Практикант

Слэш
Завершён
NC-17
Практикант
makelikeatreeandleave
автор
Episonovsekonem
бета
Описание
Арсений Попов, студент педагогического института, идет на свою первую школьную практику. Он ожидает все, что угодно - шумных непослушных детей, нервных учителей, отсутствие нормальных условий работы, но единственной проблемой Арсения становится старшеклассник Антон Шастун.
Примечания
Школьных AU написано немеренное множество, захотелось внести и что-то свое. Публичная бета включена. Приятного прочтения :) И спасибо паблику arton за такой классный коллаж! https://vk.com/artonship?w=wall-168400215_83611
Поделиться
Содержание Вперед

Two

Арсений готовился к своему первому уроку два дня. Как только ему отправили рабочую программу, он сразу начал искать материал. Лучшая опора учителя — это всегда учебник, однако тексты и задания в нем совершенно ему не нравились. Сухие, скучные, наполненные ненужной и старой информацией — неудивительно, почему дети скучали на уроках. Он решил остановиться на двух текстах, которые хотя бы его не раздражали, и лексика, в принципе, была полезна; и заданиях к ним. Попов сохранил копии на флешку, опасаясь, что старенький ноутбук может вырубиться в самый неподходящий момент. Арсений продумал все моменты, все, что может пойти не так, все заминки и пробелы в собственных знаниях. Все, до последней мелочи. Что могло пойти не так? Оказалось, что всё. Парень пришел на 20 минут раньше, чтобы подготовиться к уроку. Он включил свой ноутбук, собираясь подключить его к проектору и транслировать слайды, содержание которых не было в учебнике; открыл свой конспект урока, прогоняя про себя весь сценарий; подготовил доску для записей. Все было идеально. Когда ученики начали заходить в кабинет и готовить свои парты к уроку, они настороженно посматривали на Арсения. Они ошиблись классом? Или пришли слишком рано? Но нет, все верно — правильный кабинет, правильное время. Они с любопытством поглядывали на незнакомого парня, крутящегося у учительского стола, но не подавали виду, что это действительно их интересовало. Когда прозвенел звонок, Попов молча ждал, пока ученики рассядутся, однако гул не прекращался. — Ребят, садитесь, звонок уже был, — прочистив горло, громко сказал Арсений. Его руки дрожали от волнения, но голос был тверд. Подростки посмотрели на него с недовольным видом, но перечить не стали и сели на свои места. Студент глубоко вдохнул. «Давай, Арсений, ты сможешь, это же просто дети», — подумал он. — Вам, наверно, интересно, кто я такой, — ухмыльнулся студент, но ученики остались сидеть с тем же непринужденным видом, — Ваша учительница английского языка Ирина Федоровна приболела, и я временно буду ее заменять. Меня зовут Арсений Сергеевич, и… Попов не успел договорить, как класс начал ликовать. Ирина Федоровна явно была не самой их любимой учительницей. — А кто вы? — спросила девушка за третьей партой, кокетливо заправляя локон волос за ухо. Арсений открыл рот, чтобы ответить, но его перебили. — А сколько вам лет? — спросила другая ученица с короткой стрижкой и хипстерскими очками. — А давайте вы у нас ничего не будете вести, а мы никому ничего не скажем, — предложил парень за четвертой партой. Поднялся шум. Ученики начали громко разговаривать, смеяться и перекрикивать друг друга. Арсений нахмурился, на секунду теряя контроль, но потом взял себя в руки и звонко ударил рукой по столу. Подростки резко замолчали и повернулись по направлению к звуку. — Все интересующие вас вопросы, не касающиеся содержания урока, вы можете задать мне после занятия или в конце урока — если останется время — но на английском, — сказал студент спокойным тоном, — А сейчас откройте учебник на странице 167… — У нас нет учебников, — прервал его белокурый парень, распластавшийся на первой парте. — Как это нет? — недоуменно спросил практикант и перевел взгляд на остальных учащихся. Они лишь пожали плечами. — В учебниках нет этой темы, и Ирина Федоровна сказала не приносить их, — ответили Арсению. Он почувствовал, как страх колыхается где-то внутри, а ладони опять потеют. Но Арсений не позволил своим чувствам взять над ним верх и повернулся к проектору, выигрывая для себя пару мгновений. — Ничего страшного, — сказал он, собравшись с духом и повернувшись к классу, — У меня задания на слайдах. Ученики издали раздраженный вздох. Кто-то на передних партах начал шептаться, почему-то Арсений был уверен, что говорили о нем. Студент включил первый слайд с несколькими предложениями на английском. — Итак, попробуйте перевести эти предложения на… — парень не успел договорить, как резко вырубился свет, и проектор погас. Класс опять начал радостно ликовать, кто-то выкрикнул «это знак!» и все рассмеялись. Попов почувствовал себя вдруг таким маленьким, ничтожным среди этих детей, которые наконец-то добились своего. Он посмотрел на учеников, которые ожили как по волшебству от мнимой мысли, что урок сорван, и эта энергия и радость каким-то образом передалась ему. — Хорошо, — сказал он, закрывая ноутбук, — Я вижу, что вы не горите желанием продолжать урок. Класс вновь загалдел. — В таком случае, я вам предлагаю сделку, — ответил Арсений с хитрой усмешкой на губах, — Вы должны мне привести аргументы в пользу вашей точки зрения. Убедите меня, что мне не нужно вести у вас уроки — и я вас освобожу от них. До конца четверти вы можете делать на моих уроках все, что угодно. Ученики недоверчиво посмотрели друг на друга, чувствуя, что где-то должен быть в этом подвох. — Просто сказать почему? — переспросил полный парень с красным лицом на задней парте. — Да, — кивнул Попов, облокачиваясь на стол, — Я дам вам время подумать, и вы как взрослые люди расскажите мне, почему я не должен проводить у вас уроки. Только это должны быть аргументы, а не просто ваши хотелки. Ученики задумались. Может, этот новый учитель так над ним стебется? — На русском? — спросила одна из учениц. — Да, на русском, — ответил Арсений, посмотрев на время, — У вас есть 7 минут на обдумывание. Ученики сначала начали тихо перешептываться и шутить о поехавшем учителе, но потом, видимо, решили принять правила игры. Кто-то записывал идеи на листке, кто-то обсуждал их с одноклассниками, а кто-то просто гуглил. Арсений смотрел на эту картину с легкой ухмылкой на губах, но никак не комментировал происходящее. С каждой минутой ученики все больше и больше углублялись в обсуждение, всерьез принимая вызов студента. Вдруг раздался короткий стук в дверь. Дверь открылась, и из нее показалась голова молодого парня. — Можно войти? — спросил парень скорее на автомате, чем из вежливости. — Можно, — ответил Арсений, но парень уже проскочил в кабинет. Оранжевый галстук, мятая рубашка и потрепанные волосы… Парень смотрел прямо в глаза Попову, на губах играла та же плутоватая ухмылка. У Арсения сбилось дыхание, и он отвел взгляд. Парень сел на свое место, но глаз от студента не отвел, лишь наклонился к своей соседке по парте и что-то спросил. — Время вышло, — протараторил практикант, пробуждая тем самым класс. Началось длительное обсуждение, сопровождаемое эмоциональными возгласами и громкими спорами между учениками. Сначала у подростков горели глаза, они перекрикивали и перебивали друг друга, надеясь, что именно их аргумент будет решающим. Но Арсений легко парировал все их доводы с легкой полуулыбкой. Постепенно аргументов становилось все меньше, энтузиазм потухал, а Попов ни разу не усомнился в своей правоте. Под конец некоторые учащиеся начали всерьез задумываться, насколько они действительно были правы в своем желании забить на уроки английского. Сердце студента ликовало в такие моменты, он переводил взгляд с одного ученика на другого и видел одни и те же выражения лица: одни были раздражены неподкупностью Арсения, другим было все равно, третьи сидели с задумчивыми лицами, будто бы что-то переосмысливали в своей жизни. И лишь один парень сидел с неустанной ухмылкой на губах. — Ты молчишь весь урок. Может, тебе есть что добавить? — спросил он парня с оранжевым галстуком. — Нет, — помотал он головой, блеснув зелеными глазами и наклонившись вперед, — Я наоборот очень хочу, чтобы вы вели у нас уроки, Арсений Сергеевич.

***

— Как твой первый урок? — спросила Лена, когда они покинули школу. Арсений поднял голову и посмотрел на медленно падающие снежинки. Перед глазами всплывали образы зеленых глаз и хитрой ухмылки. Попов вздохнул. — Все пошло по пизде, — сказал студент, — У них не было учебников, я хотел дать задания на презентации, и в этот момент отключили свет. Лена округлила глаза и уставилась на Попова. — Боже, какой ужас, — воскликнула она, — Как ты выкрутился? — Сказал, раз они так не хотят сидеть на уроках, то пусть приведут аргументы в свою пользу, и я их пущу на все четыре стороны. — Классика, — улыбнулась Лена, — Они справились? — Нет. Снег тихо похрустывал под их ногами, пока они молча шли домой. Февраль был не таким суровым, как январь, и можно было замедлить свой шаг и несколько минут просто насладиться свежим морозным воздухом. — У тебя что? — спросил Попов, прерывая тишину. — Повторили времена, — девушка пнула кусок льда под ногами, — Ты не представляешь, как у них с этим плохо. Арсений не был удивлен. Времена были и его Ахиллесовой пятой в свое время. Они повернули за угол, где обычно прощались. Но Попов не хотел уходить. Окрыленный своей победой, он не хотел возвращаться домой и сидеть за ноутбуком до полуночи. — Лен, не хочешь сходить в кафе? — неожиданно спросил Арс. Девушка удивленно приподняла брови, раскрыв рот. Она часто моргала, и на лице ее читалась паника. — Арс, я бы с удовольствием, но я… занята, — ответила Лена, засмущавшись. Попов не обратил внимания на странную реакцию одногруппницы, пожал плечами и ответил: — Ничего. В другой раз? Девушка кивнула и поспешила попрощаться с парнем. Арсений смотрел ей в след какое-то мгновение, а потом повернул в другую сторону.
Вперед