допрос. – Ничегонешьки. – А для того, чтобы изучить ее, мне нужно потратить больше 10 лет на расшифровку? – Именно так, молодой человек. – Но тогда зачем ее вообще воровать? Профессор Боде посмотрел на невыразимца как на умалишенного и приспустил очки на кончик носа, охватывая его взглядом: – Послушайте, эта книга очень ценна. Если человек, укравший ее хочет власти, то десятилетие не станет преградой, потому что знания, скрытые в фолианте, стоят того, чтобы потратить на них всю свою жизнь. И в конце изучения он получит все, что хочет и даже больше. Он будет обладать огромной силой, чтобы свершить все задуманное. – Тогда позвольте узнать, – с прищуром смотря на своего оппонента по словесной дуэли, протянул Малфой. – как вы смогли без книги, рассказать нам об «Октироне»? Если прочитанная информация стирается после того, как вы откладываете книгу и возвращаются лишь тогда, когда вновь берете ее в руки? Либо я чего-то не понимаю, либо вы прямо в глаза нам врете, мистер Боде. Я замер, не донеся пальцев до носа, чтобы почесать его. Мерлин всемогущий, это ведь и правда большой вопрос. Я снова посмотрел на Малфоя, на то, с какой холодной отчужденностью он с каждым произнесенным словом заставлял профессора нервничать, на то, как блестели его глаза, смотря прямо на историка в уничижительно-высокомерной манере… и кое-что максимально понятное и логичное начало скручиваться внизу живота, а к щекам прилил жар. Я постарался тихо выдохнуть через нос и нормализовать непонятную задержку дыхания. – Как бы вы не старались меня на чем-то подловить, у вас ничего не получится, – начал ученый и, как ему казалось самонадеянно, закинул ногу на ногу. Со стороны это было скорее комично. – Каждое мое слово - чистая правда. И я согласился помочь Аврорату, потому что эта книга… – Да, да, да… мы уже слышали про ваше «опасно в чужих руках» и прочее. Я плевать хотел на это. – невыразимец мгновенно напрягся и, как молнией прошитый, рывком подался вперед, упираясь локтями в собственные колени и скрещивая взгляды с учёным. – Вы сотрудничаете с нами просто потому, что хотите вернуть вашу драгоценную книгу, а не из-за того, что она опасна для мира. В ваших руках она могла быть также опасна, но, пролежала столько лет и, смотрите-ка, ничего не произошло, а мы все еще живы. – Вы ничего не понимаете, уважаемый. Я всего лишь изучаю эту книгу, я не хочу нести зло, которое, несомненно, скрыто в ней. Но я порядочный человек, я учу детей истории магии, я почетный член Всемирной магической ассоциации историков, у меня более двадцати научных трудов, я… – Профессор, ответьте лишь на один вопрос, который я задал вам ранее. – не стыдясь, перебил его Драко. Иногда его отсутствие манер…это очень волнующее зрелище. А я поганый извращенец. – «Октирон». Мы все еще ждем ответа. И так дали вам огромный пласт времени, чтобы вы придумали более-менее связную историю. Ну так давайте, рассказывайте. Он сложил руки на груди и откинулся на спинку дивана, не сводя блестящих глаз с ученого. А мне срочно нужно было выйти в туалет, потому что штаны уж слишком сильно давили на возбужденный член. Что же он со мной творит… – Я расскажу эту историю только мистеру Поттеру. Я не имею ни малейшего желания и дальше вести с вами… И вновь профессора прервал Малфой. Только теперь, хрипло смеясь. – Вы же действительно умный человек. У вас не получится обвести вокруг пальца заместителя Главного аврора. Нет, ничего подобного. Можете не надеяться на его благосклонность к вам и вашим россказням. Элоир покраснел и вскочил на пол, неловко спрыгнув с кресла. И как он раньше этого не сделал? – Знаете что, молодой человек? Я не намерен терпеть такое неуважение в собственном доме! Немедленно выметайтесь отсюда! – он грозно ткнул пальцем в сторону двери, и Малфой встал с дивана. Он был выше его на четыре головы, крупнее раза в два и злости в нем было на три мантикоры больше. – Печально, что я не услышу эту захватывающую историю. Хотя…абсолютно наплевать. – и уверенными шагами он покинул гостиную профессора. Я тоже встал, поправил мантию, дернув ее к груди, прикрывая живот и бедра, и извинился перед историком, поспешно направляясь за напарником. Он стоял на крыльце и размеренно дышал. Я поплотнее захлопнул за собой дверь и, на всякий случай, наложил на нас купол тишины. – Малфой… – начал я, но не смог говорить, когда он повернулся ко мне. На его лице не было ни намека на недавный нервный срыв. Он был абсолютно спокоен и слегка мне улыбался. – Какого хера… – спросил я скорее у себя, чем обращаясь к нему, но он улыбнулся шире и похлопал меня по плечу. – Поттер, у тебя 15 минут. Вытяни из него все, что сможешь. – Что это было? – не унимался я, пытаясь понять, чем вызвано такое неоправданное выведение из себя главного свидетеля. – И какие еще 15 минут? – Это небольшая уловка невыразимцев. Сейчас профессор под чарами болтливого языка. Наша разработка, между прочим. – гордо сказал он. – Для того, чтобы использовать их, нужно вывести человека из равновесия и невербально наложить чары. Из-за них он ослабит защитные механизмы организма, в том числе, отвечающие за дозировку информации. Сейчас профессор расскажет тебе все, что знает. Даже то, что говорить не планировал - не сможет остановиться, если вдруг начнет выбалтывать какую-то секретную информацию. Даже ту, которая скрыта Непреложным. – Это опасно для него? – Ни капли. Мы добились того, что магия не считает нарушение Непреложного с помощью наших чар за магическое нарушение договора. Но время идет, а ты все еще тут. Потом все расскажешь. – он хмыкнул и отвернулся от меня, продолжив наблюдать за медленно текущей жизнью спального района. – Зачем ты вообще решился на это? Он бы и так рассказал нам все. – Такой ты наивный, Поттер. И как только дорос до такой должности? – он продолжал улыбаться, глядя на улицу. – Правду бы он точно не сказал. Ему неприятна эта правда, его она не устраивает. Он ее стыдится, поэтому ни мне, ни тебе, ни воскресшему Мерлину он бы ни сказал ничего из того, что было на самом деле. Ты видел, как он занервничал, когда я сказал про придуманную историю? Признаться, я заметил это, но не предал большого значения. Я как будто отключился от реальности, наблюдая за пикировками Драко и профессора, перестал следить за его словам и действиями. Меня, конечно, покоробило его поведение после малфоевских слов, то, как он судорожно остановил уже было готовый вылететь из рта поток слов, как нервно скрутились его пальцы в кулак и тут же разжались, как расширились зрачки. Но я скорее предположил, что он был обескуражен активностью атаки Малфоя и неверием того, что он говорит. Я доверял этому человеку априори. В очередной раз ошибаясь в поспешных выводах. Да что же со мной? Пора в отпуск. Никакого толку от меня нет. Но малфоевско-невыразимнические уловки… я уже говорил, что меня чертовски возбуждает его сексуальный мозг? *** – Профессор, простите моего напарника. Он очень переживает из-за этого дела. Длительное расследование негативно сказывается на наших нервных системах. – я вошел в гостиную и бросил взгляд на маггловские часы на своем запястье. Оставалось восемь минут. Не спрашивайте, куда вдруг делись еще семь. Я не мог не прижать его к стенке и не оставить новые отметины на его шее после того финта, который он провернул. У меня сносит башку от него. Я просто не могу контролировать свое поведение. – Вы тоже должны понимать, мистер Поттер, что подобное поведение… – Оно неприемлимо. В этой ситуации я полностью на вашей стороне. Мы вновь уселись друг на против друга, и я заметил на столе две дымящиеся чашки чая, которые историк успел приготовить во время моего отсутствия. Я сделал глоток на пробу, но чуть не выплюнул его обратно - вкус был просто отвратительный. Все-таки разбаловала меня миссис Симонс на своем прекрасно сочетающемся травяном чае. – И я прошу вас принять меры. Такое поведение недопустимо для служителя порядка. Вы должны наказать его. Ох, если бы знал историк, какие мысли эти слова вызвали в моем возбужденном мозгу… Я вновь поплотнее натянул мантию. – Не беспокойтесь. Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы он пожалел о своем поведении. – и сейчас главное не краснеть. – Спасибо вам, мистер Поттер. Вы великий человек. – закивал профессор, после чего громко и протяжно отхлебнул чай из кружки. – Вернемся к «Октирону». Расскажите, почему вы запомнили его и смогли рассказать нам, если книга уже была утеряна в этот момент? – Признаться, это крайне удачное стечение обстоятельств, – неловко начал он. – Я изучал эту книгу долгие годы вместе с моим помощником. Его зовут Винсент Годри. Он очень смышленый юноша, а насколько он погружен в историю и изучение магических законов! А как сильно он любит артефактологию и древние писания! Вы представить себе не можете. Более живого и гибкого ума, я никогда не встречал. Он горит этим делом и абсолютно бескорыстно изучает все, что мы с ним исследуем. – К чему вы ведете? – поторопил его я. Время кончается, а ответа на вопрос я пока так и не получил. – Понимаете, – начал он доверительно, ближе сдвинувшись ко мне. – мы с Винсентом пытались обмануть книгу, чтобы сохранить ее знания отдельно от самого фолианта. Мы придумывали всякие уловки, которые могли бы помочь – от переписывания книги вручную и наложения на нее десятка защитных и сохраняющих заклинаний, до использования Омута памяти, куда мы скидывали все воспоминания о прочитанном. Но ничего не удавалось: все наши записи потом оказывались пусты, а воспоминания – смазаны. Но Винсент где-то нашел другой способ – копирование предметов с сохранением их первоначальных свойств. Нами была проделала огромная и тяжелая работа по клонированию моей книги, чтобы ее копия была наполнена теми же строками, что и оригинал. – У вас получилось? – это интересная история, и я хотел бы послушать ее в развернутом виде, но времени оставалось катастрофически мало. Пришлось поторопить моего собеседника. – И да, и нет одновременно. Внешне новая книга выглядела один в один как моя, даже царапинки были одинаковой длинны и глубины на обложке. Но внутри…это было большое разочарование. Несмотря на всю тщательную подготовку и огромные затраченные ресурсы, она была практически пуста. – Практически? Значит, что-то все-таки удалось перенести? – я придвинулся еще ближе, упираясь коленями в боковину столешницы, отчего вода в чашках начала покачиваться. – Да, удалось. Максимум - половина предложения на странице. Иногда это просто бессвязные слова, или отрывки этих слов – без начала или конца. Иногда отдельные предлоги или буквы. Понять по второй книге абсолютно ничего невозможно. Но вот немного информации про артефакты она сохранила. Возможно, это связанно с тем, что часть из них уже утеряна или уничтожена, поэтому они не представляют опасности. Магию не проведешь, хотя мы пытались. Но она сжалилась над нами и дала не представляющую для нас никакого интереса информацию. – У вас осталась эта копия? На нее можно посмотреть? –Магия дала – магия и забрала. Через несколько часов после создания книга рассыпалась в труху. Но то, что мы успели прочитать, в моей памяти сохранилось. Например, про ваш «Октирон». – он неожиданно поднял на меня глаза и нахмурился. – Кстати, а почему вы спросили именно про него и откуда сами узнали про этот артефакт? – Я понимаю, что мы с вами находимся в хороших отношениях, профессор, но я не обязан отчитываться перед вами. Я представитель Аврората, в конце концов. – Ох, да, да, простите меня, мистер Поттер, я просто очень эмоционален. Извините, что влез не в свое дело. Я все понимаю. –Расскажите мне о своем помощнике. Винсенте Годри. – бросив быстрый взгляд на часы, я с ужасом понял, что осталось чуть больше минуты, прежде чем действие малфоевских чар развеется. – Очень хороший мальчик. И мухи не обидит. Всегда готов прийти мне на помощь. – Мы могли бы с ним поговорить? – Боюсь, это невозможно. – горестно вздохнул Элоир Боде и засунул руки между коленей. – Он пропал. – Пропал? – Да. Сразу после того, как мою книгу похитили. И я считаю, что именно он и является вором.
Вперед