Цветы джартака

Слэш
В процессе
NC-17
Цветы джартака
hellawworliet
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Сны не сбываются в точности, будущее не предопределено.
Примечания
Жесточайшая отсебятина, поверхностное соответствие канону. Все герои совершеннолетние. Некоммерческое использование.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 3

Система тревожного оповещения в замке Арракина была налажена с первого дня пребывания в нем людей Атрейдеса. Если прозвучал сигнал, всей герцогской семье надлежало сейчас же собраться в охраняемом крыле. Место сбора ежедневно менялось, чтобы шпион, разузнавший сведения вчера, не смог воспользоваться ими сегодня. — Включай нательный щит и бежим в восточное крыло! — крикнул Айдахо Полу. Пол и сам знал, куда нужно направляться, но напоминание было одной из обязанностей личной охраны, чтобы, в случае паники, сориентировать спасающихся. Он бежал, будто за ним гнались демоны. Может быть, тревога была ложной, но промедление в случае настоящей опасности стоило бы ему жизни. Ему и Дункану, который сейчас не отставал ни на шаг, хоть и видно было, что это стоит ему усилий. Пол был более легконогим, Айдахо же брал свое за счет выносливости. По пути им встретился караульный из охраны западного крыла. — Тревога в энергоблоке! Щит над замком упал, потом включился запасной генератор! — крикнул он на бегу. Пола поразили его слова, ведь пытаться проникнуть в помещение генератора щита белым днём было чистым самоубийством. Двойной кордон охраны и круглосуточная вахта вмиг обнаружила бы безумца и взяла его живым для дальнейшего допроса. А допрашивать в Доме Атрейдесов умели не хуже, чем у Харконненов или Коррино. Все стены, пол и потолок в энергоблоке и на подходах к нему еще до прилета герцога были тщательнейшим образом проверены на наличие секретных коридоров и тайных ниш. Лишние проходы замуровали, в оставшихся выставили охрану. Посторонние вряд ли могли проникнуть в замок незамеченными. Значит, имело место предательство. Или сбой в работе электроники, намеренно поврежденной предыдущими хозяевами. — Пол, где ты был? — первые слова, которыми его встретил отец, когда Пол с Дунканом добрались до охраняемой части восточного крыла. — Дункан показывал мне, где находится замковая охрана. — А ты обещал мне позаниматься с Суфиром. — Я еще успею, день не закончился. — Может, и не успеешь. Суфир в энергоблоке, помогает рассчитать ущерб, причиненный основному генератору. — Я могу позаниматься и сам. — Только на это и надеюсь. Пришлось сесть за книги и расчеты. Не то, чтобы Пол этого не любил, но гораздо больше ему хотелось быть сейчас в энергоблоке и искать вместе со всеми таинственного шпиона. Это было безрассудно и опасно, но ужасно увлекательно. Поздним вечером Дункан, против обыкновения, не покинул покои Пола. На вопрос, что случилось, он ответил: — В обычные дни я оставлял тебя одного в проверенных местах вроде твоих комнат или тренировочного зала, но сегодня буду ночевать здесь. Заменить меня на посту в эту ночь некому. Суфир в энергоблоке, Гурни охраняет твоих родителей. В коридоре дежурит дополнительная охрана. А мы с тобой будем караулить по очереди. Пол согласно кивнул. Пока не выяснено, что именно произошло, следовало вести себя так, будто враг уже здесь. — Кто из нас будет дежурить первым? — спросил он Айдахо. — Сначала два часа буду бодрствовать я, затем разбужу тебя, и пойдут твои два часа. На каждого из нас к утру выйдет по два дежурства. — Хорошо, — согласился Пол. Он лег на кровать одетым. Если ночью что-то произойдет, не нужно будет в спешке натягивать форму. Рядом с Дунканом он чувствовал себя в безопасности, и сон сморил его довольно быстро. Ему снова приснились горячие скалы и девушка нежной влекущей красоты. Улыбаясь, она игриво позвала его: — Пол! Пол, идем за мной, я знаю, что тебе нужно. Пол послушно пошел вслед за ней. Он вспомнил, что у него есть цель — спасти Айдахо, а у незнакомки есть средство для его спасения. В подземной пещере, куда они пробрались по узкому лазу, располагалась оранжерея! Настоящая оранжерея в пустыне, где каждая капля воды — ценность. — Стилгар сказал — у нас нет того, что ты ищешь. Но он не знает. Смотри, — указала она на невзрачное растение. — Это джартак. Его вырастила я. Можешь взять его, но тебе придется заплатить. И Пол понял, что цена, которую она сейчас запросит, непомерна. Но Дункан в беде, а цветы этого пустынного растения могут ему помочь. Мельком взглянув на девушку, он заметил, что та внимательно наблюдает за ним холодными колючими глазами: — В обмен мне нужна священная вода твоих предков. Кровь — понимает Пол. — Пролей столько священной воды, сколько сможешь. Если я скажу, что достаточно, ты сможешь забрать джартак. Если пожадничаешь или струсишь — не получишь ничего. Пол послушно достал нож и рассек ладонь, позволяя крови стекать в любезно подставленную глиняную чашу. Чаша быстро наполнилась до краев, а девушка все не спешила его останавливать. И тогда Пол осознал, что это ловушка. Он истечет кровью и умрет здесь, а Дункан погибнет без его помощи в одиночестве. Пол открыл глаза. Ужас еще не отпустил его, сдавливая грудь. Тускло горел ночник. Послышался голос Айдахо: — Спи. До твоего дежурства еще есть время. — Не могу заснуть. Мне снова снилось, что ты в опасности. — Это всего лишь сон. Со мной все в порядке. Пол вздохнул и закрыл лицо руками. — Ты не понимаешь… — начал было он, но был прерван Айдахо: — Не поддавайся страхам. Это просто ночной кошмар. — Дункан, я знаю, — ответил Пол. — Но я боюсь не за себя. Ты там, в моем сне, нуждался в помощи. — И часто я тебе снюсь? — Часто, — ответил Пол. — Так часто, что я перестал вести счет. — И в каждом сне я умираю? — Чаще — нет. Это снилось мне всего один раз. — Почему тогда ты не считаешь, что будущее — это остальные сны, где все в порядке. — Потому что это невозможно. — Что невозможно? — нахмурился Дункан. — То, что мне снится — невозможно, — проговорил Пол, сердце в его груди понеслось вскачь. — Дункан, я не могу тебя потерять. — Если придется выбирать между моей жизнью и твоей, выбор очевиден. Я поклялся защищать тебя любой ценой. Ты помнишь? — Помню. — Нет ничего, что могло бы освободить меня от клятвы верности. Но, Пол, откуда эти мысли? Ты никогда ничего не боялся. Тебе стоит поговорить с доктором Юэ. Он мастер по лечению душевной хвори. — От этого нет лекарства, — просто ответил Пол. Дункан смотрел на Пола с удивлением и сочувствием, пока смысл этих слов не ожёг его. Только сейчас он разглядел в молодом Атрейдесе болезненную юношескую привязанность, которая знает так мало, но готова отдать так много. После напряженного молчания он медленно произнес: — Сначала я думал, что ошибся. Пол ничего не ответил, а Айдахо продолжил: — Но интуиция редко подводит меня в таких делах. Твои глаза говорят за тебя, а я узнаю этот взгляд из тысячи. Его ни с чем не спутаешь. Пол снова ничего не ответил. — Мне следует просить герцога заменить меня на теперешнем посту, но тогда я не смогу тебя защитить, Пол. Ты понимаешь? Если что-то случится, меня не будет рядом, чтобы помочь тебе. — Я ничего не прошу. — Ты сам не замечаешь, что каждый твой взгляд — это просьба. Я-то всегда думал, что тебе не хватает родительского участия или общения со сверстниками. Ты рос один, и мне казалось, что твой долг перед семьей давит на тебя, и ты ищешь во мне опору. — Теперь ты знаешь. — Если бы я был на твоем месте, то тоже бы ничего не рассказывал. Тебя могут поймать на этой слабости. — Только если о ней кто-нибудь узнает. — Ты уже проговорился. Что знают двое, узнает и третий. Дункан вздохнул, потер рукой подбородок и добавил: — Ты все-таки постарайся заснуть, Пол. Это сейчас единственное, что важно. Остальное может подождать до утра. Я никуда не денусь. Пол послушно опустил голову на подушку и закрыл глаза. Внутри было легко и пусто, как будто он признался Дункану в страшном проступке, и тот не осудил его, а, напротив, посочувствовал и пообещал помочь. — Слабость может стать силой, если правильно ее использовать, — услышал он голос Айдахо. Ровно в полночь Дункан разбудил Пола, а сам устроился на одеяле у противоположной стены и заснул. Чтобы не задремать, Пол ходил из угла в угол, иногда останавливаясь, чтобы еще раз украдкой взглянуть на Дункана. В теплом свете ночника черты Айдахо казались мягче. Его губы притягивали взгляд, заставляя гадать — какими бы они были на вкус. Полу казалось — стоит только подойти ближе, наклониться — и можно мимолетно сорвать один поцелуй, украсть его у спящего. Это было бесчестным, но заманчивым. Еще больше Полу хотелось лечь рядом с ним. Не обязательно вплотную, хотя бы на расстоянии согнутой руки, чтобы можно было коснуться кончиками пальцев могучего тела или волос, заплетенных в косу. Он ходил вокруг Айдахо, как дракон над золотым сокровищем. Если бы Пол и вправду занял место рядом с Дунканом, тот не прогнал бы его и, может быть, даже по-отечески прижал к себе в полусонном объятии, но в этом не было бы страсти, а только забота и дружеское приятие. — Я же учил тебя, как неслышно подкрадываться, — сказал Айдахо, открывая глаза, когда Пол наклонился над ним, проходя в очередной раз мимо. — Я наоборот хотел тебя разбудить, прошло уже два часа. — Тогда отдыхай. Пол провел остаток ночи без сновидений, пока утром его не разбудил Айдахо и не сказал, что ночью нашли причину тревоги в энергоблоке. — Твой отец ожидает тебя через полчаса в зале восточного крыла. К нему с докладом придет начальник охраны энергоблока. Тебе нужно присутствовать. Оставшиеся тридцать минут Пол сгорал от любопытства — кто или что стало причиной тревоги. Взволнованный, он вошел в зал, где его ожидал отец. Вскоре показался и начальник охраны с несколькими караульными. Один из них нес в руках металлическую клетку, накрытую куском ткани. — Мы нашли виновника аварии. — Допросили? — Мой лорд, вряд ли его удастся допросить, — сказал один из вошедших, снимая ткань с клетки. В ней сидело существо, похожее на тушканчика, но с совершенно мышиной мордой, а от хвоста остался обгоревший обрубок. Мышь вначале обеспокоенно встала на задние лапы и принюхалась, а потом принялась, как ни в чем не бывало умываться. — Это животное застряло в одном из электрических контуров в энергоблоке. — Так вот, кто вызвал переполох, — сочувственно сказал Лето. — Фримены называют его муад’диб, — заметил Айдахо. — Он умеет находить воду в пустыне, как никто другой. — А в энергоблоке много воды в резервуарах для охлаждения движущихся частей генератора поля, — задумчиво продолжил Лето. — Оказывается, для того, чтобы вызвать панику нужно всего лишь запустить стаю муад’дибов в замок. — Они не живут стаями, это требует скопления жидкости в одном месте. Они одиночки. Реже — живут парами, — сказал Пол. — Я читал про них в книге о флоре и фауне Арракиса. — И то хорошо, — заметил Лето. — Будем надеяться, что теперь охрана будет внимательнее относиться к этим мышам, шныряющим по замку. — Так точно, мой лорд! — Кстати, о фауне, Пол, планетарный эколог Льет-Кайнз пригласила нас на экскурсию в пустыню — понаблюдать, как добывают пряность. Тебе будет полезно на это посмотреть. — Хорошо, отец. На какой день назначен вылет? — Через две недели на рассвете мы загрузимся в орнитоптеры и вылетим в юго-восточную часть пустыни, посетим несколько точек сбора, после чего вернёмся. — Я понял. Отец, разреши мне оставить муад’диба себе, я прослежу, чтобы он не натворил новых бед. — Разумеется, как хочешь, — улыбнулся герцог. — Унесите его в южное крыло и поселите в клетку попросторнее, — распорядился он. — И не забывайте кормить. — Я назову тебя Куцый, — сказал Пол зверьку, а тот сердито фыркнул и забился в угол клетки. Куцый, как и положено муад’дибу был диким и недоверчивым зверем. Он охотно ел предложенную пищу, пил воду, но в руки не давался. По ночам шуршал и стучал в своей клетке, негромко сопел и щелкал, как птица. Похоже, неволя не очень тяготила его, пока рядом было вдоволь воды и еды. Он не торопился возвращаться обратно в пески, хотя Пол легко мог отвезти его обратно, взяв с собой, когда они полетят в пустыню. За две недели Пол так и не решился снова заговорить с Дунканом о своих чувствах. Он не был уверен, что услышит что-то новое или обнадеживающее. Дункан вел себя с ним тепло, но совершенно по-дружески, и как будто не вспоминал их ночной разговор. Тем более, что на ночь он больше не оставался, предпочитая отсыпаться в казармах, пока на посту охранника его заменял Суфир. В день вылета в пустыню Дункан пришел к Полу засветло с темным объемным свертком в руках. — Это дистикомб, — сказал он. — Костюм для путешествий в дюнах. Я много времени провел в таком, когда был у фрименов. Чтобы его надеть, нужна сноровка, поэтому в первый раз я тебе помогу. Пол с интересом развернул костюм, состоящий из нескольких слоев специальной ткани. — В общем-то, ничего сложного в этом нет, — сказал Айдахо, — надеть его ты можешь и сам, а вот подогнать его так, чтобы он плотно облегал тело, с первого раза у тебя вряд ли получится. Поэтому раздевайся и натягивай дистикомб. Пол растерянно посмотрел на костюм, раздеваться нужно было полностью, а делать этого в присутствии Дункана не хотелось. — Я отвернусь, не волнуйся. Впрочем, если я тебя смущаю, то можно позвать Льет-Кайнз, которая любезно помогла достать для нас эти дистикомбы. Она в соседних покоях, помогает герцогу и Гурни подогнать их костюмы. Пол отрицательно замотал головой. — Я справлюсь, — сказал он. Надеть дистикомб действительно оказалось несложно. Хитроумная система из ткани, мембран и трубок сама прилегала к телу в нужных местах. — Дункан, похоже, я готов, — сказал Пол, когда костюм был надет. — Отлично! — ответил Дункан, поворачиваясь к Полу. — Только нужно затянуть еще здесь, — он стянул невидимые глазу застежки на плечах, — И здесь, — он опустился на колени, чтобы закрепить костюм на щиколотках Пола. Сидел дистикомб почти идеально, но ходить в нем все-таки было непривычно. Он обтягивал тело, как вторая кожа. — Ничего, через полчаса освоишься, — заметил Айдахо. — Видишь, у тебя еще есть маска, чтобы закрывать лицо. Не забудь ее надеть, когда будешь выходить наружу. — Хорошо. — Без дистикомба в пустыню сунется только самоубийца. Мало ли, что может произойти. В обычной одежде ты медленно поджаришься на горячем песке, но прежде тебя изведет ужасная жажда. Да ты даже не сможешь толком вспотеть, потому что весь пот очень быстро испарится. — Звучит невесело. — А ты думал! Пустыня не прощает глупостей. — А как на тебя налез костюм? — с любопытством спросил Пол, когда они выходили из покоев. — Или они бывают разных размеров? — Скорее, они безразмерные, — хохотнул Дункан. — Нужно только постараться в них влезть. На посадочной площадке рядом с орнитоптером их уже ждали герцог Лето, Гурни и эколог Льет-Кайнз, оказавшаяся смуглой коренастой женщиной средних лет. Следуя указаниям эколога, пилоты направили орнитоптер к самой дальней точке сбора специи на юго-востоке пустыни. Стояла удушающая жара, но в дистикомбе она почти не ощущалась. Пол с интересом рассматривал пустыню сверху, поражаясь — насколько же она огромна. А ведь Айдахо ходил здесь пешком, разыскивая фрименов. Пол в очередной раз позавидовал его сверхчеловеческой выносливости. Издалека он заметил сборщик пряности — неповоротливый харвестер, похожий на деловитую черепаху. — Харвестер очень шумный! — сказала ему Льет-Кайнз, перекрикивая грохот лопастей орнитоптера. — Это привлекает червей — Шаи-Хулудов. — А если червь уже рядом? — На этот случай есть грузолет. Он облетает закрепленный за ним участок пустыни и, если червь подползает слишком близко, забирает харвестер и переносит в безопасное место. — И всегда успевает? — К сожалению, трагедии бывают. Техника очень старая, ее выжимают до последнего, пока она совсем не развалится. Если не удается увезти харвестер, то грузолет забирает только людей вместе с добытой пряностью. — Опасная работа! — Один меланж-машинист может прокормить целый поселок, поэтому отбоя в желающих поработать здесь нет. Следующая точка сбора была в нескольких километрах от юго-восточного края. — Попросите харвестер приостановить работу ненадолго, чтобы мы могли посмотреть на него вблизи, — обратился Лето к Льет-Кайнз. — Это будет дорого вам стоить, — предупредила та. — Пятиминутный простой влечет за собой потерю в сборе. — Я понимаю, и все же прошу вас устроить нам короткую экскурсию. — Хорошо, — эколог достала из заплечной сумки передатчик. — Точка номер четыре, приостановите сбор на десять минут, лорд Лето желает осмотреть харвестер. Червь? А как далеко? Вызывайте грузолет. — На этой точке, — сказала она Лето, — посмотреть ничего не удастся. В трех километрах от нее движется червь. Можем только понаблюдать сверху, как работает грузолет. — Хорошо, летим туда. При подлете к четвертой точке Льет-Кайнз обеспокоенно осмотрела окрестности пустыни в иллюминаторы орнитоптера: — Странно! Грузолет должен быть уже на подлете, но я его не вижу. Льет-Кайнз настроила передатчик и спросила: — Точка номер четыре, вы вызвали грузолет? Нет связи? — она перенаправила вызов на другую волну. — Грузолет номер восемь из квадрата Б-2, вы не загружены? Точке номер четыре из квадрата В-6 нужна помощь! — У нас в орнитоптере есть пять свободных мест, — напомнил Лето, чем вызвал у эколога крайнее удивление. — Предыдущие управляющие никогда не брали на борт меланж-машинистов, если можно было увезти пряность вместо них. — Мои люди дороже пряности, — ответил Лето. — Поворачивайте к харвестеру, мы садимся! — крикнул он пилотам. Счет времени шел на минуты. Льет-Кайнз вызвала меланж-машинистов и велела поскорее убираться из харвестера, но те не особенно торопились. Для них это было привычной практикой. Хотя бы один раз каждый из них уже спасался от разозленного Шаи-Хулуда. Пол наблюдал из приземлившегося орнитоптера, как меланж-машинисты издали бегут по песку, волоча за собой тяжелый ящик с неочищенной пряностью. — Бросайте ящик! — закричал им Пол, понимая, что времени на переноску драгоценной специи у них нет. — Они тебя не слышат, — ответила ему Льет-Кайнз. Тогда Пол вскочил с места в орнитоптере и кинулся к выходу. — Пол, вернись! — крикнул ему Лето, но Пол уже бежал навстречу людям. — Бросайте ящик! — кричал Пол, стараясь переорать равномерный гул от движения червя под землей. — Бегите сюда! Он забыл надеть маску и сейчас дышал поднятой в воздух мелкой пылью, забивающей нос, рот и глаза. Наконец-то меланж-машинисты его услышали. Оставив ящик пряности на песке, они побежали к орнитоптеру. Пол почувствовал, как земля уходит у него из-под ног. Приближающийся червь вызывал настоящее землетрясение. Пол споткнулся и упал на песок. И, вероятно, был бы проглочен червем, если бы не Айдахо, который все это время следовал за ним. Подхватив Пола, Айдахо потащил его к орнитоптеру. Его гнал первобытный страх, придавая сил, заставляя вцепиться в Пола мертвой хваткой и тянуть, тянуть за собой. Если бы за ними гнался каладанский хищник, Айдахо оттолкнул бы Пола, понуждая спасаться, а сам сразился бы с тварью. Но это чудовищное создание превосходило все, что он видел раньше. Самый настоящий левиафан с тысячью зубов. Огромная пасть заглотит Дункана вместе с пятидесятитонным сборщиком специи и не насытится. Поэтому нужно было бежать, что есть сил, вытягивая ноги из песка. Буквально закинув Пола в стоящий на земле орнитоптер, Айдахо запрыгнул следом и лег на дно летающей машины, чтобы перевести дух. Не было сил ни стоять, ни даже сидеть. Внизу бесновался червь. Отдышавшись, Айдахо сел и снял маску с лица. Обернувшись к Полу, он заметил, что с тем творится что-то странное. Пол лежал на дне орнитоптера, взгляд его блуждал где-то далеко, а руки хватали воздух. На высоте трехсот метров Пол потерял сознание. По прилёту в замок его, бледного и еле слышно дышащего, Айдахо донес до покоев в южном крыле. Леди Джессика распорядилась снять с Пола обувь, переодеть и уложить на постель, а герцог послал Дункана за сукк-доктором. Юэ долго и вдумчиво обследовал лежащего на постели Пола, прикладывая руки к точкам давления, слушал его дыхание, ощупывал мышцы. Закончив осмотр он повернулся к Лето и заключил: — В целом, опасности для здоровья нет. Но я наблюдаю интоксикацию от употребления неочищенной специи. Милорд очень чувствителен к ней. На остальных, как я вижу, она не оказывает такого действия. Пол обеспокоенно заворочался, будто ему снился кошмар. — Эффективного антидота нет, — продолжил Юэ, — но через два-три часа действие специи пройдет само. Нужен только полный покой и отсутствие негативных эмоций во избежание ухода в дурные видения. Они могут вызывать сильную душевную боль, что не пойдет на пользу его разуму. Поэтому постарайтесь не беспокоить его некоторое время, обеспечив тишину. А, вам, — он указал на Айдахо — если уж придется остаться здесь, как телохранителелю, нужно постараться, чтобы ваше присутствие его не раздражало. Не забывайте — очень важно отсутствие негативных эмоций. Если он захочет воды — дайте ему напиться, если соберётся поговорить по душам — дайте ему выговориться, только не перечьте слишком открыто. Если будет нужно, сразу зовите меня. Леди Джессика подошла к постели и положила сыну ладонь на голову, откинув вьющиеся волосы со лба. Те, кто знал ее достаточно долго, могли уловить исходящее от нее волнение матери, чей ребенок плохо себя чувствует. — С ним все будет в порядке, — заметил Юэ, проследив направление ее взгляда. — Просто организму нужно время, чтобы переработать и вывести всю специю. — Пойдем, Джессика, — позвал ее Лето, беря под руку. — Юэ говорит, что ему нужен отдых. Мы все равно будем рядом в смежных покоях, а Дункан нас предупредит, если что-то случится. Айдахо склонил голову в знак согласия. Проводив глазами уходящих, он сел в кресло напротив постели Пола. Следовало бы снять дистикомб, чтобы не изнашивать его попусту, но это означало бы оставить Пола здесь одного. Поэтому Дункан только удобнее устроился и принялся просчитывать, сколькими способами он мог бы проникнуть сюда, если бы был шпионом врага. Когда он насчитал двенадцать способов, включающих банальный штурм и разбор потолка, он услышал, как Пол зовет его. Пол вышел из забытья и сейчас, одетый в домашнее, полулежал на подушках и смотрел на Айдахо. — Дункан, — снова позвал он. Но это был не привычный Айдахо Пол, а кто-то более зрелый и властный. Этому голосу, ласковому и твердому, хотелось подчиниться, преклонить колени и ожидать указаний. — Ты задолжал мне поцелуй, — сказал Пол, протягивая руку Дункану. — Не заставляй меня ждать. Айдахо проигнорировал просьбу, задумчиво глядя на Пола. — Разве ты не рад меня видеть, мой верный Дункан, — вкрадчиво продолжил Пол. — Раньше ты целовал меня безо всяких уговоров. И в этот раз Айдахо не поторопился исполнить пожелание. Молодой герцог тем временем начал сердиться, что его не слушаются. Его лицо покраснело, глаза сузились, кулаки сжались. — Дункан, — хрипло позвал он, стирая пот, выступивший над верхней губой, — Я нуждаюсь в тебе, почему ты не идешь? Руки Пола мелко задрожали и видно было, что его затягивает в водоворот переживаний, которые причиняют ему боль. Доктор Юэ предупреждал не зря. Айдахо обреченно вздохнул, подошел к Полу, сгреб с постели и поцеловал. Это был самый невинный поцелуй из всех, что ему доводилось дарить, но Пол моментально обвил руками его шею, притягивая к себе. Он целовал Дункана в ответ без какого-либо стеснения, словно тот принадлежал ему уже долгие годы, как супруг или наложник. Ловкие длинные пальцы Пола искали застежки на дистикомбе Айдахо. Он хотел видеть Дункана во всей его великолепной наготе. — На тебе слишком много одежды, — сказал Пол. Его руки блуждали по плотной ткани, не находя лазейки, чтобы пробраться к желанной коже и мять, пощипывать и осязать ее. — Помоги мне, — попросил Пол, гладя Дункана по щеке. Дункан послушно расстегнул одной рукой ворот, чтобы дать Полу возможность целовать его шею. Он чувствовал, как полувозбужденный член Пола трется об его ногу. — Так долго тебя ждал, — сказал Пол почти шепотом. Он толкался в бедро Дункана, постанывая и требуя все новых и новых поцелуев. Его член затвердел так, что белье стало тесным, и Пол закусил губу от приятной боли. Айдахо понял, что, если Пол сейчас не остановится, то кончит в штаны, и липкое пятно спермы на одежде будет невозможно скрыть. Любой, кто зайдет в комнату, застанет их в самом недвусмысленном положении. Принимать решение нужно было немедленно. Или он вызывает Юэ, который без слов поймет и оценит обстановку, после чего доложит герцогу и леди о нездоровом увлечении Пола. Будет безобразный скандал, после чего увидеть молодого Атрейдеса ему уже не придется. Или дает Полу то, что он хочет. — Прости меня, мой мальчик, — жарко шепнул он на ухо Полу. Подхватив Пола, он бережно уложил его на постель. Для Дункана не составило труда найти нужные пуговицы и застежки на штанах молодого герцога. Стягивая с Пола штаны, он не торопился, поглядывая — не испугает ли этим Атрейдеса. Но тот только нетерпеливо извивался в его руках, торопясь избавиться от лишней одежды. Под штанами на Пола было надето тонкое льняное белье, которое сейчас немного намокло от смазки, выступившей на кончике члена. Правой рукой Дункан несильно сжал яйца Пола сквозь ткань, заставив его сдавленно зашипеть. Запустив руку в белье, Дункан огладил стоящий член, вынуждая Пола вскинуть бедра. — Дункан, — выдохнул Пол. Взяв пальцами за льняную резинку, Айдахо потянул белье вниз, освобождая вначале головку члена, потом розовый ствол с нежной бархатистой кожей, и яйца, покрытые черными курчавыми волосками. Когда он накрыл их своей ладонью, по телу Пола прошла дрожь. — Пол, — с придыханием позвал его Дункан, — Посмотри на меня. Тебе это действительно нужно? — Ты мне нужен, — ответил Пол срывающимся голосом. — Ты нужен мне весь. — Хорошо, — согласился Айдахо. — Я весь твой. Он наклонился к члену и пропустил головку через губы во влажный горячий рот. Пол всхлипнул и неуверенно положил руку на затылок Дункана, понуждая его взять член глубже. Похоже, Пол ошибся, считая, что Айдахо умеет очаровывать только женщин. Он явно имел опыт очень разных отношений. Дункан заглотил член почти до самого основания, носом доставая до дорожки волос, идущей от груди к паху, и сжал горло, вырывая у Пола стон, полный мучительного наслаждения. — Двигайся. Пожалуйста! — попросил Пол. И Дункан заскользил губами по чувствительной плоти. Он делал это умело, зная все чувствительные точки, дразня и подталкивая Пола к краю. Его большие руки умели быть нежными и деликатными. Его губы, полные и яркие, идеально обхватывали член плотным кольцом, а язык ласкал и надавливал на головку, создавая ощущение сладкой тесносты. Бедра Пола напряглись и Дункан почувствовал вкус спермы во рту, услышав глубокий, протяжный вздох, полный блаженной истомы. Когда последние судороги оргазма стихли, Дункан выпустил член изо рта, напоследок лизнув головку, и лег рядом с Полом, обняв его и позволив прижаться. Пол, даже не надев белья, обхватил его ногу своими ногами и гладил волосы, шею и плечи. Но постепенно ласки становились все более рваными и неуверенными, и Айдахо понял, что влияние специи сходит на нет. Пол спрятал лицо на груди Дункана, не в силах смотреть ему в глаза. Но все же собрался с духом, поднял голову и сказал: — Прости меня, Дункан, прости. — За что простить? — Что заставил вляпаться во все это. — Ты бы меня не заставил, если бы я сам этого не хотел. Скрутил бы тебя в рог и держал до прихода Юэ. Пол похолодел, представив как доктор становится свидетелем пикантной сцены. Айдахо нежно погладил его по голове: — Шучу. Конечно, я бы так не сделал. Хотя я тебе говорил, что сохранить твой секрет будет тяжело. Ты мог проболтаться еще в орнитоптере. — Ты решил меня добить? — Не добить, а напомнить об осторожности. И, Пол, тебе все-таки следует одеться. — А почему ты согласился? — А ты все еще не знаешь ответ? Кроме того, тебе трудно отказать. — Только не мне, а… нет, все-таки мне. Но другому мне, ты понимаешь? — С трудом. — В тот момент я точно знал, что ты обещан мне. — И как ты себе это представляешь? У твоих родителей на тебя большие планы. И я в них не вхожу. Тебя ждет счастливый династический брак и законнорожденные дети. — Нет, меня ждёшь ты, — уверенно сказал Пол. — Ты очень молод, Пол, за два-три года ты изменишься. Сейчас тебе кажется, что твоя привязанность — навечно, но это не так. — Вот увидишь, я прав. — Мы могли быть заключить пари, — усмехнулся Дункан, — что через два года ты и думать забудешь обо мне. — А давай! — согласился Пол. Они встали с постели. Пол привел в порядок свою одежду, пригладил волосы и протянул Дункану руку в знак заключения шутливого договора, получив ответное крепкое рукопожатие. — Тем более, — продолжил Дункан, — что очень скоро все догадаются о том, что происходит между нами. Ты просто не сможешь это скрывать. — Судишь по собственному опыту? — спросил Пол. Дункан нахмурился: — Даже если так, это не перестает быть правдой. Ты не сможешь вести себя, как прежде, если попробовал запретный плод. — Ты меня недооцениваешь, — ответил Пол, выходя из покоев. — Напротив, очень ценю, — едва слышно сказал Айдахо, следуя за ним.
Вперед