
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сборник зимних драбблов по квм в условиях мира Роуз Хилл, 24 (https://ficbook.net/readfic/7740237) О том, как жители небольшого городка готовятся к Рождеству
Примечания
Сборник построен как адвент-календарь. Каждое утро декабря будет публиковаться один драббл. Большинство будет иметь рейтинг G или PG-13, но некоторые — NC-17.
16. Снеговик
16 декабря 2021, 08:00
— Все, я пошла, не угробь нашего ребенка, — Лора повязала шарф почти до глаз, потрепала мужа по голове, погладила по волосам Купера и буквально выбежала за дверь.
— Вот так твоя мамочка верит в мои силы, — усмехнулся Клинт. Он прекрасно понимал, что его жене требовалась смена обстановки, и спокойно согласился, чтобы в кофейне сегодня поработала она, потому что Лора стала откровенно сходить с ума от всех этих детских штук. Правда, он не знал, зачем поднимать Купера так рано, в детский сад тот все равно не ходил.
— Эй, боец, как насчет того, чтобы поспать до полудня? — он усмехнулся и вопросительно дернул бровью, когда Купер удивленно и радостно вытаращился на него.
— А можно?
— Конечно! Идем.
Это был первый звоночек, но Клинт не обратил внимания, завалившись вместе с сыном прямо на его небольшую кровать. Проснулись оба немного вялыми, но «фирменный завтрако-обед от папочки» быстро поправил ситуацию, и Клинт хлопнул в ладоши, полный сил и энергии развлекаться с ребенком.
— Итак, чем вы с мамой обычно в это время занимаетесь?
— Читаем книги, — кивнул Купер, с довольным видом слизывая «усы» от какао.
— В смысле, она читает тебе? — весело произнес Бартон. Он-то дома появлялся вечером и знал о происходящем днем только по рассказам Лоры, а в единственный выходной в неделю они обычно выбирались куда-нибудь втроем.
Купер качнул головой, вылез из-за стола и вернулся с несколькими небольшими книжками в руках. Клинт открыл первую там, где торчала закладка, и округлил глаза в ужасе. Разве это не в школе проходят? Зачем это ребенку?
— И что… Так каждый день?
Купер кивнул и улыбнулся, не понимая, почему отец так смотрит в книгу.
«А как же старое доброе веселье?», — с ужасом думал Клинт, медленно переворачивая уже «пройденные» страницы.
— Так. Я не такой умный, как мама, поэтому не смогу с тобой заниматься этими штуками. Одевайся, Купер, мы идем на улицу, — провозгласил Бартон, с особым удовольствием захлопнув книжку, но его сын никуда не сдвинулся. — Ах, да. Ты еще не умеешь сам.
«Зато уже знаешь таблицу умножения», — добавил он мысленно и подхватил Купера на руки.
Во дворе нетронутый снег поблескивал на солнце, а морозный воздух приятно бодрил. Клинт с довольным видом выпустил изо рта облачко пара и уперся руками в бока. Такой простор для игр. Давно он не нырял в снег, не строил крепости, не воображал себя путником, потерявшимся среди бескрайней тундры. С этой мыслью он перевел взгляд на Купера, но тот просто смотрел по сторонам со скучающим видом.
— Мы куда-то пойдем? — он спустился с крыльца и встал посреди вычищенной дорожки, ведущей на тротуар.
— Нет-нет. Папочка будет учить тебя веселиться, — усмехнулся Клинт, спрыгнул к нему и резво подхватил на руки.
— Это бескрайнее белое море, — низким и глубоким голосом провозгласил он, шагнув в сугроб, и стал медленно наклонять Купера к нетронутому снегу, ожидая, что сын начнет брыкаться и кричать, лишь бы не дотронуться до «моря».
— Это просто замерзшая вода в нашем дворе, — Купер посмотрел через плечо и аккуратно сполз с рук отца прямо в снег, шлепнувшись в него, как небольшой и не очень тяжелый мешок картошки.
— Не-е-е-ет, это огромное море, в котором водятся снежные пираньи. И единственный способ… — попытался продолжить Бартон.
— Пираньи не могут жить в холоде, у них недостаточно жира, — раскинув руки в стороны, Купер сделал снежного ангела, но вид у него был все еще не очень-то увлеченный.
Клинт закрыл глаза и шумно втянул носом воздух. Что-то в воздухе витало слишком много умничанья и слишком мало воображения. Ладно, пусть так. Он уселся в снег и скатал небольшой шар.
— Смотри. Твоя задача — сделать из этого маленького шара такой большой, насколько сможешь, — он убедился, что завладел вниманием ребенка, и довольно ухмыльнулся. — Я тоже буду делать шар. Ну что, кто больше?
Купер, от природы любивший соревноваться, просиял, схватив снежок, и принял важный вид: сейчас он такой огромный сделает за считанные минуты, отец за ним и не угонится. Клинт нарочно не торопился, с улыбкой наблюдая, как сосредоточенно сын катает шар снега по всему двору, и, когда Купер подустал, громко воскликнул:
— Ого! Ну, мне такого точно не сделать. Ладно, может, мой маленький тоже сойдет?
Он пристроил свое творение на шар Купера и широко улыбнулся сыну.
— Похоже на Олафа, — задумчиво произнес тот.
Клинт придирчиво взглянул на то, что было лишь телом снеговика, и согласно кивнул.
— Почти. Но еще нет. Сделаем голову?
— А ты сможешь сделать так, чтобы он улыбался? — Купер развернулся к нему и взмахнул руками, будто изображал, насколько широкой должна быть у снеговика улыбка.
— Конечно, только без тебя не справлюсь. Я даже не помню, какой формы у него голова, — честно признался тот, а сын лишь заливисто засмеялся и сам начал пытаться скатать из снега овал.
«Вот оно, веселье», — думал Клинт, отцепляя от яблони во дворе парочку тонких сухих веток.
***
Уже давно стемнело, и Лора чувствовала себя с непривычки уставшей, но при этом хорошенько отдохнувшей головой. Смена деятельности точно приносила пользу: весь день Лора не думала о книжках, игрушках, мультиках, она открыто общалась с посетителями, изголодавшись по простым, ни к чему не обязывающим разговорам обо всем на свете, помимо детей, а мысли были заняты заказами и рецептами кофе. Может, еще и завтра поработать? Если Клинт…
Ее мысль оборвалась, когда она увидела собственный двор, и тихий смешок вырвался из горла.
— Я так понимаю, газон у нас видно, потому что весь снег вы потратили на инсталляцию из «Холодного сердца»? — с порога спросила она, наклонившись, чтобы снять ботинки. Однако ответа не последовало. В гостиной тихо работал телевизор, и Лора слегка поджала губы: она не разрешала Куперу смотреть мультики перед сном. Однако стоило ей подойти к дивану, все стало ясно. Улыбнувшись, она присела на подлокотник и ласково провела ладонью по волосам спящего мужа, в чьих объятьях точно так же крепко спал Купер.
Похоже, завтра она снова с чистой совестью может поработать в кофейне.