
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
AU
Повествование от первого лица
Фэнтези
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Уся / Сянься
Элементы ангста
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания жестокости
Смерть основных персонажей
Элементы слэша
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Дружба
Элементы психологии
Попаданчество
Элементы гета
Элементы детектива
Становление героя
Вымышленная география
Упоминания смертей животных
Вымышленные праздники
Некромаги
Описание
Представляете какого это... умереть? Раньше я не задумывался о таких вещах. Казалось бы вышел в магазин за продуктами, а в итоге теперь оказался заперт в новелле популярного автора. Сделать всех счастливыми? Кажется я крупно попал и
— Сюнчжан очнулся?
Вот же бл-
/ Добро пожаловать! Пробуждение прошло успешно./
Да помолчи ты уже! Отключись!
— Ох! Цзэу-цзюнь вы пришли в себя.
Примечания
Метки в шапке будут добавляться по мере хода истории, так же как персонажи и пейринги.
Возможно к концу работы шапка станет выглядеть совсем иначе.
Посвящение
Всем фанатам этой чудесной новеллы!
Глава 50 "Лица"
26 июня 2022, 12:31
Мэн Яо ушёл за вещами сразу после завтрака, перед этим настояв на том, чтобы я не открывал Вэням даже в образе его сестры. Теперь я разбирал вещи, что он распечатал мне, когда я ещё спал. Их оказалось больше, чем в прошлый раз, но до сих пор меньше, чем я брал с собой.
Книги я действительно на этот раз отдал Ванцзы, хоть в прошлый дал ему лишь переписанные копии, к которым был прикреплён талисман огня, если вдруг Вэни найдут и решат прочесть рукописи. Настоящие же я забрал с собой. Там были примечания авторов и заметки предыдущих глав клана. Вот же будет радость дяде.
Всю еду мы съели ещё в пещере черепахи губительницы. На трёх человек я не рассчитывал свой паёк.
Талисманы и книга со знаками для них хранились отдельно, ведь она мне была нужна для выживания. Одежды, на случай если мне необходимо будет сменить свои, так же хранились в шкатулке в одном из мешочков. Эти вещи Мэн Яо не успел распечатать.
Таким образом, передо мной сейчас лежали остатки моих запасов: несколько баночек с
лекарствами, тряпки для перевязки, инструменты для полировки меча, — которые, видимо, мне ещё не скоро понадобятся, — жетон и подвеска ордена, а так же узелок с памятными вещами. Они только занимают лишнее место, неужели я был настолько беспечен?
Усмехнувшись, я развернул ткань, из которой тут же вывалились все внутренности. Растерявшись, я упустил момент, когда маленький камешек свалился на пол, а тёмно-синяя коробочка зависла на краю кровати, норовя отправиться следом. Когда же я перестану быть таким рассеянным?
Недовольно цокнув, я поправил коробочку и открыл её. Внутри лежал веер.
— Это в благодарность за помощь! Я сделал его буквально вчера. Знаю, что Сичень-гэ не берёт их с собой, но…
— Красиво… Я буду беречь его.
Хуайсан тогда так радовался. Он сдал экзамен, за что действительно должен был меня благодарить, но подарка я никак не ожидал.
Улыбнувшись, я встал с кровати, направляясь на поиски камешка. Не прошёл я и двух шагов, как от моей ноги что-то покатилось. Опустив взгляд, я поспешил поднять его. Гладкий, величиной с жёлудь или орех.
— Это была тварь, так что ты собираешься найти?
— Не отрицаю, что это действительно мог быть именно призрак, о котором говорили свидетели ранее, но мне бы хотелось кое-что проверить.
Как же давно это было. С тех пор прошло почти три года. Испытания становятся всё сложнее, людей всё меньше, а силы и не думают возвращаться.
В какой момент у меня начали появляться свои воспоминания? Те, которые дороги, с которыми я прошёл этот путь. И он ещё не закончен.
Решив, что необходимо найти более подходящее место для моей поклажи, я принялся раскладывать всё по новым временным местам. Полировочный брусок отправился в нижний ящик тумбы, лекарства в верхний, знаки принадлежности к ордену — обратно в шкатулку, а для веера и яшмы я не смог подыскать надёжное место. Несколько раз осмотрев комнату, мой взор упал на рабочий стол Мэн Яо. Вроде там он ничего не хранит, так что должен быть не против.
Раскрыв ящик, я замер. Золотая заколка с вставками камней. Я уже и забыл о ней. Лучше будет положить во второй, но только я хотел закрыть его, как в голове пронеслась знакомая мысль.
В центре, где по задумке мастера должны были переплетаться ветви, не хватало камня. Судя по выемке, он должен быть не больше ореха или желудя.
Не сдержав любопытства, я порывисто подхватил украшение и поднёс камешек к пустому месту на ней. Не может быть. Дабы удостовериться полностью, я приложил яшму ближе, но камень выскользнул из пальцев, угодив прямиком в выемку, и… подошёл.
Невозможно.
В неверии я осел на пол. Этому делу скоро исполниться три года, а хозяин первой улики нашёлся только сейчас. Почему? Я ведь был полностью уверен, что миссия завершилась. Даже система подтвердила это! Фу Чжаоцзэ мёртв. Он умер и не должен был быть в подчинении у кого-то, скорее это он подчинил бы всех.
Система.
— «Система!» — я не знаю, сказал ли это вслух или мысленно, но ситуация была на столько нереалистичной, что думать было невозможно. — «Что за чёрт? Почему он здесь? Почему спустя столько времени? Почему именно этот человек?!»
/ Ошибка! Слишком некорректный вопрос. /
— «Сейчас будет корректно. Каким образом эта заколка, камень и бастард Цзинь Гуаньшаня связанны?!»
/ Ответ: предмет связан с событием: призраки деревни Бейфенг. На данный момент завершено на 85%. Событие не ограниченно по времени. Для получения остальной информации у пользователя недостаточно полномочий. /
Ещё одна проблема. Ещё одна загадка и причина, по которой мне следует что-то предпринять. Цзинь Гуаньяо нельзя доверять, а верить… придется. У меня нет датчика для него, как у Ванцзы или Минцзюэ. Он, как бы ни хотелось это признавать, моя единственная опора сейчас.
Ты спас меня, но взгляд твой странен. Ты добр ко мне, но подмешал снотворное. Ты говорил о своей жизни со мной, но скрываешь такие важные факты. Ты позволил называть тебя не официально и даже откровенно, но у тебя даже мускул на лице не дёрнулся, будто так и надо. Не удивительно, никто не стал бы раскрывать все карты.
Мэн Яо, Мэн Яо, сколько же у тебя ещё скелетов в шкафу?
Я издал нервный смешок. Кто кого переиграет, да? Я готов попытаться. Пусть ты хитрее, но на моей стороне знания и электронный источник информации о тебе. Пусть и не обширный, но для неглобальных целей годится.
Куда делся здравомыслящий Цзэу-цзюнь который придумывал не гениальные, но рабочие планы, резал врагов направо и налево? Почему же чувство, будто из меня вырвали что-то? Неприятно. Пора бы давно принять тот факт, что у каждого есть свои секреты, а доверять свою жизнь приходится потенциальному врагу.
Если бы не он, я был бы уже мёртв.
— «Система, поставь актуальные примечания Мэн Яо в строку важного».
/ Команда принята. /
Не дав мне побыть в тишине после неожиданной новости о связи Мэн Яо с Фу Чжаоцзэ, в дверь постучали. Очнувшись от дурных мыслей, я вернулся в реальность, тут же пряча улику и бросаясь к коробочке с косметикой. Мне было сказано не открывать, но в прошлый раз они обещали выломать дверь, другого выхода нет, если не удастся обождать, придется вновь играть.
— Не отвечают.
— Подождём ещё немного. Если не откроют в скором времени, залезь через окно и проверь. После доложи.
— Есть.
Чёрт, времени мало. Снова мало. Прочистив горло, я отозвался:
— Подождите!
— Госпожа Мэн. — Вэнь сделал паузу, видимо, показал знак отмены тому, кому приказал лезть в окно. — Дело не требует отлагательств, даже если Вы сейчас заняты, в Ваших интересах открыть дверь.
Пока он говорил, я закончил с макияжем. Двумя руками было легче и быстрее, спасибо… сестре… за еженедельную практику. Поправив волосы на манер женской причёски, я снял дверь с засова и открыл её. На пороге стояли те же стражники, что и в прошлый раз.
— Что привело сюда благородных заклинателей? — стараясь не фальшивить, поинтересовался я.
— Просим прощения за беспокойство, госпожа Мэн, но Вам придется пройти с нами. Для окончательной записи нужен Ваш портрет. — невозмутимо ответил главный, даже вежливо, пусть я и не замечал этого в прошлый раз. Был слишком напуган.
— Сейчас?
Вэнь кивнул. Пусть Мэн Яо и обманщик, но я не могу выйти из дома, не предупредив его запиской, иначе он может подумать, что я сбежал. Мне ещё необходимо его участие.
— В таком случае подождите немного, я оставлю ди-ди записку, чтобы он не волновался. — подтверждая свои слова, я взял кисть, маленький кусочек бумаги и наскоро написал:
« Сестра ушла в город по делам, вернусь скоро. Не ищи, ничего плохого».
Ушёл, но вернусь. Сестра, значит в облике девушки. Не ищи — не ввязывайся, сам разберусь. Всё что ему необходимо знать.
Положив записку на самое видное место, я вернулся к, теперь уже, моим сопровождающим.
— Я здесь ничего не знаю толком, надеюсь, господа заклинатели проводят меня обратно после.
Главный как-то ели заметно, но ободряюще, улыбнулся:
— Идём.
Я закрыл дверь. Надеюсь, воры не позарятся на этот старый дом, ведь ключа у меня нет.
* * *
За всё время я впервые вышел в город. Небо заволокли серые облака, ветер был холодный. Местный пункт записи оказался в центре города. Идти пришлось пешком, хотя Вэням это, по всей видимости, совсем не мешало. По пути редкие прохожие косились в нашу сторону, а некоторые даже сочувственно качали головой. Всё было не так, как в Юньмэне, но почему-то мне казалось, что так быть не должно. Возможно во всём причина начавшегося правления Вэней. Люди ещё не привыкли к новым правилам и законам. Я достаточно наслышан о Вэньском самоуправстве и гордыне, видел и слышал тоже, так что не удивительно, что с приходом к власти этих людей, всё изменилось. Но стоит признать что, в отличие от прихвостней Вэнь Чао, эти адепты куда вежливее. Не будь на них одеяний ордена, я бы даже и не принял их за носителей этой фамилии. — Господин, что привело вас сюда? — завидев главного из троих, вопросил юноша за стойкой, но в его голосе не было и тени беспокойства, может усталость или смирение. — Госпожа Мэн недавно прибыла в Юньпин. В список её уже внесли, осталось добавить портрет. — всё таким же спокойным тоном уведомил он юношу. Тот кивнул и даже улыбнулся, выходя из-за стойки и показываясь полностью. На вид он являлся моим ровесником, лазурные одежды с узорами волн на нём выдавали завидное положение, — если не богатое, то почётное, — а аура внушала доверие. — Госпожа Мэн, — он склонился в лёгком приветственном поклоне, чем ещё больше запутал меня, но всё же я ответил на него. — слышал о Вас. Прошу, давайте поднимемся наверх и я нарисую Вас. — Мы подождём здесь. — подал голос главный Вэнь, собираясь уже занять стул за столиком для ожидания, но был прерван окликом юноши, который подозрительно легко вёл себя с солдатом из клана захватчиков: — Подожди! Неужели ты собираешься просидеть здесь, внизу, столько времени? Может, лучше посмотришь за моей работой? — У меня есть дело. Юноша недовольно хмыкнул и театрально проговорил: — Твоё дело сейчас уходит со мной в мою мастерскую, так что, уже-как-почти-офицер-Вэнь, в Ваших интересах последовать за ним. — в этой фразе звучала настойчивость и смех, а переход от формального обращения к не формальному и обратно заставляло меня думать, что эти люди являются родственниками, либо юноша ищет себе смерти. Уже-как-почти-офицер-Вэнь задумчиво обвёл взглядом всех в помещении и, кивнув своим подчинённым, сдался и последовал за нами, сопровождаемый улыбкой юноши в лазурном. — Госпожа Мэн, присядьте и подождите немного, я сделаю приготовления. — обратился ко мне он, когда мы уже поднялись на второй этаж. — Хорошо. — я послушался и опустился на резной стул рядом с окном, через время случайно прислушавшись к разговору почти-офицера и портретиста. — Братец Вэнь, разве ты не должен быть сейчас в Юньмене? Я слышал, что там проводится посвящение. Ты многое сделал при осаде, разве тебя не должны наградить за это? — у них точно хорошие отношения. — Спасение жизней товарищей не приветствуется, сам знаешь. В первую очередь героями становятся те, кто убивает людей, а не спасает их. — пусть я и не знал характер этого мужчины, но почему-то был уверен, что система управления его не очень вдохновляет. — Сестрица Вэнь с тобой не согласилась бы. — фыркнул юноша, по звуку было понятно, что тот роется в поисках чистых листов. — То, что я выходец из этой ветви, не значит, что я плохой солдат. — Конечно! Ты очень учтивый и заботливый солдат. — Цзинь Сиуси! — в голосе Вэня было ясно слышна угроза, но названный лишь рассмеялся и вздохнул. — Братец, я давно уже говорил тебе. А теперь позволь приступить к работе. — выйдя из-за расписной ширмы, Цзинь Сиуси обратился ко мне. — Если госпожа Мэн готова, мы можем приступить. — Готова. — Чудесно. Это будет немного долго, но результат будет стоить того. Меня усадили напротив стола портретиста, который тут же начал работу, часто поглядывая на детали моего лица. Но съедающий меня вопрос наровил вырваться на волю, что я ему и позволил. — Господин Цзинь, простите за нескромный вопрос, но Ваша фамилия связана с великим кланом Ланьлин Цзинь? Кисть юноши остановилась, и он поднял на меня полный удивления взгляд, который сразу сменился доброжелательным. — Госпожа Мэн проницательна. Верно, я выходец из клана Цзинь, но вряд ли заручиться моей помощью хорошая идея. — возвращаясь к бумаге, ответил он. — Почему же? — Я не связывался с родными уже много лет. А теперь, если я ответил на Ваши вопросы, прошу, не крутитесь. Теперь у меня было время подумать. Передо мной сидит, не прямой, но родственник главы Цзинь. Причём не сменивший фамилии и преспокойно живущий в захваченном городе, общающийся с Вэнем на равных и имеющий непосредственное отношение к побочной ветви клана. Необходимо быть с ним осторожным, а если представиться возможность позже, выпытать полезную информацию. Одновременно с тем, как кисть Цзинь Сиуси скользила по бумаге, в моей голове вырисовывался примерный план дальнейших действий. Былое ощущение, при котором проводился анализ ситуации и возможные решения, вновь посетили меня, и даже нестабильность духовной энергии в моём теле оказалась не критичной для скрытного образа жизни. По возращении домой стоит пустить план в действие. Нельзя допустить, что бы записи попали в чужие руки, будь это Вэни или Мэн Яо. -«Система» / Система доступна в любое время суток. / -«Есть что-то, куда я смогу записывать свои мысли? Блокнот или что-то подобное» / Приложение: блокнот. Стоимость составляет 10 основных баллов. / Небольшая цена за сохранение полезной информации. Раньше мне не было смысла пользоваться им, да и опасность, что система снова пропадёт на не определённый срок, была велика. Если бы она не перешла в режим счётчика, когда мне пришлось целыми днями переписывать книги, это стало бы спасением! Но сейчас всё зависит от этой примочки. -«Покупаю» / Команда принята. Приложение: блокнот — добавлено в список приложений. / -«Как им пользоваться?» / Ответ: для использования пользователю необходимо назвать пароль от приложения. Создайте пароль: _ _ _ _ _ _ _ / — «Блокнот» / Команда принята. Приложение: блокнот запаролено. Желаете протестировать? / — «Да» / Команда принята. / / Для того, что бы начать, выберете способ записи. / В отличие от управления системой, тут мысленные команды будут только мешать, ведь размышления не строятся на чётком потоке мыслей. Они будут сбиваться и нечаянно записываться все, а потом ищи свищи по всем страницам. Бубнить себе под нос так же не вариант, люди будут думать, что я сумасшедший какой-то, да и у Мэн Яо слух больно уж хороший. -«Ручной» / Команда принята. Клавиатура получена. Для того, что бы воспользоваться клавиатурой пользователь должен назвать пароль. / — «Блокнот» / Команда принята. / / | / Тут же передо мной появилось пустое окошко, а под рукой ощутились клавиши, я кинул взгляд на ладонь и с удивлением обнаружил маленькую панель, словно у телефонов, прямо под ней. — Госпожа Мэн, портрет почти готов, не вертитесь, пожалуйста. — Прошу прощения. — я неловко улыбнулся. -«Отмена. Дома опробую» / Команда принята. / В последнее время система не давала мне никаких заданий, помимо извещения о незаконченном расследовании о призраках я не получил от неё ничего. Возможно ли, что с Мэн Яо невозможно построить ни одного квеста? — Готово. — голос Цзинь Сиуси окончательно вернул меня к проблемам в реальнсти. — Посмотрите, госпожа. Я взял лист из рук юноши и уставился на нарисованное лицо. Нарисованную девушку. Неожиданно для себя я отметил, что я себе даже симпатичен в таком образе. Неужели во мне просыпается нарцисс? — Вижу, Вам понравилось. Могу сделать копию. — А? — я поймал себя на том, что искренне улыбаюсь и тут же смутился, пусть и не знал из-за чего. — Если господина Цзинь не затруднит. Портретист издал беззлобный смешок. — Без господина. Не люблю использовать эту фамилию, для всех друзей я просто Сиуси. — Друзей? Господин, мы ведь знакомы с Вами меньше дня. Из угла комнаты донёсся трудно сдерживаемый смех, и мы синхронно повернулись на него. Вэнь стоял, облокотившись о стену, и старался скрыть улыбку за кулаком, изображая кашель. — Братец Вэнь, снова ты всё портишь! — деланно обиделся юноша, кажется, даже надув шёки. — Госпожа Мэн, этот молодой неженатый юноша нашёл в вас ту, с которой хочет разделить дождь и облака.* — перестав смеяться, но так и не избавившись от улыбки, объяснил Вэнь. Переведя взгляд на Сиуси, я застал его краснеющим и смущёно отводящим взгляд. Помня, как Ванцзы однажды делал так же, я не сдержал доброго смеха. — Братец Вэнь! Почему, как только я нахожу прекрасную фею, ты обращаешься в козодоя?! * — Потому что ты слишком ветреный и явно не настроен серьезно. Госпожа Мэн не заслуживает такого отношения. Юноша поникнул, но, вздохнув, он вернул себе прежнее беззаботное и добродушное выражение лица. — Прошу прощения, госпожа Мэн. Это было глупо с моей стороны. Я пришлю Вам копию завтра же, а этот благородный господин, спасший Вас от моего чистого сердца, доставит Вам его. Вэнь хотел что-то возразить, но лишь махнул рукой, и предав своему лицу прежнее непроницаемое выражение. — Госпожа Мэн, прошу прощения за этот спектакль. Я провожу Вас обратно. После этого Вашу семью больше не побеспокоят. — Благодарю. Мы спустились вниз под жалобное бурчание Сиуси, хотя тот и попрощался напоследок. Только что я стал свидетелем вполне дружеских отношений между суровым солдатом Цишань Вэнь и обычным портретистом Юньпина, который, кажется, жил здесь ещё задолго до захвата города Вэнями, а после его даже не стал волновать изменившейся порядок. Смотря на идущего чуть впереди адепта, у меня в голове не укладывалось, что именно он со своими людьми буквально на днях притащил избитого Мэн Яо к двери и провёл обыск дома. - Господин Вэнь, я почти не выхожу из дома и не знаю подробностей, даже брат не рассказывает мне новостей. Пусть мы знакомы совсем не долго, но не могли бы вы рассказать что случилось с семьёй Цзян? - то, как они говорили в мастерской значило, что Вэни всё же смогли взять пристань лотоса и даже сделать её местом для церемонии посвящения. Сбавив шаг, мужчина удивлённо посмотрел на меня, но, наверное увидев во мне честную девушку, всё же ответил: - В день битвы при Юньмэне вся основная ветвь клана Цзян была взята под стражу. Если Вы собираетесь в ближайшее время посетить Юньмэн, настоятельно советую Вам подождать до того момента, когда первый молодой господин Вэнь полностью укрепит власть и издаст указ о смене правил. На данный момент там не спокойно. С плечей будто свалился тяжёлый груз. Они живы. Глава Цзян, госпожа Юй, Цзян Чэн и даже, не сомневаюсь, Вэй У Сянь. Пусть они и сидят в камерах, но и навыков самосовершенствования у каждого из них должно хватить для поддержания организма. Пришли мы как раз вовремя, ведь, как только мы подошли к двери, оттуда вылетел перепуганный Мэн Яо, врезавшись в стоявшего напротив Вэня. Охнув, лже-братец извинился, но подняв голову, удивлённо округлил глаза. Судя по выражению его лица, играть он сейчас был не способен. Придется выкручиваться. — А-яо, ты уже вернулся. Славно. — я улыбнулся, а затем обратился уже к Вэню. — Благодарю за помощь, господин Вэнь. — Это был приказ. — Надеюсь, что господин Сиуси не слишком расстроился. — нужно дать Мэн Яо передышку. По общим данным шок у человек длиться примерно двадцать секунд. — Справится. — усмехнувшись своим мыслям, ответил мужчина. — Простите, нужно было поинтересоваться раньше, но я даже не знаю Вашего имени. Вэнь замолчал, а затем, решив что-то для себя, ответил: — Вэнь Чэнли.* И советую Вам не быть слишком доброй к этому глупцу, того и гляди влюбится в Вас снова. — Постараюсь не переусердствовать. — Благодарю, что позаботились о моей сестре. — склонившись в лёгком поклоне, проговорил Мэн Яо. Поклонившись на прощание, мы расстались. Зайдя в дом и заведя лже-братца, я первым делом выдохнул и поспешил к спасительной воде. Она приятно холодила кожу, смывая штукатурку с лица и давая дышать порам. Когда я вернул свою мужественность и вернулся в комнату, Мэн Яо заметил меня. Тогда я впервые поймал этот взгляд, пущенный в меня стрелой из слегка прищуренных, как у кота, глаз. В нём отражалась злость, непонимание, обида и даже страх. — Господин Мэн, — начал было я, но меня перебили, показав жестом знак молчания и приглашая сесть рядом. — Господин Лань, — в голосе юноши проскальзывали нотки неровности, но он упорно продолжил говорить. — что я Вам говорил? — Не открывать дверь адептам даже в образе Вашей сестры. — терпеливо повторил я. — Что случилось, что Вам пришлось пойти с ним? — видимо оставленная открытой дверь его волновала меньше всего в этой ситуации. — Мне необходимо было срочно явиться к портретисту, что бы мой портрет был приложен к имени в списке прибывших. Если бы я не открыл, они бы выбили дверь. — скрывать нет смысла, это ведь идёт на руку как мне так и ему. Больше не надо меня скрывать и держать под домашним арестом. — Как всё прошло? — Лучше, чем я мог ожидать. Этот Вэнь Чэнли оказался не таким, как те адепты, которых я встречал ранее. Он не желает нам ничего плохого. — Хорошо. — кивнув, Мэн Яо прикрыл глаза, а когда открыл, в них снова был тот самый блеск, который я уловил в день нашей первой встречи. — Пообещайте, что больше не будете поступать так. Если Вас раскроют, будет плохо нам обоим, а Вам особенно. — Сделаю всё, что в моих силах. — он прав. Нельзя допустить, что бы кто-то узнал о моей настоящей личности. Ни горожане, ни адепты, ни Цзинь Сиуси, а в особенности сам Мэн Яо, который сейчас выглядел вполне довольный разговором. — В таком случае в следующий раз одевайтесь подобающе молодой госпоже. — словно из воздуха, он достал узелок, в котором, не сложно догадаться, находились женские одежды. — Господин Мэн, благодарю Вас за помощь. — как раз кстати, иначе мой образ вскоре скатился бы в бездну. — Господин Лань, прошу Вас, мы договорились, что Вы можете использовать моё имя. Улыбнувшись, я кивнул и, забрав узелок, положил его в средний ящик тумбы. Куда последовала и косметика. — Сегодня тётушка У, узнав о том, что ко мне приехала сестра, угостила меня баоцзы. Надеюсь господин Лань голоден. — Не отказался бы от трапезы. — я ведь даже не обедал, а тело моё всё больше схоже с обычным. Только вот, уходя на кухню за едой, Мэн Яо допусил ошибку, дав мне увидеть на мгновение и нахмуренные брови, и мелькнувший во взгляде жгучий холод и решимость. С каждым днём, проведённым с этим человеком под боком, клубок неясностей путается всё больше. Возможно ли, что в скором времени я размотаю его хотя бы на половину?