Сумерки

Гет
Завершён
NC-17
Сумерки
Black_Angel2
автор
Описание
Сакура, оказалась влюбилась в вампира что может быть ещё хуже?
Примечания
Сразу отвечаю на вопросы. Фанфик будет очень сильно похож на фильм Сумерки, но я изменю некоторые детали если конечно вы не против)
Посвящение
Посвящаю всем, кто любит сумерков и наруто
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 15

На следующее утро меня разбудил неяркий свет солнца, пробивающийся сквозь тучи. Какие-то тревожные мысли мешали полностью расслабиться. Застонав, я перевернулась на бок, пытаясь снова заснуть. Не тут-то было! Внезапно я вспомнила события вчерашнего дня. — О боже! — вскрикнула я и села так резко, что закружилась голова. — Твои волосы похожи на солому! Но ничего, мне даже нравится, — послышался спокойный голос из стоящего в углу кресла-качалки. — Ты не ушел! — Я тут же бросилась к нему на колени. Лишь через секунду я поняла, что сделала, и, устыдившись своего порыва, нерешительно взглянула на Саске. А вдруг я зашла слишком далеко? К счастью, он рассмеялся. — Ну конечно же! — ответил Саске, довольный моим замешательством, и ободряюще похлопал по спине. Я жадно вдохнула запах его тела. — Я так боялась, что это сон! — Ну и примитивные у тебя сны! — Кизаши! — вспомнила я и, вскочив с его колен, бросилась к двери. — Уехал час назад, предварительно проверив аккумулятор пикапа. Должен признаться, я немного разочарован. Он что, совсем тебя не контролирует? — с притворным гневом вопросил Саске. Я снова собиралась броситься к нему на колени, но тут же подумала, что вид у меня не очень-то привлекательный. Лучше сначала умыться. — Обычно по утрам ты так не суетишься, — заметил Саске и гостеприимно раскрыл объятия. Устояла я ценой нечеловеческих усилий. — Дай мне минутку! — Хорошо! В полном смятении чувств я понеслась в ванную. Из зеркала на меня смотрела незнакомка — дико горящие глаза, пылающие щеки. Тщательно почистив зубы, я кое-как пригладила волосы, побрызгала лицо холодной водой и постаралась хоть немного успокоиться. Без особого успеха! Я поспешно вернулась в комнату. Чудо: Саске ждал, по-прежнему с распростертыми объятиями. Устыдившись своего утреннего порыва, я скромно присела на краешек кресла. Холодные руки обняли меня за плечи, и мое сердце неистово забилось. — С возвращением! — промурлыкал он, прижимая меня к себе. Несколько минут мы так и сидели, прижавшись друг к другу, пока я не заметила, что Саске переоделся и уложил волосы немного иначе. — Ты отлучался? — недовольно спросила я, разглаживая ворот свежей рубашки. — Разве можно ходить в одном и том же виде два дня подряд?! Что скажут соседи! Когда я отлучился, ты спала, как ангел. — Тигриные глаза задорно сверкнули. — Все интересное произошло чуть раньше. Я застонала. — Что ты слышал? Вся нежность мира воплотилась во взгляде золотистых глаз. — Ты сказала, что любишь меня. — Ты и так это знал, — робко проговорила я. — Все равно мне было очень приятно. — Я тебя люблю, — положив голову ему на плечо, призналась я. Голос звучал слабо и неуверенно; скорее вопрос, чем утверждение. — Теперь ты — моя жизнь, — просто ответил Саске. Слова стали излишни. Мы тихо качались в кресле, а на улице тем временем немного посветлело. — Пора завтракать, — будничным тоном проговорил Саске, стараясь показать, что помнит о моих маленьких слабостях. Решив пошутить, я испуганно схватилась руками за горло. Он растерялся. — Шутка! — захихикала я. — Ты же сам говорил, что я прекрасная актриса. — Не смешно, — с отвращением произнес он. — Еще как смешно, и ты сам это знаешь! — На всякий случай, я внимательно посмотрела в тигриные глаза, чтобы убедиться, что меня простили. — Может, я неясно выразился? Тебе пора завтракать! — Ладно, ладно, — согласилась я. Не успела я и пикнуть, как меня посадили на спину и понесли вниз по лестнице. На мои протесты Саске не обращал никакого внимания. Похоже, для него я действительно пушинка! К моему удовольствию, на кухне было по-праздничному солнечно. Саске аккуратно опустил меня на стул. — Что на завтрак? — в шутку спросила я. Такого вопроса он точно не ожидал. — Честно говоря, не знаю. А что ты любишь?- Усмехнувшись, я поднялась со стула. — Все в порядке, я большая девочка и способна позаботиться о себе. Выбрав кукурузные хлопья с медом и орешками, я насыпала их в тарелку и залила молоком. Саске не сводил с меня глаз, и мне стало неловко. — Может, съешь что-нибудь? — нерешительно предложила я. Он закатил глаза. — Сакура!.. Под его пристальным взглядом я взялась за хлопья. Ну зачем так внимательно смотреть, как человек жует? Так и подавиться недолго!.. Я решила начать разговор. — Чем займемся сегодня? — Хмм… Хочешь познакомиться с моей семьей? - Тут я и правда чуть не подавилась хлопьями. — Неужели боишься? — с надеждой спросил Саске. — Да, — призналась я. Зачем притворяться, если ответ ясно виден в моих глазах? — Не беспокойся, — усмехнулся он. — Я смогу тебя защитить! Теперь пришла моя очередь поднимать глаза к потолку. — Я боюсь не твоих родственников, а того, что могу им не понравиться, — объяснила я. — Разве они не удивятся, если ты приведешь в гости… кого-то вроде меня? Они знают, что мне известно про… — Они давно уже все знают. Вчера мои милые родственнички заключили пари на то, привезу ли я тебя обратно. — Саске улыбался, но его голос звучал серьезно. — Не понимаю, как можно делать ставки против Ино. Так или иначе, у нас нет секретов друг от друга. Какие секреты, если я читаю мысли, а Ино видит будущее? — А Сай способен любого уговорить выйти на улицу нагишом, — подсказала я. — Ты очень внимательна, — похвалил он. — Стараюсь. Значит, Ино знает, что я приду. Саске более чем странно воспринял мои слова. — В общем, да, — неохотно проговорил он и отвернулся, чтобы я не видела его лица. Мне стало любопытно. — Вкусно? — поспешил сменить тему Саске, с подозрением поглядывая на мои хлопья. — На вид не очень аппетитно. — Ну, это, конечно, не весенний гризли… — пробормотала я, не обращая внимания на его недовольный вид. Интересно, почему он так смутился, когда я упомянула Ино? Сгорая от любопытства, я быстро доела хлопья. Снова превратившись в статую Адониса, Саске молча стоял посреди кухни и рассеянно смотрел в окно. Затем повернулся ко мне с обаятельной улыбкой. — Думаю, ты должна представить меня отцу. — Он тебя знает, — напомнила я. — Но не как твоего друга. — Зачем? — Разве так не полагается? — невинно поинтересовался Учиха. — Не знаю, — честно ответила я, сожалея, что в подобных вопросах не имею собственного опыта. Да и разве обычные правила применимы к нашим отношениям? — Это необязательно. Я не жду, что ты… Тебе не нужно притворяться! Саске улыбнулся. — Я и не притворяюсь! Я закусила губу, нервно гоняя по тарелке остатки хлопьев. — Так ты скажешь Кизаши, что я твой бойфренд? — А ты мой бойфренд? — Я поежилась, представляя разговор Саске и Кизаши. — Ну, у этого слова много определений. — Честно говоря, мне казалось, что ты больше, чем просто бойфренд, — призналась я, не поднимая глаз — Нам необязательно посвящать твоего отца во все подробности, — уверенно проговорил Учиха, касаясь моего подбородка пальцем. — Нужно же как-то объяснить мое присутствие, и вовсе не хочется, чтобы шеф полиции Свон отказал мне от дома. — А ты правда хочешь быть со мной? — обеспокоенно спросила я. — И действительно будешь приходить в гости? — Пока тебе это нравится, — серьезно ответил Саске. — Хочу, чтобы ты всегда был со мной, — мрачно заявила я. Саске имедленно подошел к столу и нежно коснулся моей щеки. Что он при этом думал, я не знала — по лицу понять было невозможно. — Это тебя огорчает? — решилась я. Он долго-долго смотрел мне в глаза, потом сменил тему: — Доела? — Да, — тут же вскочила я из-за стола. — Одевайся, я подожду здесь! Я побежала по лестнице, но на полпути остановилась. — Правда подождешь? —Саске засмеялся, и его глаза просветлели. — Честное скаутское! Одевалась я быстро, то и дело выбегая на лестницу. Причин сомневаться в Саске у меня не было, однако уж слишком он непредсказуем! Что же мне надеть? Вряд ли существуют какие-то рекомендации относительно того, как одеться на первую встречу с семьей вампиров. Странно, что это слово само пришло на ум, я ведь всеми силами старалась его не употреблять даже наедине с собой. Свой выбор я остановила на длинной юбке цвета хаки и темно-синей блузке. Мельком взглянув в зеркало, я поняла, что все попытки пригладить волосы оказались тщетными, и собрала их в хвост. Осталось выбрать туфли. Я снова вышла на лестницу и негромко позвала Саске, уверенная, что он меня услышит. — Кто сядет за руль? — Что за вопрос? — рассмеялся Саске. — Я, конечно. Значит, надену туфли-лодочки! — Готова! — объявила я, скатившись по лестнице. — Надеюсь, прилично? Он схватил меня за руки и несколько секунд удерживал на расстоянии, а потом прижал к себе. — Ты как всегда ошиблась… Разве прилично выглядеть так соблазнительно? — В каком смысле соблазнительно? — осторожно спросила я. — Может, переодеться? Саске вздохнул и покачал головой. — Ну как можно быть такой глупой? — Он осторожно поцеловал меня в лоб, и мне показалось, что комната поплыла перед глазами. — Объяснить, чем ты меня соблазняешь? Тонкие пальцы, словно крылья бабочки, ласкали мои руки, спину… Ладони вспотели, и мне стало трудно дышать. Наши губы встретились, словно два цветка в букете. Тут я потеряла сознание. — Сакура? — испуганно позвал не позволивший мне упасть Саске. — Из-за тебя мне стало плохо! — Ну что мне с тобой делать! — Странно, когда он растерян, он больше всего похож на человека —Вчера после поцелуя ты вцепилась мне в волосы, а сегодня потеряла сознание! Я рассмеялась, и, к своему ужасу, не смогла остановиться. Саске гладил меня по спине, пока безумный смех не превратился в икоту. — У тебя истерика? Я покачала головой, хотя и опасалась, что он прав: кажется, членораздельной речи конец — либо смех, либо икота! Тяжело вздохнув, Саске сгреб меня в охапку и усадил на диван. Сам он куда-то исчез, а через секунду, я услышала, как он гремит посудой на кухне, что-то бормоча себе под нос. Неуловимый миг, и Эдвард снова в гостиной и бормочет так быстро, что я не могу разобрать ни слова. Оказывается, он принес стакан воды, который теперь подталкивал к моим губам. Несколько маленьких глотков — и я снова могу дышать. — Вот что получается, когда целуешься слишком хорошо, — вздохнул Саске. — В этом-то вся и проблема, — пробормотала я. — Ты все делаешь слишком хорошо. Видишь, чем это для меня оборачивается! — Тебя мутит? — обеспокоенно спросил он, памятуя о том, что случилось вчера. — Нет, на обморок не похоже. По-моему, я забыла, как дышать! — В таком состоянии ты никуда не поедешь. — Все в порядке! — возразила я. — Твоя семья все равно подумает, что я сумасшедшая, поэтому терять нечего! — Если они так подумают, значит, у них есть основания. — Ну, спасибо… Саске окинул меня подозрительным взглядом. — Знаешь, тебе очень идет темно-синий! — неожиданно сказал он, и я зарделась. Целую минуту мы смотрели друг другу в глаза. — Слушай, я изо всех сил стараюсь не терять присутствие духа, так что, может, поедем? Быстрый оценивающий взгляд тигриных глаз. — Ты переживаешь не из-за того, что собираешься в гости к вампирам, а потому что боишься им не понравиться? — Именно. — Ты потрясающая девушка! — покачал головой Саске и шагнул к двери. — А не лучше ли… — начала я, но он поднял руку, показывая ключи от пикапа. Тяжело вздохнув, я вышла на крыльцо и, как обычно, поднялась на цыпочки, чтобы достать лежащий под карнизом ключ. Саске нетерпеливо схватил меня за руку. Я так и замерла с раскрытым ртом, а он, будто устав от моей недоверчивости, бессильно кивнул. — Ладно, проверь, если сомневаешься. Дверная ручка не поворачивалась! — Черт знает что! — пробормотала я. Саске потащил меня к пикапу. — Мне тоже нравится водить! — попробовала намекнуть я, но он уже открыл дверцу у пассажирского сиденья. — Сакура, я и так потратил слишком много сил, чтобы спасти твою жизнь, и не позволю сесть за руль сейчас, когда ты даже идти не в состоянии. — Я хорошо вожу! — Я-то гораздо лучше, — ответил с водительского места Саске. — Если бы ты так не делал, я бы забыла, что ты не человек, — проговорила я. — Как не делал? — Не вырастал, словно из-под земли. — Не могу же я постоянно ползать, как улитка!.. Да и лучше тебе не забывать. Я смотрела на его бледную кожу, невероятно красивое лицо, гибкое тело хищника, такое упругое и холодное, как мрамор… — Нет, точно не забуду, — пробормотала я. Только когда мы выехали из центральной части Форкса, я поняла, что не знаю, где живут Учихи. Река Калавах осталась позади, дорога повернула на север, а дома попадались все реже, пока не исчезли совсем. Пикап петлял по туманному лесу, и вскоре асфальтированное шоссе кончилось. Саске уверенно гнал вперед по лесной дороге, едва заметной среди папоротников. Лес становился все гуще. А потом через несколько миль деревья расступились, и мы выехали на поляну… или это была лужайка? Вокруг по-прежнему клубилась зеленоватая дымка, скорее всего из-за шести древних кедров, растущих вокруг дома. Могучие лапы упирались в стены и заглядывали в окна, а уж верандой, наверное, вообще невозможно пользоваться. Почему-то дом Учих я представляла себе иначе. Он оказался величественным, стильным и очень древним. Светло-бежевого цвета, трехэтажный, дом свидетельствовал об отличном вкусе хозяев. Я не заметила ни одной машины, зато где-то невдалеке журчала река. Настоящая глушь! — Вау! — Нравится? — улыбнулся Саске. — Очень своеобразно… —Он дернул меня за хвост и усмехнулся. — Готова? — Конечно, нет, но давай пойдем! — Храбрый морской котик! Я попыталась улыбнуться, однако губы не слушались. Кое-как пригладив волосы, я судорожно вздохнула. — Прекрасно выглядишь, — похвалил Саске. Мы прошли на террасу. Он наверняка почувство вал мое волнение и ободряюще сжал руку. Тяжелая дверь открылась, и я так и застыла очарованная. Ничего похожего на мрачное обиталище вампиров: очень просторно, светло и уютно! Судя по всему, на первом этаже когда-то было несколько комнат, потом стены снесли, и получился большой холл. Южная стена оказалась прозрачной, и я смогла увидеть раскидистые кедры и лужайку, спускающуюся к неторопливой реке. Главным украшением западной части дома была широкая лестница, ведущая на верхние этажи. Да уж, в отсутствии вкуса Учих не упрекнешь: высокий сводчатый потолок, оштукатуренные стены, пушистые палевые ковры на деревянном полу… Слева от входа на небольшом возвышении у рояля нас ждали родители Саске. С доктором Итачи я уже встречалась, но разве это помешало мне еще раз восхититься его молодостью и красотой? Рядом с ним, должно быть, Изуме, единственная, кого я еще не видела. Очень бледная и красивая, как и все Учихе: тонкое лицо с высокими скулами и волны тёмные кудрей — как похожа на актрис немого кино! Она пополнее, чем остальные, и держится попроще. Одеты Изуме и Итачи довольно изысканно, в светло-бежевой гамме, сочетающейся с цветом стен и ковров. Оба приветливо улыбнулись, но не приблизились к нам ни на шаг. Наверное, боятся меня испугать! — Итачи, Изуме, — прервал неловкое молчание Саске, — это Сакура. — Добро пожаловать, Сакура. — Итачи шагнул ко мне и неуверенно протянул руку, и я тотчас ее пожала. — Здравствуйте, доктор Учиха. — Пожалуйста, зови меня просто Итачи. — Итачи, — улыбнулась я, удивленная собственной смелостью. Стоящий рядом Саске вздохнул с облегчением. Радушно улыбаясь, ко мне подошла Изуме. Маленькая изящная рука оказалась сильной. — Очень рада наконец с тобой познакомиться, — искренне проговорила она. — Спасибо, я тоже рада встрече. — И это действительно было так. Похоже, я попала в сказку и пожимаю руку Белоснежке. — А где Ино и Сай? — поинтересовался Саске. Родители не успели ответить, потому что парочка появилась на лестнице. — Эй, Саске! — радостно позвала Ино и, скатившись по ступенькам, остановилась прямо передо мной. Судя по взглядам Итачи и Изуме, они хотели, чтобы девушка вела себя поприличнее, но мне нравилась ее непосредственность. — Привет, Сакура! — Ино проворно подскочила ко мне и обняла за плечи. Итачи и Изуме онемели от удивления, а я, когда прошло первое потрясение, обрадовалась, что Ино принимает меня за свою. Мне показалось, что Саске чем-то недоволен, однако когда я к нему повернулась, его лицо было непроницаемым. — Слушай, ты потрясающе пахнешь! — заявила девушка, вогнав меня в краску. Возникла неловкая пауза, но тут к нам спустился Сай, высокий, стройный, величавый. Настоящий король! Мне стало так спокойно и уютно… Случайно взглянув на Саске, я заметила в тигриных глазах недовольство. Значит, я уже успела попасться на крючок! — Здравствуй, Сакура, — чопорно кивнул Сай, а потом незаметно подмигнул. Почему-то мне показалось, что на неожиданное панибратство его подвигла Ино. Так или иначе, с этим парнем нужно быть настороже. — Здравствуй, Сай, — отозвалась я, застенчиво улыбнувшись. — Очень приятно познакомиться со всеми вами. У вас обалденно красиво и уютно, — вежливо добавила я. — Спасибо, — улыбнулась Изуме, очевидно приняв меня за бесстрашную особу. — Мы рады видеть тебя в гостях. Так, значит, Обито с Рин не желают со мной знакомиться! Мне сразу вспомнился уклончивый ответ Саске, когда я заявила, что эти двое меня не любят. От неприятных мыслей меня отвлек Итачи, многозначительно смотревший на Саске. Краем глаза я заметила, как Учиха-младший кивнул. Я сделала вид, что ничего не вижу, а сама принялась разглядывать красавец рояль, стоявший на небольшом возвышении. Неожиданно вспомнились детские мечты — я страстно хотела выиграть на скачках или в лотерее, чтобы купить маме рояль. Мебуки очень любила музыку, но играла только для себя и довольно посредственно. Пианино у нас было самое дешевое, однако я любила смотреть, как она играет. Мама казалась такой счастливой и безмятежной, будто приплывала из далекой страны, где нет ни горя, ни забот. Меня отдали в музыкальную школу; увы, я занималась откровенно плохо и очень скоро бросила. Столь явный интерес не остался незамеченным для Изуме. — Ты играешь? — спросила она, кивнув в сторону рояля. — К сожалению, нет. А вы? — Нет, — засмеялась Изуме. — Это рояль Саске. Разве он не рассказывал тебе, что очень любит музыку? — Нет, — я обиженно взглянула на Саске. Изуме удивилась. — Кажется, Саске умеет все, верно? — наивно поинтересовалась я. Сай захохотал, а Изуме укоризненно взглянула на Саске. — Надеюсь, ты не слишком выставлялся, это невежливо, — строго проговорила она. — Только чуть-чуть, — усмехнулся Саске, и лицо Изуме смягчилось. Они многозначительно переглянулись, будто о чем-то договариваясь. — Может, сыграешь для Сакуры? — предложила Изуме. — Ты же сама сказала, что выставляться невежливо, — упирался Саске. — Из всех правил есть исключения! — Я бы с удовольствием послушала, — решила вмешаться я. — Значит, договорились, — обрадовалась Изуме, подталкивая сына к инструменту. Я села на скамеечку рядом с Саске. Он бросил на меня свирепый взгляд… а потом заиграл, и просторный холл заполнили звуки такой дивной красоты, что казалось, за роялем не один музыкант, а двое. Даже моих примитивных знаний хватило, чтобы понять, что этюд очень и очень сложный. Я сидела, боясь пошевелиться, как вдруг услышала сдавленный смешок. Продолжая играть, Саске посмотрел на меня и весело подмигнул. — Нравится? — небрежно спросил он. — Ты сам написал? — в восхищении пролепетала я. — Любимый этюд Изуме, — кивнул Саске. Закрыв глаза, я бессильно покачала головой. — Что-то не так? — Просто чувствую себя полным ничтожеством. — Мелодия полилась медленнее и мягче, незаметно превратившись в уже знакомую мне колыбельную. Я, не отрываясь, смотрела на тонкие пальцы, с такой легкостью порхающие по клавишам. — Эта часть посвящается тебе, — прошептал Саске. Никогда не думала, что из рояля можно извлечь такие звуки. Наверное, все дело в мастерстве играющего и его чувствах. — Знаешь, ты им понравилась, — заговорщицки прошептал Саске. — Изуме особенно! Машинально оглянувшись, я увидела, что холл опустел. — Почему они ушли? — Наверное, решили, что нам нужно побыть вдвоем. — С чего ты взял, что я им понравилась? — Ну кто мне запретит читать мысли? — Да уж! А Рин и Обито… — нерешительно начала я. Учиха нахмурился. — За Рин не беспокойся, она придет, — уверенно заявил он, увидев, что я настроена скептически. — А Обито? — Братец, конечно, считает меня ненормальным. Однако не пришел он потому, что утирает слезы Рин. — Что ее так расстроило? — спросила я, вовсе не уверенная, что хочу услышать ответ. — Ну, Рин меньше всех устраивает… ее нынешняя ипостась. А оттого, что секрет узнал кто-то посторонний, ей еще больше не по себе. К тому же она ревнует. — Рин ревнует? — в замешательстве переспросила я. Как ни старалась, я не могла подобрать ни одной причины, по которой такая красавица, как Рин, могла бы мне завидовать. — Ты человек, женщина, — пожал плечами Саске, — поэтому она и ревнует. — Боже! — ошеломленно прошептала я. — Ведь даже Сай… — Тут, скорее, виноват я, — мрачно усмехнулся Саске. — Помнишь, я говорил, что в нашей семье он относительно недавно? Ему было велено держать себя в руках! Я содрогнулась, подумав о возможных причинах такого приказа. — А Изуме и Итачи? — быстро спросила я, надеясь, что Саске не заметил моего испуга. — Они довольны, если доволен я. Изуме приняла бы тебя, даже окажись ты хромой и косоглазой. Она жутко волновалась, что Итачи изменил меня слишком юным, и я не успел стать цельной личностью… Да она в восторге и просто млела каждый раз, когда я брал тебя за руку! — Ино, кажется, тоже рада… — Ну, у нее свой интерес! Целую минуту мы молча смотрели друг на друга. Саске что-что скрывает. Ладно, потерплю, а со временем постараюсь все выяснить. — О чем вы договорились с Итачи? — как ни в чем не бывало спросила я. — Значит, ты заметила! — Конечно, — по-прежнему спокойно проговорила я. Саске ответил не сразу. — Он хотел рассказать мне кое-что и не знал, захочу ли я поделиться с тобой. — А ты захочешь? — Я вынужден, потому что в следующие несколько дней или недель мне придется быть… еще более осторожным и внимательным. А выглядеть в твоих глазах тираном и деспотом совершенно не хочется. — Ты и есть тиран, — безмятежно сказала я, — но меня это вполне устраивает. Что особенного? — В общем, ничего. Ино чувствует приближение гостей. Они знают про нашу семью и, скорее всего, хотят познакомиться. — Гости? — Да, они не похожи на нас и охотятся иначе. Скорее всего, в город они вообще не сунутся, однако до самого их отъезда я не спущу с тебя глаз. На этот раз он точно заметил, что я трясусь от страха. — Ну наконец-то нормальная реакция! — усмехнулся Саске. — А я уж подумал, что ты совсем утратила инстинкт самосохранения. Я понемногу успокаивалась, оглядывая просторный холл. — Что, твои ожидания не оправдались? — самодовольно поинтересовался Саске. — Не совсем, — призналась я. — Ни гробов, ни черепов по углам! Вроде бы даже паутины нет, какая жалость! — Очень просторно и много света, — не обращая внимания на его ерничество, проговорила я. — Домом мы всегда гордились! Колыбельная, которую играл Саске, моя колыбельная, приближалась к концу, но финальные аккорды оказались неожиданно грустными. Последняя резкая нота, и в холле повисла тишина. — Спасибо, — пробормотала я, только сейчас почувствовав, что на глаза навернулись слезы. Смутившись, я стала вытирать их платком. Одну слезинку я все же пропустила, и ее аккуратно стер Саске. Подняв влажный палец, он внимательно на него посмотрел и быстро поднес к губам. Я не знала, что сказать, а Саске мечтательно закатил глаза и улыбнулся. — Хочешь посмотреть другие комнаты? — А гробов правда нет? — уточнила я, надеясь, что за сарказмом не слышно беспокойства. Улыбнувшись, он взял меня за руку и повел к лестнице. — Никаких гробов, обещаю! По высоким ступеням мы поднялись на второй этаж. Деревянные перила были гладкие, как шелк. Так, значит цветовая гамма второго этажа совсем иная — стены обшиты деревянными панелями медового цвета, того же оттенка, что и половицы. — Комната Рин и Обито, кабинет Итачи, комната Ино, — показывал на закрытые двери Саске. В конце коридора я остановилась как вкопанная и уставилась на деревянное украшение на стене. Заметив мое смущение, он улыбнулся. — Можешь смеяться. Вот уж действительно парадокс! Я и не думала смеяться; более того, рука непроизвольно потянулась к большому деревянному кресту, темнеющему на фоне светлой стены. Однако дотронуться до него я не решилась — просто хотелось узнать, действительно ли крест такой гладкий, каким кажется. — Наверное, он очень старый… — Середина семнадцатого века, — пожал плечами Саске. — Зачем вы его здесь держите? — поинтересовалась я. — Ностальгия, крест принадлежал отцу Итачи. — Он коллекционировал антиквариат? — Нет, — тихо засмеялся Саске, — он вырезал его сам. Когда-то крест висел на стене в приходе, где он служил. Не знаю, отразилось ли на моем лице удивление, но на всякий случай я перевела взгляд на древний крест. Применив элементарную арифметику, я поняла, что кресту более трехсот пятидесяти лет. Я молчала, пытаясь осмыслить такой огромный временной промежуток. — О чем ты думаешь? — спросил Саске. — Сколько лет Итачи? — промолвила я, по-прежнему глядя на крест. — Он недавно отпраздновал трехсот шестьдесят второй день рождения. Наконец-то оторвавшись от креста, я посмотрела на Саске. В голове уже теснились вопросы. Задать их я не успела, он без труда понял, что я хочу узнать. — Итачи родился в Лондоне примерно в 1640 году, незадолго до правления Кромвеля. Точнее сказать невозможно, даты рождения простолюдинов тогда не записывали. Понимая, что Саске за мной искоса наблюдает, я старалась не показать волнения. Обдумать все можно потом, дома, в спокойной обстановке. — Он был единственным сыном англиканского священника. Мать умерла при родах, и Итачи остался с отцом, человеком крайне нетерпимым. Когда протестанты пришли к власти, священник участвовал в гонениях католиков и представителей других религий. А еще он твердо верил в существование зла и возглавлял облавы на ведьм, оборотней и… вампиров. Услышав это слово, я замерла, однако Саске, похоже, ничего не заметил и рассказывал дальше. — Они сожгли сотни невинных людей, потому что тех, на кого устраивались облавы, поймать куда труднее. Состарившись, пастырь поставил во главе рейдов своего послушного сына. Сначала Итачи приносил одни разочарования: он не умел обвинять невинных и видеть дьявола в душах праведных. Зато он оказался настойчивее и умнее отца. Он нашел настоящих вампиров, которые жили среди нищих и выходили на охоту по ночам. Даже в те времена, когда чудовища существовали не только в легендах, выжить им было непросто. Итак, вооружившись факелами и горячей смолой, — зловещим тоном продолжал Саске, — люди собрались у логова вампиров, которое обнаружил Итачи. Наконец появился первый. Он заговорил тише, и я с трудом разбирала слова. — Это был обессилевший от голода старик. Почуяв людей, он тут же предупредил остальных и бросился бежать, петляя среди трущоб. Итачи, на тот момент двадцатитрехлетний, возглавил погоню. Старик мог легко оторваться от преследователей, но, по мнению Итачи, он был голоден, поэтому внезапно развернулся и бросился в атаку. Сначала он напал на Итачи, однако противников было слишком много, и вампиру пришлось обороняться. Убив двоих, старик убежал с третьим, а истекающего кровью Итачи бросил на улице. Саске замолчал, подбирая слова. — Итачи знал, что сделает его отец. Тела сожгут, сожгут и всех раненых. Чтобы спасти свою жизнь, мой отец доверился интуиции. Пока толпа гналась за вампиром, он полз в противоположном направлении. Итачи нашел погреб с гнилой картошкой и скрывался целых три дня. Он сидел тихо, и его никто не обнаружил. Лишь когда жизни ничего не угрожало, отец понял, кем стал. Не знаю, что отразило мое лицо, но Саске внезапно остановился. — Ты нормально себя чувствуешь? — Конечно, — успокоила его я, однако Саске был слишком внимателен, чтобы не разглядеть любопытства, горевшего в моих глазах. — У тебя еще остались вопросы, — улыбнулся он. — Ну, несколько. — Пойдем, — проговорил Саске, взяв меня за руку, — сейчас ты сама все узнаешь.
Вперед