Bro

Мстители Соколиный Глаз
Джен
Перевод
Завершён
R
Bro
Изабелла Старк
переводчик
Kimoto_
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Мстители наблюдают за своим будущим. Фанфик о Соколином Глазе. https://v1.ficbook.com/collections/29616257 - сборник всех переведенных фанфиков этой серии Новым читателям: Вам не обязательно читать предыдущие части, чтобы понять этот, но вы можете пропустить некоторые взаимодействия персонажей. Тем не менее, вам, вероятно, стоит прочитать последнюю главу фанфика The legacy of that shield is complicated, так как в ней речь идет о Черной Вдове.
Примечания
Все персонажи в фанфике происходят в 2018 году - за неделю до "Войны бесконечности". В "Локи" герои узнали, что они отклонились от основной временной линии MCU, так что они, по сути, являются вариантами, наблюдающими за основной временной линией MCU. Обычно я не включаю удаленные сцены, но в фильме была удаленная сцена детства Клинта, которую я так злюсь, что ее удалили, поэтому я включил ее в качестве предыстории Клинта. Вам, ребята, стоит посмотреть ее, если вы еще не смотрели, так как она многое объясняет о его характере. Сэм - Капитан Америка в этой серии, так как они уже смотрели The legacy of that shield is complicated. Стив ушел на пенсию и планирует остаться в настоящем. Хотя Стив не передал Сэму щит физически, он передал его духовно (если это имеет смысл?). Здесь есть отсылки к событиям в "Сорвиголове", так что извините, если вы его еще не смотрели? 1 часть - https://ficbook.net/readfic/12858454 2 часть - https://ficbook.net/readfic/13313409 3 часть - https://ficbook.net/readfic/13692523 4 часть - https://ficbook.net/readfic/0189bb63-f178-7136-b5a2-d32546a358df 5 часть - https://ficbook.net/readfic/018a8dee-3302-78c5-8558-a0a54a6729ed 6 часть - https://ficbook.net/readfic/018c304c-89cf-777f-a38d-12c15c92263e 7 часть - эта.
Посвящение
15.03.2024 №2 по фэндому «Соколиный Глаз» 20.04.2024 №8 по фэндому «Соколиный Глаз» 21.04.2024 №4 по фэндому «Соколиный Глаз»
Поделиться
Содержание Вперед

Эхо: часть I

В 2007 году Майя Лопес была в классе начальной школы. — О, это младшая Майя, — сказал Баки. — Она учится в начальной школе в 2007 году? — сказал Питер. — На вид ей около восьми, значит, она родилась в 1999 году? Она всего на два года старше меня? — Господи, сначала Питер, потом Кейт, а теперь Майя, — сказал Клинт. — Они становятся все моложе и моложе. — Это только из-за Блипа, — сказал Стивен. — Судя по ее возрасту, это означает, что она тоже не была стерта. Майе должно быть двадцать пять в декабре 2024 года. Она прочитала слова учителя по губам и начала заканчивать работу. Учительница подошла к своему столу и улыбнулась, увидев, что Майя закончила все свои дела. — Умница, — сказала Наташа. — Что она делает, ведя за собой таких идиотов, как костюмы? Они с отцом, Уильямом Лопесом, обсуждали, какие звуки издает дракон в ее комнате. — И эта очаровательная девочка выросла, чтобы стать лидером мафии костюмов, — сказал Тор. Майя поняла, что ее отец не может оплатить школу для глухих. Все они с сочувствием смотрели на Майю. Позже она наблюдала за тем, как младший Кази противостоит сопернику на занятиях по карате. — Они знают друг друга с детства? — спросил Брюс. — Интересно. Она наблюдала за движением их ног. — Хорошо, ноги — самая легкая часть для удара, — сказал Питер. — Это совет, который дал тебе Тони, — вспомнил Стив. — И он в какой-то степени сработал, пока ты не ударил меня щитом. Стив хмыкнул. — Дядя отвезет тебя домой после занятий, — сказал Уильям, надевая спортивный костюм. — Так вот как Майя стала частью костюмов, — сообразил Роуди. — И ее отец тоже. Дядя Майи ущипнул ее за щеку и захихикал. Глаза всех сузились. — Дядя? — подозрительно сказал Клинт. Спустя годы повзрослевшая Майя сражалась на боксерском ринге с соперником. Она ударила его ногой с протезом. — Протез ноги? — с любопытством спросил Баки. Она ухмыльнулась и быстро повалила его. Наташа усмехнулась. Это напомнило ей, как она быстро расправилась с Хэппи на боксерском ринге. Она поехала в авторемонтную мастерскую «Толстяк» на своем мотоцикле. Группа посмеялась над названием магазина. — Кто называет свою мастерскую «Толстяк»? — рассмеялся Сэм. Через окно она видела, как Ронин расправляется с костюмами. Майя ворвалась внутрь и обнаружила повсюду трупы. Все мгновенно приобрели нездоровый оттенок серого, а Наташа печально закрыла глаза. Клинт мгновенно побледнел, его желудок забурлил. — Что я наделал? — в ужасе спросил он. Он знал, что, случись с ними такое, он поступил бы точно так же. Он знал, что способен на это. Она увидела, как Ронин ударил Уильяма ножом и выпрыгнул из окна. Она побежала к отцу. Уильям провел рукой по щеке Майи, оставив кровавый след. Все вздрогнули. Клинт сжал челюсти. Девочка потеряла отца, потому что он пошел на убийство, чтобы уничтожить организованную преступность. — Так вот почему Майя теперь лидер «Костюмов», — тихо сказал Питер. Ему очень не нравился Ронин, но он понимал, что осуждать за это их Клинта несправедливо, ведь он этого не делал. В настоящем времени Костюмы хихикали над Клинтом и Кейт, катающимися на механическом аттракционе, приклеенными к нему скотчем. Все слабо хихикали, все еще потрясенные увиденным. — Большой, сильный Соколиный Глаз катается на пони, — смеялся Иван. Это было бы гораздо смешнее, если бы мы только что не увидели, как Клинт убивает отца Майи, подумал Брюс. Аттракционы перестали работать. — Слава богу, — пробормотал Клинт. Ивану и Дмитрию стало скучно, и они решили сыграть в карты. — Похоже, ты на меня злишься, — сказала Кейт. Клинт промолчал. — Интересно, почему, — сказал Клинт. — Кейт ведь не бросилась сломя голову в опасность, не думая о последствиях. — Она думала, что ты в беде, — защищался Питер. — Она просто хотела помочь. — А теперь мы устали от единорога и ракеты. — Я знаю, что это не выглядит так, но без меня ты бы пропал, ты понимаешь это? Наташа отвела взгляд, чтобы скрыть улыбку. — Ого, Кейт очень самоуверенна, — заметил Сэм. — Невероятно самоуверенная, — ответил Клинт. — Это опасно. — Я собирался очистить твое имя от иска, пока ты не решила провалиться сквозь люк. — Именно! — воскликнул Клинт. Томас сердито проговорил в трубку по-польски и завершил разговор. — Интересно, что с ним не так, — сказал Стив. — Ты в порядке? — спросила Кейт. Томас оглянулся на других участников, чтобы проверить, слушают ли они его. Они не слушали, поэтому он придвинулся ближе к Кейт. Мстители сузили глаза. — Должно быть, все очень плохо, если он не хочет, чтобы другие Костюмы слушали его, — сказал Брюс. — Я купил билеты на Imagine Dragons для своей девушки, как ранний рождественский подарок, верно?» Все удивленно моргнули. — Ладно, я этого не ожидал, — сказал Сэм. — Томас сердито говорил со своей девушкой о Imagine Dragons? — сказал Роуди, сбитый с толку. — Я думал, это что-то плохое. — Это так мило. Она сказала, что билеты были подарочные, и она хочет привести свою сестру. — По крайней мере, ему не придется идти на Imagine Dragons, — сказал Питер. — Я имею в виду, посмотри на это с другой стороны. Вам не нужно идти на Imagine Dragons. Они изумленно посмотрели на Питера и Кейт. — Кейт со мной согласна, — обрадовался Питер. — Потому что вы оба, по сути, один и тот же человек, — сказал Тони. — Вы так похожи. — Это хорошо, потому что она — мой новый друг-супергерой. В нашей временной шкале мы одного возраста! Клинт и Тони в ужасе смотрели на Питера, а Наташа смеялась над их лицами. — Она не супергерой, — запротестовал Клинт. — Пока, — поправила Наташа. — Как я уже сказала, у Кейт есть потенциал. — Кейт и Питер, работающие вместе, были бы просто хаосом, — сказал Стивен. — Мне жаль вас двоих, — сказал он Тони и Клинту, которые были слегка напуганы. — Я люблю Imagine Dragons. Клинт потирал виски, а остальные Мстители посмеивались над Клинтом за то, что он справился с этим. — Ей они даже не нравятся, знаете ли. Она сделала это специально, чтобы причинить мне боль. — Слушайте, я думаю, вы оба должны извиниться. — Боже мой, — пробормотал Клинт. Он почувствовал, как начинает болеть голова. От досады Клинт ударился головой о единорога. Кроме Клинта, все остальные разразились хохотом. — Скажи ей, что она обидела тебя, но извинись за то, что притворился, будто это был ее подарок. — Неплохой совет, — сказал Сэм. Томас сказал, что ему нужна ручка, и ушел. — Неужели Томас принимает советы от человека, которого держит в заложниках? — спросил Брюс. Ванда пожала плечами. — Костюмы — идиоты. — Хм. Видишь? Немного доверия, немного общения, немного слушания… Обычные человеческие вещи, — сказала Кейт Клинту. Клинт нахмурился, а Наташа захихикала. Иван встал. Он сказал, что Кейт слишком много болтает, и спросил Клинта, всегда ли она была такой. — Да, — мгновенно ответил Клинт. Дверь открылась, и вошла Майя. Она заметила слуховой аппарат Клинта и сняла с него клейкую ленту. — Значит, Клинт может подписывать, — догадался Баки. — Слабослышащий, а не глухой, — сказал Клинт, расписываясь. Майя расписалась еще, но Клинт не понял. Клинт мысленно пометил, что нужно поработать над языком жестов. По сути, потеря слуха была неизбежна, ведь им еще предстояло сразиться с Таносом. Клинт попробовал подписать, но в итоге сказал: — Еще печенье, пожалуйста. Спасибо. Все фыркнули. Кази подошла и привязала Клинта обратно к единорогу. — ьОна спросила, что ты здесь делаешь, Клинт Бартон. — Пытаюсь очистить имя Кейт от иска, но все пошло не так, как планировалось», — ответил Клинт. — Катаюсь на единороге, — сказал Клинт. — Учится доверять, — сказала Кейт. — Он должен ей доверять, — сказала Наташа, бросив на Клинта укоризненный взгляд, который тот проигнорировал. Майя сказала, что Клинт слишком полагается на технологии и ему лучше обойтись без них, имея в виду его слуховой аппарат. Тони возразил. — Не полагаться на технологии? — Майе пришлось, — напомнил ему Стив. — Ее отец не мог позволить себе отправить ее в школу для глухих, так что я сомневаюсь, что он мог позволить себе слуховой аппарат. — Да, иногда я тоже так думаю, — сказал Клинт, глядя на Кейт, которая закатила глаза. Клинт испустил глубокий вздох, а все остальные усмехнулись. Клинт и Кейт были забавны. Он рассказал костюмам, что Кейт надела костюм случайно, не знала, что он означает, и не была ронином. — Посмотрите на нее. Ей девять. И она избалована до смерти, — сказал он. — Все это хорошо, — сказал Клинт. Он надеялся, что Майя поверит ему в то, что Кейт не ронин, но сомневался, что она поверит. — Ей двадцать два, а не девять! — защищался Питер. — Она уже взрослая. — Взрослый ребенок, — поправил Тони. Неудивительно, что в двадцать один год никто не воспринимал его всерьез как генерального директора СИ. — Она избила нескольких моих парней, а потом прибежала, когда у тебя были проблемы. Похоже, она как-то с этим связана. И если она не Ронин, это не значит, что Ронин не вернулся, — подписала Майя, а Кази перевел. Все вздрогнули. — Нехорошо это выглядит, — сказал Брюс. — И я сомневаюсь, что они поверят, что Кейт просто надела костюм, не зная, что он означает, — сказала Ванда. — Ну, в одном они ошиблись. Ронин не вернулся, — твердо сказал Клинт. — Это всего лишь слухи. — Откуда ты знаешь? — Потому что он мертв. — Так кто же тогда его убрал? — Черная Вдова. Все затаили дыхание, а Наташа тяжело сглотнула. — Технически это правда, — сказал Питер. — С определенной точки зрения. — Итак, Ронин мертв, и человек, который его убил, мертв. Это удобно. Откуда ты это знаешь? — Потому что я там был. — Тоже верно с определенной точки зрения. — Ты лжешь. — Майя никогда не поверит Клинту, — сказал Сэм. — Она хочет отомстить. — К счастью, она не знает, что Клинт был Ронином, — сказала Ванда. — Но другие люди знают, — напомнил ей Клинт. — Елена и Валентина. Наташа закрыла глаза, вспомнив, что собиралась сделать Елена. — Если ты не имеешь к этому никакого отношения, то зачем вообще надела этот костюм? — спросил Кази у Кейт. — Потому что она хотела сразиться с Костюмами, чтобы никто не знал о ее присутствии, — - ответил Питер. — Я могу это понять. В конце концов, он усвоил урок о своей личности. Никто, кроме Мстителей, Стражей, Неда, Мэй, Эм-Джей и Хэппи, не должен был узнать об этом. Больше он никому не мог доверять. Майя вспомнила, как Ронин убил ее отца, и задушила Кейт. Клинт сжал челюсти. Кейт пострадала из-за его действий. Кейт пыталась сказать, что не хотела, чтобы кто-то знал, что она была на аукционе, и не знала, что это было, когда она его надела. — Не думаю, что они в это поверят, — сказал Роуди. — Особенно Майя, которая явно недолюбливает Ронина. Клинт медленно разорвал клейкую ленту. Мстители ухмыльнулись. Кази оттащил Майю, и они начали спорить. — Хорошо, — сказал Стив. — Продолжайте спорить и дайте Клинту и Кейт уйти. Клинт прошептал, что они собираются выбраться из этого. — Ты будешь жить своей жизнью, а я вернусь к своей семье. Рот Наташи выпрямился в тонкую линию. Она действительно верила, что Клинт и Кейт подойдут друг другу. — Ты будешь использовать эту свою самоуверенность, хорошо? Так что жди моего сигнала. — Он разорвал клейкую ленту и убежал. — Хороший сигнал, — сказал Баки. — Спасибо, я стараюсь не усложнять, — ответил Клинт. Майя и Костюмы побежали за ним, а Кази осталась с Кейт. — Я бы хотел, чтобы Кази пошла с остальными, — сказал Скотт. — Мне бы тоже этого хотелось, но я думаю, что Кази умнее остальных, — сказала Ванда. Кейт попыталась разорвать клейкую ленту и закричала: — О, чувак, было бы здорово узнать, как ты это сделал, Клинт! — Видишь ли, тебе еще многому придется ее научить, — сказал Тони. Клинт застонал. — И тебе тоже. Костюмы разбрелись по заброшенному складу игрушек в поисках Клинта. Он вышел из-за стеллажа и ударил Ивана огромным плюшевым медведем. Все они захихикали. — Отличный отвлекающий маневр, — сказал Роуди. — Эй, если это работает, значит, работает, — сказал Клинт. Майя и Клинт начали бороться, и Клинт ударил хоккейной клюшкой по ноге Майи, которая разлетелась на кусочки. — Ха, — сказал Баки. Это было знакомо, только вместо ноги он использовал руку. Она выбила у Клинта слуховой аппарат и топнула по нему ногой. Все вздрогнули. — Да, мне действительно нужно поработать над языком жестов, — сказал Клинт. Клинт спрыгнул в кладовку и нашел свой лук и стрелы. Все вздохнули с облегчением. Майя побежала за ним и подобрала лук Кейт. — Нет! — закричал Питер. — Он нужен Кейт! Тем временем Кейт кусала клейкую ленту, пытаясь разорвать ее. — Она уже умеет вскрывать замки, — сказала Наташа. — Может, тебе стоит научить ее сбегать? — Опять же, я не собираюсь ее ничему учить. Ей не нужно еще больше впутываться в эту кашу. — Она уже втянута, — заметил Тони. — С таким же успехом можно помочь ей сделать это правильно. Кази направил на нее пистолет и сказал, что она никуда не уйдет. Группа нахмурилась. — Не направляй на нее пистолет, — сказал Стив. Майя и Клинт продолжали бороться, и ему удалось заставить ее бросить лук Кейт. Клинт выпустил в Майю две стрелы, в результате чего она оказалась прижата к стене. — Хорошо, — сказал Сэм. — Теперь вытаскивай оттуда Кейт! Он подпрыгнул, выпустил стрелу, которая задела ухо Кази, и разорвал клейкую ленту Кейт. Клинт издал еще один вздох облегчения. — Слава Богу, Кейт свободна, — сказал Баки. — Но у нее нет лука, — сказала Ванда. — Ничего страшного, — сказала Наташа. — Она умеет неплохо драться, но ей есть куда расти. То же самое и с тобой, Питер, но я не думаю, что тебе понадобится много времени, чтобы раскрыть свой потенциал. Ты уже почти готов. Питер был поражен тем, что Черная Вдова сказала ему, что он хорошо сражался. Он упал в яму с мячом. — Ну, по крайней мере, это смягчило падение Клинта, — сказал Стив. Кейт и Кази начали драться, и Кейт хорошо сопротивлялась. Клинт улыбнулся, слегка гордясь собой — не то чтобы он хотел в этом признаться. — Видишь, она может справиться с собой, — сказала Наташа. Клинт проплыл через яму для игры в мяч, выпрыгнул и пронзил стрелами ноги двум костюмам. — Вот это будет для них болезненный сюрприз, — сказал Роуди. Кейт толкала тележку с покупками на Кази, пока Клинт сражался с Костюмами. — Ну, это один из способов борьбы с противником, — сказал Брюс. — Тележка для покупок. Не глядя, он выпустил стрелу в стоящего позади него Костюма. Остальные Мстители выглядели обескураженными. — Выпендрёжник, — сказал Тони. — Он всегда выигрывает в дартс. Это нечестно! — пожаловался Тор. Клинт ухмыльнулся. — У тебя неплохой прицел, — похвалил Баки. — Спасибо, друг. У тебя тоже. Это впечатляет. — Вау, ты знаешь, что у тебя отличный прицел, когда Клинт тебя хвалит, — усмехнулся Стив. Клинт ударил Кази своим луком, и тот рухнул на землю. — У меня все было хорошо, — сказала Кейт. Клинт закатил глаза. Клинт подобрал свой разбитый слуховой аппарат и сказал, что им пора идти. Тони вздохнул. Если бы он был жив, то мог бы легко починить слуховой аппарат Клинта и улучшить ситуацию. — Но у этой девушки все еще есть мой лук, — сказала Кейт. — Она может получить другой лук, но не может получить другую жизнь, — ответил Клинт. Они вышли из склада, и Клинт сказал, что им нужна машина. Кейт остановилась у красного «Челленджера» 72-го года и спросила, могут ли они взять эту. — Ни в коем случае, — ответили все. — Ее уничтожат! — воскликнул Баки. Клинт разбил окно другой машины, завел ее и сказал, что не собирается разбивать 72-й «Челленджер». — Хорошо, — сказал Тони. — Я бы очень расстроился, если бы ты взял эту машину. Несмотря на то что это было много лет назад, он все еще был расстроен тем, что его коллекция автомобилей оказалась на дне Тихого океана. — Все ли здесь знают, как завести машину? — спросил Питер. спросил Питер. — Я что, единственный, кто не знает? Стив загорелся. — Я тебя научу! Это очень полезный навык. Питер уставился на него. — Ты же не можешь научить меня подключать машину к электросети. — Почему бы и нет? Это хороший навык, который нужно освоить. — Молодость, — проворчал Клинт. Тони завыл от смеха, а Питер нахмурился. — Да, босс, — сказала Кейт, побежав к машине. Клинт сказал Кейт сесть за руль, но она не знала, как это сделать. — Она не умеет водить? — спросил Скотт. — Ей двадцать два года.Она живет в Нью-Йорке, — ответил Питер. — Ей незачем учиться. — Да, Питер пробовал учиться, и это ужасно, — сказал Тони. — Я честно боялся за свою жизнь, когда он вел машину. Питер закатил глаза. — Ты так драматизируешь. Я был не так уж плох. — Пит, ты разбил машину Флэша. — И мне стало лучше! — Если тебе стало лучше, то почему Мэй, Хэппи и я отказываемся садиться в машину, когда ты за рулем? Питер ничего не ответил. Стивен сделал мысленную пометку никогда не садиться в машину, когда Питер за рулем, но после «Несчастного случая» он все равно в машины не садился. Порталы были гораздо удобнее. — Питер, когда бы ты ни сел за руль, всегда пристегивайся и никогда, никогда не смотри на свой телефон. Пожалуйста. Питер опустил глаза на шрамы на руках Стивена. — Хорошо, — тихо сказал он. Кейт сказала, что он поведет машину, а она будет стрелять, но Клинт ничего не слышал. Клинт вздохнул, а остальные захихикали. — Я тебя не слышу. Ты веди машину, хорошо? — Учитывая, что Кейт не умеет водить, я бы предпочел, чтобы она стреляла, — сказал Клинт. — Но ты же этого не слышал, — заметила Наташа. Клинт вздохнул громче. Следопыты выскочили со склада, и Кейт быстро села в машину, пока Клинт приводил ее в рабочее состояние. Следопыты забрались на верх машины, но Клинт отъехал, и они упали. За ними последовали грузовики. — Мы сейчас увидим погоню, не так ли? — спросил Брюс. — Хоть Клинт и говорит, что у него нет трюковых стрел, я знаю, что они у него есть, так что они должны быть в порядке, — сказала Наташа. — Чувак, трюковые стрелы — это так круто, — сказал Питер. — Я очень хочу их увидеть. — Трюковые стрелы — это, по сути, наше воображение, которое сошло с ума, — сказал Тони. Стив фыркнул. — Это точно. Мы придумали несколько безумных идей. Костюмы были в грузовике, который встал перед машиной и начал стрелять в них. — Это плохо, — сказал Клинт. Клинт сделал разворот. Кейт взяла у Клинта стрелы, и он сказал, что у них закончились обычные стрелы. Глаза Питера загорелись. — Стрелы с подвохом? Клинт вздохнул и кивнул. — Стрелы с подвохом. — Боже мой, стрелы с подвохом? — взволнованно сказала Кейт. — Она так взволнована, это восхитительно, — сказала Ванда. — Определенно не эта… — Не говори так определенно. Кроме Клинта, все остальные начали хихикать. — Как будто я смотрю бесплатную комедию, — сказал Роуди. Кейт подняла стрелу и сказала, что использует ее. — Эй, будь осторожна. — Я родилась осторожной. Все покачали головами. — Это самая большая ложь на свете, — сказал Баки. — тКейт такая безрассудная. Кейт высунулась из окна. Стивен побледнел. Ему хотелось, чтобы Кейт сидела в машине, пристегнутая ремнем безопасности, и не высовывалась из окна. Она пустила стрелу в костюмов, отчего по лобовому стеклу потекли пузыри. Клинт усмехнулся. — Мне нравится эта стрела. — Мне больше нравятся стрелы Старка, но я предвзят, — сказал Тони. — Стрела из Play-Doh? — спросила она. — Так круто, — изумленно сказал Скотт. Иван пожаловался, что ничего не видит. — В этом-то и смысл, — сказал Клинт. — Они идиоты, — сказал Питер. — Не жди от них логики. — Попади в их колеса стрелой из гипса, — предложил Клинт. — О, отличная идея. Я так и сделаю, как только ты наклеишь эти проклятые ярлыки, — фыркнула Кейт. — Это такая хорошая идея, — сказала Наташа, бросив на Клинта укоризненный взгляд. — Неважно, что стрелы не обозначены. Я знаю, какие стрелы к какому виду относятся, а это самое главное. — Но теперь ты не единственный, кто использует стрелы с подвохом, — сказал Брюс. Клинт не услышал ничего из того, что она сказала. Мстители разразились хохотом. — Не знаю, радоваться мне или беспокоиться, что я не слышу Кейт в разгар боя, — сказал Клинт. — Она так много говорит. Тони фыркнул, а Сэм и Баки в ужасе переглянулись, поняв, что есть еще один, кто слишком много говорит во время драки. — Все было бы гораздо проще, если бы мы столкнулись… — Кейт замялась. — Было бы проще, если бы мы столкнулись лицом к лицу, — сказал Клинт. Клинт удивленно моргнул, а Наташа усмехнулась. — Ха, вы двое общаетесь даже без того, чтобы Клинт мог что-то слышать, — сказал Сэм. — Представьте, как хорошо они будут общаться, если Клинт примет ее, — сказал Брюс. Клинт нахмурился. Кейт не то чтобы не нравилась ему — нравилась, хотя и была занозой в его заднице, — но он не думал, что она до конца понимает, чего ей придется лишиться в этой жизни. Есть вещи, которые она потеряет навсегда, и он предпочел бы защитить ее от этого. — Эй, мы общаемся! — радостно сказала Кейт. — Очаровательно, — сказала Ванда. — Я хочу познакомиться с Кейт. — Ты хочешь познакомиться со всеми, — сказал Сэм. — Не со всеми! Только с Кейт, Недом и Эм-Джей! — защищалась она. — Мне еще предстоит сватовство, — сказала она, глядя на Питера. — Значит, ты просто хочешь познакомиться с детьми. — Они хорошие дети! — Тебе не нужно заниматься сватовством, — в раздражении сказал Питер. — План вроде как сработал в первый раз; я не собираюсь менять его в этот раз. Тони с гордостью похлопал Питера по спине. — Это был хороший план. И я тоже хочу познакомиться с Недом и ЭмДжей. Все остальные издали похожие звуки согласия, в то время как Питер был в ужасе. — С Недом вы можете познакомиться, он, наверное, упадет в обморок от волнения, а вот с Эм-Джей? Ни в коем случае. Вы ее просто отпугнете. — Не думаю, что эту девушку что-то может напугать, — язвительно заметил Стивен. Клинт сделал еще один разворот, и теперь они ехали в обратном направлении, а Кейт стояла лицом к Костюмам. — Да, так ей будет гораздо легче, — сказал Брюс. Кейт пустила еще одну стрелу в машину Костюмов, отчего та взорвалась. — Ну, это уже перебор, — сказал Роуди. — Есть четыре стрелы опаснее этой? — спросила Кейт. — Есть гораздо более опасные стрелы, чем эта, — сказал Клинт. — Может, она узнает, если ты ее научишь, — сказал Стив. Майя и Томас проехали мимо разрушенного грузовика на красном «Челленджере» 72-го года и врезались в машину Клинта. Мстители разочарованно застонали. — Они так близко, — сказал Баки. Кейт пустила в лобовое стекло поршневую стрелу, которая ничего не сделала. — Поршневая стрела? В чем фишка? В том, что она совершенно бесполезна? — Она так думает, — сказал Клинт. — Эти стрелы могут быть весьма полезны. — Может, Кейт не знает, потому что ты ее ничему не научил! — воскликнула Наташа. Клинт резко свернул во двор, полный рождественских елок. У Стивена дернулся глаз, когда он увидел, что Кейт все еще высовывается из окна. Кази следил за их машиной. Кейт выпустила в них стрелу «Окто-Граббер», которая зацепилась за елки и погребла под собой грузовик Кази. — Вау, это так круто, — сказал Скотт. — Это была моя идея, — сказал Стив, слегка самодовольно. — Я могу дать тебе немного своей веб-жидкости, и ты сможешь сделать из нее стрелу, — сказал Питер Клинту. — Или это могу сделать я. Это будет забавный проект. Стрела, которая может заманивать людей в паутину, звучит довольно полезно. Клинт выглядел тронутым. — Это было бы здорово. Спасибо. Тони усмехнулся. — Парень полон отличных идей. — А как насчет моей магии хаоса? -предложила Ванда. — Мы видели, что ее можно использовать в технологиях. Она нахмурилась. Хейворд использовал ее для создания Белого Вижна. — Стрелы из магии хаоса? — с недоверием сказал Клинт. — Это, наверное, самые опасные стрелы из когда-либо созданных. Может, я смогу стрелять ими и заставлять людей носить одежду 80-х годов. — Если хочешь, я могу дать тебе ножны с зачарованными стрелами, — сказал Стивен. — Их используют лучники в Камар-Тадже. Клинт уставился на него. — …Зачарованные стрелы? — Они используются для защиты Камар-Таджа в случае нападения. — Спасибо. Я просто не ожидал, что сегодня получу волшебные стрелы. — Эти стрелы гораздо круче тех, что мы придумали, — сказал Брюс. — Эй, мы придумали несколько отличных идей, — ответил Тони. — И в то время у нас в команде не было ни Питера, ни колдунов, ни ведьм. Клинт вручил Кейт две кислотные стрелы и велел ей сбить светофор. Она выпустила их, и светофоры упали. — Кислотные стрелы — моя идея! — с гордостью сказал Тор. Он продолжал ехать, а Майя и Томас остались позади, на мосту. — Когда же вы, ребята, избавитесь от этих двоих? — сказал Скотт. Клинт велел Кейт сесть в машину. Майя и Томас теперь были рядом с Клинтом и Кейт. Томас попытался выстрелить из пистолета, но Клинт ударил его по лицу. Все они ухмыльнулись. К ейт быстро взяла свой лук из машины Майи и выпустила в них стрелу с дымовой завесой, создав фиолетовый дым и испортив Майе и Томасу обзор, из-за чего они разбились. — Машина разбилась, — простонал Клинт. — А стрела-то полезная, — сказал Тор. — По крайней мере, у Кейт теперь есть лук. — А «Челленджер» все равно разбили, — сказал Клинт. — Значит, вам двоим надо было просто поехать на нем, — сказал Скотт. — По крайней мере, вы бы повеселились. Кейт села на переднее сиденье, ее ноги закрыли Клинту обзор. — Теперь я действительно ничего не вижу, — сказал Клинт, отодвигая ноги Кейт. Клинт потирал виски, а все остальные хихикали. — Кейт великолепна, — усмехнулась Наташа. — Тебе просто нравится смотреть, как я страдаю, — сказал Клинт. — Как и всем хорошим лучшим друзьям. — Это правда, — сказал Баки, даже не пытаясь скрыть улыбку. — Вот почему я люблю пьесу Стива. — Хватит вспоминать эту дурацкую пьесу! — крикнул Стив. Клинт резко повернул и ударил по тормозам. Они вышли из машины, и Кейт забралась на капот. Стивен вздохнул с облегчением, увидев, что Кейт вышла из машины. Они увидели, что навстречу им мчится грузовик Trust A Bro. — Полные идиоты, — пробормотала Наташа. Клинт вручил Кейт стрелу и велел ей уничтожить грузовик. — Целься высоко. Наведи на него стрелу. Клинт нахмурил брови. — Но что это даст? Это же обычная стрела. — Слушай, ты уже учишь Кейт кое-чему, — сказал Стив. — С таким же успехом можно официально стать ее наставником. — Не могу поверить, что ты присоединился к Нату и Тони, пытаясь заставить меня стать наставником Кейт. — Эти дети — Кейт и Питер — будущее. Многие из нас уходят на пенсию, и когда-нибудь именно они придут на смену. — Именно об этом я и говорил все это время! — воскликнул Тони. — И ты был прав. — Мне нравится слышать эти слова. Питер ошарашенно моргнул, услышав такие слова от Стива. — Что за план? Это же обычная стрела. — Именно! — воскликнул Клинт. — Понятия не имею, о чем ты говоришь, просто буду считать, что ты в деле, — сказал Клинт, собираясь выпустить свою стрелу. — Стреляй вверх. — Тебе действительно нужно починить слуховой аппарат, — сказал Сэм. — И выучить язык жестов. Кейт высоко подняла стрелу, а Клинт выстрелил в стрелу Кейт голубой частицей Пима, отчего та выросла и разрушила заднюю часть грузовика Кази. У всех отпали челюсти, и они завороженно смотрели на гигантскую стрелу. — Вот уж не думал, что получу стрелу с частицей Пима, — туманно сказал Клинт. — Похоже, я тоже получил стрелу от Скотта. Скотт вытаращился. — Боже мой. Стрела с частицей Пима? — Пим теперь раздает свои частицы? — спросил Стив. — Ну, может, ему теперь нравятся Мстители, раз мы вернули его, Хоуп и Джанет, — ответил Скотт. — Никогда не думал, что доживу до того дня, когда Хэнк Пим будет добровольно раздавать частицы, — сказал Тони. — И я никогда не думал, что увижу его на своих похоронах. Кейт ахнула. — Это было потрясающе! — Очень круто, — сказал Скотт. — У Клинта теперь так много новых идей для стрел. Стрела с паутинной жидкостью, стрела с магией Хаоса, стрела с магией Элдрича, а теперь еще и стрела с частицей Пима. Клинт вручил ей еще одну стрелу и велел прикрыть его. — Что ж, она — величайший в мире лучник, — сказал Клинт. — Кейт неплохо справляется. — USB-стрела? И что мне с этим делать? Боже, надеюсь, у него есть стрела-донгл, чтобы сделать ее полезной, — сказала Кейт, собираясь выпустить USB-стрелу. Шесть Мстителей вздрогнули. — USB-стрела может причинить больше вреда, чем она может себе представить, — сказал Брюс. — Один из двигателей на Геликарриере был отключен из-за нее. — И позволила Локи сбежать, — ворчит Клинт. Клинт побежал к «Челленджеру» 72-го года и схватил стрелу «Плунжера», в то время как костюмы стреляли в него. Клинт издал звук осознания. — Видишь, стрела Плунжера пригодится. — Не двигаться! Ты не хочешь увидеть, что сделает эта стрела! — крикнула Кейт. Майя и Костюмы замерли. — Хорошо, — сказал Клинт. Сэм, Баки и Питер захихикали. — Они боятся стрел, — засмеялся Сэм. — Как и должно быть, — сказал Тони. — Один из их грузовиков взорвался из-за стрелы. Кейт выпустила в Ивана USB-стрелу, которая ничего не сделала, а Томас закричал от ужаса. Все они разразились хохотом. — Я знаю, что Томас преступник, но он просто уморительный, — хмыкнул Питер. — Большинство из нас — преступники, — напомнил ему Баки. — Вот черт, точно. — Сука, — выругался Иван по-русски. Наташа фыркнула. — Это любимое слово Елены. — Иди за мной, — сказал Клинт. Кейт последовала за ним, и они прыгнули с моста спиной вперед. Наташа улыбнулась, увидев, как Клинт и Кейт работают вместе. — Я люблю прыгать с высоты, — сказал Питер. — Острые ощущения и адреналин — это потрясающе. — Знаешь, что не удивительно? — сказал Тони. — У меня появятся седые волосы. Питер насмешливо хмыкнул. — У тебя было столько же седых волос, когда я впервые тебя встретил. — Возьми свои слова обратно прямо сейчас! Клинт выпустил из своего лука крюк для захвата, и двое приземлились на вагон метро. Клинт остановил их падение с помощью стрелы-плунжера. — Так вот для чего нужна плунжерная стрела, — сказал Скотт. — Теперь я понимаю, что такое стрела-плунжер, — сказала Кейт. Все захихикали. Позже они сидели в метро, совершенно измотанные. — Да, это было слишком, — сказал Баки. — Я мог бы помочь, знаешь ли. Я, наверное, в Бруклине. — Я тоже, — сказал Питер. — Жаль, что ты не мог позвонить мне, раз уж речь зашла о Человеке-пауке. Я бы мог помочь! — Во-первых, я не собираюсь иметь дело с двумя детьми. Одного достаточно, — сказал Клинт. — Во-вторых, мы едва знали друг друга до этого. В-третьих, мы не знаем, что случилось с тобой после того, как твоя личность была раскрыта, — мягко сказал он. Питер нахмурился. Он изо всех сил старался не думать об этом. — Так. Ну, сейчас декабрь 2024 года. Это после того, как моя личность была раскрыта, и мы не видим никаких плакатов или чего-либо еще обо мне в Нью-Йорке. Может, ничего страшного? — оптимистично сказал он, сам не веря в это. — Да, — любезно ответил Тони. — Может быть, ничего страшного. — О, нам нужно выгулять собаку, — начала говорить Кейт. — Эта собака очень дорога, — сказал Стив. — Ты не ошибаешься… — сказал Клинт, все еще не слыша Кейт. — Он весь день просидел взаперти. Не знаю, как долго собака может ..... — Кейт сказала. — …называть себя одним из величайших в мире лучников, — закончил Клинт. Клинт ласково улыбнулся. — Так и есть. — О, вы двое делаете успехи, — сказала Ванда. Глаза Кейт расширились, и она в шоке посмотрела на Клинта. — Боже мой, ты действительно так думаешь? Я не была уверена, как я справлюсь с таким давлением… — Она отлично справилась, — сказала Наташа. — Наверное, надо выгулять собаку. Ты не думаешь? Весь день просидел взаперти, — сказал Клинт. Клинт замолчал, а все остальные улыбнулись этим двоим. — У вас обоих одинаковый мозг, — сказала Наташа. — Это восхитительно. — Ладно, хорошо, — сказал Клинт. — Может, я смогу научить Кейт кое-чему. — Теперь я не один такой, — радостно сказал Тони. — Это нелегко, и я совершил много ошибок, которых хотел бы не совершать, но Питер и Кейт — это будущее. Приятно осознавать, что ты помогаешь формировать следующее поколение, но не похоже, что я много помогал Питу; Мэй так хорошо воспитала ребенка. — Это неправда, — сказал Питер. — Ты мне во многом помог, Тони. Может, не так, как Мэй, но если бы не ты, я бы многому не научился. — Если ты ничто без этого костюма, значит, он тебе не нужен. — Но я также понял, что должен прокладывать свой собственный путь. — Я всегда хотел, чтобы ты был лучше меня, а это значит, что ты должен идти своим путем. Клинт прикусил внутреннюю сторону щеки, глядя на Тони и Питера. Он не знал, как будет наставлять Кейт, и не хотел облажаться.
Вперед