
Пэйринг и персонажи
ОМП,
Метки
Описание
Поселившись на Бейкер-стрит, Джон почти сразу сходится с Шерлоком в качестве партнера, и не только в расследованиях. Однажды, вернувшись домой, Джон обнаруживает, что его друг исчез.
Примечания
Написано для команды fandom AGARD 2021
Гамма: *KGB*
Часть 7
27 сентября 2021, 02:07
Шерлок продолжал приезжать на расследования, Джон по-прежнему его сопровождал, если не был на работе. Все вроде бы шло, как и раньше. За исключением того, что Шерлок постепенно собирал свои вещи.
Сначала исчезло лабораторное оборудование из кухни. Потом книги из гостиной, залежи бумаг и газетных вырезок. Куда все это подевалось, Джон не знал, равно как и миссис Хадсон. Она сильно огорчилась, когда Шерлок небрежно сообщил ей о своем отъезде.
— Ты бы с ним поговорил, — сказала миссис Хадсон Джону. — Убедил бы его остаться.
— Ему нужны перемены.
— Я понимаю, — горестно вздохнула она. — Ты же знаешь, какие гадости о нем говорят. Вчера я чуть не надавала пощечин квартирантам миссис Тернер. Эти гадкие люди начали утверждать, что Шерлок ради денег все это устроил.
— К сожалению, ему не привыкать слышать о себе подобное.
— Но ты же его не бросишь? — Миссис Хадсон с надеждой посмотрела на Джона. — Он в тебе нуждается, даже если ничего не говорит. Я-то знаю, каково это остаться без малейшей поддержки.
— Я постараюсь.
***
Одно дело пообещать, и совсем другое — выполнить обещание. Джон в полной мере прочувствовал эту избитую фразу, когда попытался поговорить с Шерлоком. Тот с притворным непониманием взглянул на Джона, а затем, прихватив ноутбук, закрылся в своей спальне. «Это становится нелепым», — сказал себе Джон. У него возникло почти непреодолимое желание выбить дверь. Ну а потом? Потом ему придется оплатить замену замка, получить выговор от миссис Хадсон и презрение от Шерлока. Покрутившись по гостиной, Джон взял телефон и написал Шерлоку: «Выбор дома состоялся?» Шерлок ответил почти сразу: «Да. Двухэтажный коттедж под Кардиффом». «Кардифф? Почему? Я думал, что ты выберешь какую-нибудь глушь». «Я хочу уединения, а не отшельничества». Джона начала забавлять эта переписка. Он улегся на диван и набрал очередное сообщение: «Но все же. Почему Кардифф?» «Там иногда случаются по-настоящему интересные события. Из разряда тех, что не поддаются никакой логике». «И когда состоится переезд?» «В пятницу». «Послезавтра». «Ага». «Понятно». «Ты бы собрал вещи». «Зачем?» «А разве ты не переезжаешь со мной?» Джон выронил телефон, который брякнулся на пол. Пока он лазил за ним, Шерлок прислал еще одно сообщение: «Если не хочешь, то я не буду против. Не знаю насчет вакансий в больницах Кардиффа». «У меня мало вещей, я соберусь за час». «Если управишься за тридцать минут, я куплю тебе свитер». «Засекай время». Джон управился за пятнадцать минут.***
В день отъезда Шерлок куда-то ушел и вернулся аккурат перед тем, как должно было приехать такси, чтобы отвезти его и Джона в Кардифф. Он попрощался с миссис Хадсон, оставил ей свой адрес. Она прослезилась, крепко расцеловала Шерлока и велела Джону следить за его питанием. — Я могу узнать, куда ты ходил? — Джон задал этот вопрос, когда такси покинуло пределы Лондона. — Как-нибудь потом, — рассеянно ответил Шерлок, уткнувшись в телефон. «Потом» наступило через три дня, когда Джон, устав от благоустройства нового дома — ему пришлось распаковывать вещи Шерлока, который снизошел объяснить, что и куда следует положить и поставить, — уселся перед телевизором в гостиной на первом этаже. Он заварил себе чашку чая, ранее курьер доставил коробку выпечки, поэтому Джон намеревался хотя бы час провести в полном покое. Шерлок закрылся в комнате на втором этаже и, судя по тому, что играл на скрипке с самого утра, собирался заниматься этим до конца дня, а то и всю ночь. Джон съел половину булочек, приготовил еще чаю, посмотрел какое-то занудное реалити-шоу, потом вспомнил, что так и не прочитал утреннюю газету. Заголовок на первой странице заставил его посмотреть в потолок — комната Шерлока находилась над гостиной. «Убийство заместителя директора службы альф и омег мистера Генри Штольца». Джон дважды перечитал эту строку, прежде чем продолжить читать дальше. Из статьи он узнал, что на Штольца напали двое человек, когда он собирался посетить ресторан. Он вышел из машины, припаркованной перед заведением, к нему подбежали неизвестные, их лица скрывали повязки. Штольцу нанесли несколько ударов ножом в живот, затем перерезали горло. Все произошло за считаные минуты. Нападавшие скрылись, прежде чем их кто-то успел запомнить или задержать. Джон выключил телевизор, сложил газету и поднялся к Шерлоку. Когда он постучал в дверь, Шерлок прекратил играть. — Да, Джон, — послышался его спокойный голос. — Такая трагедия, — сказал Джон, прислонившись плечом к двери. — Вчера вечером убили Штольца. Напали перед рестораном. — Действительно, трагедия. — Игра возобновилась. Джон подумал, что теперь не стоит спрашивать Шерлока, куда он уходил перед отъездом. Возможно, это была прогулка по некогда любимому городу. А возможно, Шерлок встретился с кем-то из своей сети бездомных, чтобы… Джон снова постучал в дверь. — Я приготовлю ужин. — Спасибо, я как раз проголодался. Джон, если хочешь, то можешь войти, — добавил Шерлок после небольшой паузы. Это было более чем щедрое предложение, проигнорировать которое Джон никак не мог. Он повернул ручку, толкнул дверь и вошел. Шерлок обустроил свою комнату так же, как и на Бейкер-стрит, разве что вместо зеркала здесь был дополнительный шкаф. В новом доме не было зеркал, кроме как в ванной. Хотя Джон не отказался бы от подобного предмета обстановки в прихожей. И еще в Лондоне он заметил, что Шерлок избегает смотреть на себя в любой отражающей поверхности. Из-за этого он начал пользоваться электрической бритвой вместо прежней, клинковой. — Тут хорошо, — произнес Джон, в сущности, не зная, что именно нужно сказать. Он постоянно ощущал неловкость, находясь рядом с Шерлоком. Ему казалось, что он способен каким-то образом навредить другу. — Джон, я бы хотел, чтобы ты иногда спал здесь. — Да? — с глупой улыбкой спросил Джон. — Ты уверен? — Вполне. — Шерлок повернулся к нему спиной. — Так что насчет ужина? И тебе стоит есть поменьше мучного, ты поправился. Джон показал ему средний палец и с удовольствием услышал в ответ негромкий смех. Идя в кухню, он раздумывал над тем, что приглашение ночевать в одной кровати — это серьезный шаг вперед у Шерлока. И что теперь он, Джон Уотсон, обязан с удвоенной силой заботиться о любимом человеке, оберегая его от всего чертового мира. А пока что он вознамерился приготовить самый вкусный в мире ужин.