Один в поле не воин

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути)
Слэш
В процессе
NC-17
Один в поле не воин
Черный кофе с перцем
автор
Kristinolla
бета
PowerVergil
бета
Описание
А что если Вэй Ин, Цзян Чэн и Не Хуайсан стали названными братьями? Смогло бы это изменить судьбы наших героев? (Фф по собственной заявке)
Примечания
Обращаю ваше внимание, что в работе будут присутствовать вырезки текста из новеллы;) Все права на оригинальный текст и персонажей, конечно же, принадлежат Мосян Тунсю, я тут просто мимокрокодил:D Вот заявка, по которой пишется работа: https://ficbook.net/requests/547534 Приятного чтения!
Посвящение
Моим читателям, которые дождались меня спустя год <3
Поделиться
Содержание Вперед

Далекое и важное.

С тех пор, как в строй вернулся Вэй Усянь со своей армией мертвецов, дела союзников пошли в гору. Великие Ордена одерживали одну победу за другой, продвигаясь все ближе к территории Безночного города, пока однажды не дошли до столицы. Тогда над городом Вечного Солнца сияло красное светило, воздух был полон запаха пота и крови. Вэй Усянь стоял на возвышении и играл дьявольскую мелодию, прижав к губам чёрную флейту. Многие адепты Цишаня были заняты битвой со своими мёртвыми товарищами, однако основное сражение происходило внутри Дворца. Там схватили Не Минцзюе при попытке взять дворец самостоятельно. — Вы, такие храбрые, но такие глупые Заклинатели, — подошёл Вэнь Чжохань к Главе Не. — Думаете, вы можете победить? Как бы ни так! Вы убили моих сыновей, но вам никогда не победить меня, — и наотмашь ударил ладонью по лицу воина Не, товарищи которого были уже мертвы. И тут взгляд Не Минцзюе зацепился за маленькую фигурку позади Главы Вэнь. «Ах, ты предатель», — мелькнуло у него в голове, когда мужчина увидел, как Мэн Яо прижал палец к губам. — Жаль тратить такой потенциал напрасно, но вы сами виноваты, — произнёс Вэнь Чжохань и поднял свой меч. А потом вдруг замер, дёрнувшись, словно его толкнули. Тонкая струйка крови потекла у него изо рта, и мужчина прохрипел: — Ах ты, предатель, — повторив недавние мысли Не Минцзюе, Вэнь Чжохань упал на колени, а после неловко завалился набок. Не Минцзюе поднял взгляд на то место, где раньше стоял заклинатель и увидел своего бывшего помощника. Мэн Яо стоял, сжимая в руках короткий окровавленный кинжал: — Господин Не, вы в порядке? — всё ещё не веря в то, что совершил, прошептал юноша. — Если ты мне поможешь мне встать, то буду, — сдержал своё первое негодование глава Не. В зал наконец прорвался Глава Лань и, увидев, что оба дорогих ему человека живы, а Вэнь Чжохань лежит в луже собственной крови, не сдержал крика радости. — Минцзюе, А-Яо! — и быстрым шагом двинулся к юношам. — Вы в порядке? Цзюе, ты ранен? — всполошился он, заметив потеки крови на лице адепта Не. — Лань Хуань! — напряденное лицо Мэн Яо наконец расслабилось. — Все хорошо. Глава Клана Не тоже скоро будет в порядке, когда попадёт к лекарям. Вздох облегчения сорвался с губ ланьца. Им ещё предстоит возрождать свои Ордена, оплакивать и хоронить погибших. Ну а пока, можно было просто позволить себе расслабиться: самая трудная часть этого испытания была пройдена. Земное солнце наконец село, а небесное светило показалось из-за облаков дыма и огня. *** Войдя в ворота разрушенной резиденции Цзянов, двое юношей и девушка встали. Они смотрели на место, где выросли, и которое было уничтожено в одну страшную ночь. — А-Чэн, А-Сянь, мы всё восстановим, всё будет, как прежде, — проговорила Цзян Яньли, положив руки на плечи юношам. — Не всё, — возразил мрачный Вэй Ин. — Не всё, — согласилась девушка, — но мы есть друг у друга, так что мы со всем справимся. Орден Цзян восстанет из пепла, словно Феникс. Через месяц тяжелого труда, когда несколько главных помещений уже были восстановлены, в Пристань Лотоса неожиданно приехал Лань Ванцзи. Услышав эту новость, Вэй Ин подорвался с места и кинулся к главным воротам, чтобы быть первым, кто встретит его дорогой Ванцзи: — Лань Чжань! — крикнул Вэй Усянь, махая рукой. Его лицо озарилось мягкой улыбкой. Ванцзи поднял взгляд: — Вэй Ин, — глаза молодого человека засверкали, но увидел это только его собеседник. Для остальных лицо оставалось холодным. — А-Чжань, я не ожидал, что ты на самом деле приедешь, что привело тебя в Пристань? Лань Ванцзи опустил взгляд: — Помочь в восстановлении Ордена, — проговорил он. — А ещё я соскучился по Вэй Ину. Глаза Вэй Усяня засверкали от восторга: — Правда? Приехал ради меня? Тогда пойдём скорее, я тебе покажу тут всё-всё. И схватив заклинателя за рукав, помчался вглубь территории. — Вэй Ин, мне нужно поприветствовать Главу Ордена, — нехотя выдавил Лань Чжань. — Я не знаю, где он сейчас, так что давай найдём его позже, — Вэй Усянь остановился. Он развернулся к Ванцзи и проговорил. — А-Чжань, знаешь, я тоже по тебе очень скучал. Твое присутствие заставляет моё бедное больное сердце биться чаще. — Вэй Ину больно? — заволновался от его слов Лань Чжань, хотя близкое обращение зажгло огонёк внутри груди. Вэй Усянь легкомысленно отмахнулся: — Ничего такого, просто устал немного. Тут, знаешь, много работы. Пока Ванцзи не успел ничего ответить, Вэй Ин взял юношу за руку и потянул дальше в сторону основных построек. — А-Сянь, — позвал вдруг звонкий голос. — Ты куда делся? А-Чэн тебя искал. Повернувшись, они увидели Цзян Яньли, которая с интересом рассматривала живописную картину перед собой. — Вы должно быть Ханьгуан-цзюнь, — проговорила девушка, увидев другого юношу рядом со своим братом. — А-Сянь столько про вас рассказывал. Ванцзи кинул короткий взгляд на юношу в чёрном, а потом совершил приветственный поклон: — Дева Цзян, рад встрече. Яньли по-доброму усмехнулась и проговорила: — Скажу А-Чэну, что ты пока занят. Ждём вас обоих на ужин. Вэй Ин обрадованно чмокнул сестру в щёку и потянул Лань Чжаня дальше. Они гуляли целый день, пока Вэй Усянь показывал места, где он вырос. Где они с А-Чэном охотились на фазанов, где Хуайсан свалился в воду, где они собирали лотосы с сестрой и убегали от злых хозяев озера. Юноши подошли к одному из деревьев, и Вэй Ин радостно проговорил: — А сюда я однажды залез, и сестра пришла меня снимать, так как я тогда повредил ногу, — и стал по старой памяти взбираться наверх. — Осторожно, А-Ин, — коротко напутствовал Ванцзи. «Если он меня поймает, то я…», — не успев закончить мысль, Вэй Усянь спрыгнул с дерева. Шумно выдохнув, Лань Чжань сделал шаг вперёд, и Вэй Ин приземлился точно в протянутые объятия. Тёплые руки крепко прижимали к груди, и Вэй Усянь почувствовал острое желание сделать этого прекрасного мужчину своим. — Можно тебя поцеловать? — спросил он, глядя в золотые глаза. Лань Ванцзи в ответ прошептал: — А-Ину можно всё. Губы молодых людей соприкоснулись в мягком чувственном касании. Огонь прошиб вены. Всё сильнее углубляя поцелуй, Лань Чжань прижимал к себе слишком худое тело, боясь, что стоит только ослабить руки, и Вэй Ин исчезнет, рассыплется, как пепел счастливой жизни. — А-Ин, останься со мной, поедем в Гусу, — с трудом оторвавшись от желанных губ, прошептал Ванцзи. Тёмный заклинатель уткнулся лицом в сгиб шеи, пытаясь восстановить дыхание. — А-Чжань, ты же знаешь, что не всё так просто. Однако сколько будет биться моё сердце — я буду твоим. И даже больше. — Вэй Ин, — начал Лань Ванцзи тихо. — Станешь ли ты моим спутником на стезе самосовершенствования? — и задержал дыхание, страшась, что понял всё неправильно, что слишком поспешил. — Ханьгуан Цзюнь, мой Ванцзи, А-Чжань, с самого первого дня — это всегда был только ты. Для меня будет большая честь, которую я не заслуживаю, разделить с тобой вечность, — волнуясь, ответил на это неожиданное предложение Усянь. — Вэй Ин самый лучший, — возразил Ванцзи. Внутри всё трепетало от счастья. Вдруг, будто вспомнив что-то, темный заклинатель проговорил: — Пойдём скорее, я должен представить тебя дяде Цзяну и Мадам Юй. Они бы хотели познакомиться с моим мужем. Крепко сжав ладонь Вэй Ина, Лань Чжань последовал за партнером, пряча красные от смущения уши за волосами. По пути им никто не попался, словно сами предки хотели, чтобы молодые люди быстрее попали в Храм. Внутри юноши зажгли благовония: — Дядя Цзян, Мадам Юй, это Лань Чжань — мой спутник на стезе самосовершенствования. Пожалуйста, примите его. Надеюсь, у вас всё хорошо, — сказал Вэй Усянь. А после мысленно попросил: «Защитите его, молю вас. Я погибну, если с ним что-то случится». Они совершили поклон предкам, небу и земле, и тут Вэй Ин понял, что сейчас самое время. Что-то надвигалось, что-то тёмное, полное боли, поэтому если они сейчас не сделают третий поклон, в следующий раз получится это сделать через много лет, может даже в другой жизни. Вэй Ин повернулся к Ванцзи, который сначала удивился его движению, а потом, поняв, что он хочет сделать, повторил за ним. Молодые люди поклонились друг другу, завершив обряд. Перед предками, небом и землей, дав обещание хранить друг друга, что бы ни случилось. Ванцзи стянул с себя налобную ленту и повязал ее на руку мужа: — Она теперь по праву твоя. — А-Чжань, — Вэй Ин почувствовал, как пересохло горло. — Я сохраню её. Моё сердце сейчас взорвётся от чувств. Что же ты со мной делаешь? Они снова слились в поцелуе, закрепив все обеты до конца. Войдя в обеденную залу, они увидели недовольное лицо Цзян Чэна: — Целый день где-то гуляли, чуть на ужин не опоздали. — А-Чэн, прости, я хотел показать всё-всё в Пристани, — начал смущённо оправдываться Вэй Ин. Наконец молодые люди заняли свои места, и слуги после знака Ваньиня подали ужин. Усянь с Ванцзи сели друг к другу вплотную, почти соприкасаясь ногами. Скрытые ото всех столиками, их пальцы сплелись. Тут Цзян Чэн обратил внимание на оголённый лоб Второго Нефрита: — Ханьгуан Цзюнь, не сочтите за наглость, но где же ваша лента? — тут молодого человека прошибла догадка, и он кинул взгляд на лежащую руку старшего брата. Из-под рукава выглядывал белый хвостик той самой ленты. — Ах вы! Вы что, пока гуляли заключили брак? И никого не позвали? — Цзыдань на руке главы Цзян засверкал молниями. — А ну иди сюда, я сейчас ноги тебе переломаю!! Но Цзян Яньли не дала ему встать, придержав за руку. Теперь она тоже заметила изменения: — А-Сянь, Молодой Господин Лань, мы за вас так рады. Кто бы мог подумать, что наш А-Сянь первым станет супругом, — счастливая улыбка украсила её лицо. — Вы должны беречь друг друга. Новоиспеченные супруги повернулись к девушке и совершили синхронный поклон: — Благодарю вас, дева Цзян, — сказал Лань Чжань. — Спасибо, А-Ли, — ответил Вэй Ин. А после повернулись и к Цзян Чэну, чтобы отдать почести ему. Тот от злости пнул свой столик, который пока что, к счастью, был пуст и подлетел к молодым людям. Вэй Ин сжался, словно ожидая удара, но вместо этого почувствовал, как его заключили в объятия. — Вот же придурок, мы так с сестрой хотели устроить вам красивую церемонию, когда придёт время. А вы-то куда смотрели, господин Лань? — обратился он уже к Ванцзи. — Ладно этот, с ним всё ясно, — и, переведя дыхание, всё же проговорил. — Я желаю вам только счастья, берегите друг друга. — Спасибо, А-Чэн, — и Вэй Ин тоже обнял брата. Когда вошли слуги с подносами, все уже расселись на места, чтобы обсудить произошедшее. Да и Цзянам тоже нужно было поближе познакомиться с партнёром их брата. — Ханьгуан-цзюнь, я слышал Глава Лань провёл обряд Названых Братьев с Лянфан-цзюнем и Чифэн-цзюнем. Мои поздравления! — Благодарю, Саньду Шеншоу. Я передам брату, — опустил голову Ванцзи. — Не нужно формальностей. — Тогда называй меня Цзян Чэн, Ванцзи, — коротко улыбнулся Ваньинь. *** Несчётное множество заклинателей ежегодно выбирали место, где часто появлялась нечисть, и в определённое время, каждый под именем своего клана, боролись в этом месте за охотничьи трофеи, что и называлось облавой. Рельеф гор Байфэн тянулся бесконечной цепью, простирающейся на несколько ли. Здесь добычи было в достатке, ведь горы являлись одним из трёх известнейших охотничьих угодий, крупные облавы проводились здесь уже не раз. Грандиозное событие, подобное этому, являлось не только прекрасным шансом для больших и малых кланов принять активное участие в охоте, показать свою подлинную мощь или привлечь людей в свои ряды, но также и возможностью для заклинателей-одиночек и молодых талантов завоевать громкую славу. В предгорье Байфэн располагалась обширная арена, по четырём сторонам которой возвышалось несколько десятков высоких трибун для наблюдения за охотой. На них уже толпились зрители, которые возбуждённо переговаривались между собой, наполняя воздух шумным многоголосьем. Самыми спокойными, разумеется, являлись наиболее высокие трибуны, украшенные пышнее остальных. На них в большинстве своём восседали прославленные заклинатели преклонных лет, а также главы кланов со своими супругами. Позади них стояли служанки либо с шёлковыми зонтами от солнца, либо с веерами, а впереди сидели дочери их кланов. Девушки закрывали лица веерами и весьма сдержанно обозревали площадку внизу. Впрочем, когда на арене показался конный строй Ордена Гусу Лань, сдержанность сохранить не удалось никому из девушек. На самом деле во время настоящей погони за добычей на ночной охоте заклинатели не нуждались в лошадях. И всё же верховая езда относилась к одному из искусств, которым непременно обучались адепты кланов заклинателей. Вот почему появление на охотничьей арене верхом на скакуне на столь торжественном мероприятии являлось не просто символом соблюдения церемоний. Также конный строй создавал особое ощущение величия и выглядел поистине завораживающе. Получавшаяся картина объединяла в себе и «правила», и «красоту». Лань Сичэнь и Лань Ванцзи чинно восседали на благородных скакунах с белоснежными гривами. За ними неторопливо выхаживал весь конный строй Ордена Гусу Лань. У каждого на поясе висел меч, а за спиной располагался лук со стрелами. Белые одежды и лобные ленты колыхались от ветра, придавая своим хозяевам божественный облик. Казалось, что даже их белоснежные сапоги без единой пылинки едва ли не чище одежд некоторых зрителей. Два Нефрита Ордена Гусу Лань действительно походили на пару совершенных нефритовых изваяний, сотворённых из камня, напоминающего настоящий лёд и снег. Стоило им появиться, даже воздух на площади, казалось, стал свежее. Эта картина поразила многих заклинательниц: самые сдержанные из них лишь слегка опустили веера, обнажая взволнованные лица, а наиболее смелые уже подбежали к краю трибун и принялись бросать приготовленные заранее бутоны и лепестки, так что с неба в тот же миг посыпался цветочный дождь. Бросить цветочный бутон прелестному юноше или девушке считалось выражением страстной любви и обожания, а также являлось традицией. Адепты Ордена Гусу Лань всегда считались одарёнными и благородными, не говоря уже о незаурядной прекрасной внешности, поэтому для них происходящее давно стало привычным. Лань Сичэнь и Лань Ванцзи и вовсе начали привыкать к подобному с тринадцати лет, поэтому сохранили абсолютное спокойствие, лишь слегка склонив голову в сторону трибун, выражая ответное приветствие, но не стали задерживаться надолго, продолжив идти вперёд. Внезапно Лань Ванцзи поднял руку и поймал цветок, прилетевший ему в спину. Он обернулся и увидел, что позади них, там, где стоял конный строй ещё не вышедшего на площадь Ордена Юньмэн Цзян, во главе восседает Цзян Чэн, нетерпеливо цокая языком, а рядом с ним — другой адепт, на скакуне с чёрной блестящей гривой. Он опирался локтем на загривок жеребца и, будто ничего не произошло, глядел в сторону, увлечённо болтая с двумя очаровательными заклинательницами. Лань Сичэнь, заметив, что Лань Ванцзи дёрнул поводья и остановил коня, спросил: — Ванцзи, что с тобой? Лань Ванцзи произнёс: — Вэй Ин. Вэй Усянь лишь тогда повернулся к нему и с удивлением спросил: — Что? Лань Чжань, ты меня звал? Что такое? Лань Ванцзи показал ему цветок с абсолютно бесстрастным лицом и таким же тоном молвил: — Это ведь ты. Вэй Усянь немедленно возразил: — Не я. Две девушки рядом с ним в голос подтвердили: — Не верь ему, это правда он! Вэй Усянь обратился к ним: — Как вы можете так несправедливо обвинять хорошего человека? Я сержусь! Девушки в ответ лишь рассмеялись, потянули поводья лошадей и поскакали к своим кланам. Лань Ванцзи опустил руку с зажатым в ней цветком и покачал головой, а потом и вовсе спрятал цветок в складку ханьфу возле сердца. Цзян Чэн произнёс: — Цзэу-цзюнь, Ханьгуан-цзюнь, приношу извинения, не обращайте на него внимания. Лань Сичэнь с улыбкой ответил: — Не волнуйтесь. — Спасибо, А-Ин, — вдруг поблагодарил и Ванцзи. Усянь радостно вскинул голову, счастливая улыбка озарила его лицо, и он как бы невзначай погладил запястье, на котором была белая лента, копия той, что носил на лбу сейчас Ханьгуан-цзюнь. Лань Ванцзи быстро отвернулся, чтобы брат не увидел его красных ушей. Когда они постепенно удалились, сопровождаемые сладким ароматом цветочного дождя, Цзян Чэн взглянул на трибуны, превратившиеся в шёлковое море из-за машущих вслед процессии разноцветных платочков, и обратился к Вэй Усяню: — Это девушкам позволительно бросать цветы, а ты-то чего раскидался? Вэй Усянь ответил: — Он же мой муж, неужели нельзя бросить пару бутонов? Цзян Чэн фыркнул. — Сколько тебе лет? Я думал вы хотите пока скрыть свой брак, а ты только и делаешь, что кидаешь всем жирные намеки. Если знать, куда смотреть. Вэй Усянь, глядя на него, спросил: — Ты что, тоже захотел цветок? На земле много, хочешь, я подберу для тебя? Сказав это, он притворился, будто наклоняется к земле. Цзян Чэн же прикрикнул: — Проваливай! Именно в этот момент над площадью разлетелся голос Мэн Яо, который недавно принял новое имя, Цзинь Гуанъяо: — На арену приглашается Орден Цинхэ Не! Не Минцзюэ изначально обладал весьма высоким ростом, вгоняя всех стоящих рядом в угнетённый настрой, а когда он выезжал верхом на лошади, и вовсе складывалось ощущение, что Глава Ордена Не обозревает арену с высоты своего непоколебимого величия, подавляя остальных. Даже разноголосый шум толпы на трибунах заметно стих. Стоило на арене появиться адепту из списка самых прославленных мужей всех кланов заклинателей, почти никогда ему не удавалось избежать сыплющегося сверху дождя из лепестков. Однако Не Минцзюэ, седьмого в этом списке, можно назвать исключением. И если Лань Ванцзи считали айсбергом в ледяном океане, то Не Минцзюэ, напротив, являлся пламенем посреди холода, словно в любой момент его ярость могла вспыхнуть огнём. Никто не смел навлекать на себя этот гнев. Вот почему даже девушки, сердца которых, казалось, вот-вот выпрыгнут из груди, а цветы в руках промокли от пота, всё же не решались бросить бутоны вниз, боясь разозлить Не Минцзю и опасаясь, что он в бешенстве одним ударом разрубит целую трибуну. Однако немало заклинателей мужского пола, которые также поддерживали и восхищались Чифэн-цзунем, разразились оглушительными криками, от которых некоторым слушателям заложило уши. Подле Не Минцзюэ ехал Не Хуайсан, его одеяния сегодня, как и всегда, выглядели изысканными, подобранными со вкусом, вместе с саблей на поясе висели украшения, в руке покачивался веер. Ни дать, ни взять — истинный молодой господин из благородного рода простых смертных. При этом каждый присутствующий знал, что сегодня сабле Не Хуайсана не представится шанса покинуть ножны: ведь более вероятно, что вскоре после начала облавы он просто станет прогуливаться по горе Байфэн и любоваться пейзажем. Следом за Орденом Цинхэ Не настал черёд Ордена Юньмэн Цзян. Вэй Усянь и Цзян Чэн выехали на арену, подстёгивая лошадей, и вновь с трибун посыпался застилающий обзор дождь из цветов, которых набросали столько, что лицо Цзян Чэна почернело. Вэй Усянь же прямо-таки купался в лепестках, наслаждаясь моментом, и махал рукой самой высокой трибуне. Там, на лучшем месте для обзора, сидела Госпожа Ордена Ланьлин Цзинь, а подле неё — Цзян Яньли. Ранее Госпожа Цзинь всё время держала девушку за руку и что-то ласково ей говорила. Цзян Яньли сначала выглядела спокойной и благонравной, лицо её не отличалось выразительными эмоциями, помимо обычной мягкой полуулыбки. Однако когда девушка увидела двоих братьев, кричащих ей приветствия, она тут же преобразилась. Лицо её просияло. Опустив веер, девушка что-то робко сказала Госпоже Цзинь, подошла к краю трибуны и бросила братьям два цветка. Цзян Яньли бросила цветы с такой силой, на какую только была способна, так что Вэй Усянь и Цзян Чэн даже на мгновение заволновались, что она может упасть, и успокоились лишь тогда, когда убедились, что Яньли устояла на ногах. Легко поймав цветы, они улыбнулись сестре, пристегнули светло-фиолетовые бутоны к одежде на груди и лишь после этого продолжили шествие. Немало девушек вокруг одарили Цзян Яньли завистливыми взглядами, она же опустила взор и вновь вернулась к Госпоже Цзинь. К тому времени на арену ворвался конный строй в лёгкой броне белого цвета с золотыми узорами, верхом на крупных и высоких скакунах. Впереди всех выезжал прекрасный мужчина, облачённый в кожаный доспех. Разумеется, Глава Ордена — Цзинь Гуаншань. Госпожа Цзинь торопливо похлопала Цзян Яньли по плечу, взяла девушку за руку и подвела за собой к краю трибуны, указывая ей на конный строй Ордена Ланьлин Цзинь. Под громкое ржание коней из строя вдруг вырвался всадник, он сделал круг по арене и резко дёрнул поводья. Свободная поза, одежды белые, словно снег, глаза более яркие, чем киноварная точка на лбу. А стоило ему натянуть лук, так и вовсе своим величием он затмил всех других всадников. В тот же миг трибуны взорвались безумной овацией. Всадник же, как бы невзначай, прошёлся взглядом по трибунам, и, хотя он всячески старался сохранить невозмутимый вид, в уголках его глаз засияла нескрываемая гордость. Вэй Усянь покатился со смеху, так что едва не упал с лошади. — Ну всё, я сдаюсь, вырядился, словно разукрашенный павлин! Цзян Чэн произнёс: — А ну уймись, сестра всё ещё смотрит с трибуны. Вэй Усянь ответил: — Не волнуйся. Главное, чтобы он снова не довёл её до слёз, а так — мне даже связываться неохота. Говорю же: не надо было тебе приводить сестру сюда. — Орден Ланьлин Цзинь настоял на приглашении. Отказ был бы равносилен потере лица. — Очевидно, это Госпожа Цзинь пригласила её. Наверняка теперь она станет всячески подталкивать шицзе к встрече с этой принцессой в мужском обличии. Пока они разговаривали, Цзинь Цзысюань направил коня в сторону стрельбища. Здесь в ряд стояли мишени — рубеж, через который необходимо пройти, перед тем как официально начать охоту в горах. Тот, кто собирался принять участие в облаве, должен попасть в одну из мишеней с установленного правилами расстояния, лишь после этого участник получал право отправиться на охоту. На мишени изображались семь окружностей, каждая означала определённый вход на гору Байфэн, и чем ближе стрела оказывалась к центру, тем более подходящая для успешной охоты горная тропа доставалась стрелку. Цзинь Цзысюань, не снижая скорости, вынул из-за спины оперённую стрелу, натянул лук и выстрелил в самый центр мишени. С трибун раздались одобрительные возгласы. Увидев, как показал себя Цзинь Цзысюань, Вэй Усянь и Цзян Чэн даже бровью не повели. Однако неподалёку кто-то внезапно громко фыркнул, затем раздался возглас: — Если кто из вас не струсил, выходите и попробуйте показать лучшую стрельбу, чем показал Цзысюань! Говорящий оказался высоким статным юношей, довольно симпатичным, со смуглой кожей и звонким чистым голосом. То был племянник Цзинь Гуаншаня, двоюродный брат Цзинь Цзысюаня, одного с ним поколения. Ранее в Башне Золотого Карпа проводился пышный приём, где Вэй Усянь слегка повздорил с Цзинь Цзысюанем, а его двоюродный брат затаил злобу и теперь пытался его спровоцировать. Вэй Усянь лишь мягко улыбнулся, а Цзинь Цзысюнь, видя, что тот не принял вызов, преисполнился самодовольства. Однако конный строй Ордена Юньмэн Цзян как раз оказался напротив стрельбища, и Вэй Усянь обратился к Двум Нефритам Ордена Гусу Лань, также готовящимся стрелять: — Лань Чжань, не окажешь услугу? Лань Ванцзи бросил на него взгляд, но ничего не сказал, только вопросительно поднял бровь. Цзян Чэн спросил: — Что ты опять задумал? Лань Ванцзи тоже не выдержал: — Какую услугу? Вэй Усянь поинтересовался: — Могу ли я позаимствовать твою лобную ленту на время? Услышав его слова, Лань Ванцзи немедленно отвёл взгляд, казалось, что он с трудом сдерживает глаза от закатывания. Лань Сичэнь же улыбнулся и произнёс: — Молодой господин Вэй, вам кое-что неизвестно… Лань Ванцзи прервал его: — Брат, все в порядке. Лань Сичэнь согласился: — Как скажешь. Цзян Чэну страсть как захотелось отвесить Вэй Усяню оплеуху, чтобы тот слетел с коня. Нахал ведь точно знал, что Лань Ванцзи давно отдал ему свою ленту, и всё равно пристал с вопросом. Этот человек искал себе приключения просто от скуки. Если бы ситуация не являлась столь официальной, Цзян Чэн готов был поклясться, что Вэй Усянь вытворил бы что-нибудь эдакое. Он спросил: — Для чего тебе понадобилась его лобная лента прямо здесь? Повеситься решил? Так я одолжу тебе для этого свой пояс, можешь не благодарить. Вэй Усянь, хитро усмехнувшись, начал разматывать ту самую белую ленту, обхватывающую левое запястье, ответил: — Можешь оставить его себе. Без лобной ленты мне не нужен твой захудалый пояс. Цзян Чэн: — Ах ты… Не дав ему договорить, Вэй Усянь быстро повязал эту ленту на глаза, вынул стрелу, натянул лук, выстрелил — точно в яблочко! Лань Сичень, увидев КАКУЮ ленту повязал на глаза юноша, сначала удивленно приоткрыл рот, метнул взгляд на лицо брата, внимательно следящего за действиями юноши, а потом что-то для себя поняв, шепнул Лань Чжаню: — А-Цзи, ты мне не рассказывал, что всё настолько серьезно. — Потом, брат, — всё же не скрыл смущения в голосе от Лань Сиченя Второй Нефрит. Улыбнувшись своим мыслям, Цзеу-цзюнь покачал головой и перевёл взгляд на юньменца. Каждое движение Вэй Усяня выглядело плавно, аккуратно и молниеносно, зрители даже не успели понять, что он собирается делать, не успели разглядеть, как всё произошло, а центр мишени уже пронзило насквозь. Спустя пару секунд тишины трибуны разразились грохочущими аплодисментами, намного сильнее и громче, чем ранее достались Цзинь Цзысюаню. Вэй Усянь, приподняв уголок губ, покрутил лук в руках и убрал его за спину. Цзинь Цзысюнь, увидев, что Вэй Усянь в своём бахвальстве превзошёл даже Орден Ланьлин Цзинь, громко фыркнул и с недовольством на лице и в душе вновь произнёс: — Стрельба — всего лишь разминка перед охотой, только и всего. К чему все эти жалкие фокусы? Раз уж ты завязал глаза, то оставайся так на всё время облавы, если кишка не тонка! На горе Байфэн мы и посмотрим, кто действительно силён, определим победителей и проигравших! Вэй Усянь с лёгкостью согласился: — Идёт! Цзинь Цзысюнь махнул рукой, отдавая адептам приказ: — Выдвигаемся! Заклинатели под его командованием немедля пришпорили коней и рванули на гору, намереваясь первыми занять лучшие позиции для охоты и как можно скорее изловить всех тварей, за которых полагалась наивысшая награда. Цзинь Гуаншань, наблюдая за прекрасно обученными всадниками своего ордена, преисполнился гордости, а увидев, что Цзян Чэн и Вэй Усянь продолжают стоять на месте, с улыбкой обратился к ним: — Глава Ордена Цзян, молодой господин Вэй, почему же вы до сих пор не отправились на гору? Смотрите, как бы Цзысюнь не переловил всю добычу. Вэй Усянь ответил: — В спешке нет нужды. Ему не удастся забрать её. Наблюдатели застыли от удивления, услышав подобный ответ, а пока Цзинь Гуаншань раздумывал над тем, что означает «не удастся забрать», Вэй Усянь спешился и обратился к Цзян Чэну: — Ступай вперёд. Цзян Чэн предостерёг его: — Знай меру, не бери на себя слишком много. Вэй Усянь лишь махнул рукой. Тогда Цзян Чэн дёрнул поводья, пришпорил коня и повёл отряд Ордена Юньмэн Цзян за собой. Вэй Усянь же, не снимая повязку с глаз, завёл руки за спину и неспешно направился к горной тропе, ведущей на гору Байфэн, словно явился не для участия в облаве, а беззаботно прогуливался по двору своего собственного дома. Зрителей посетили сомнения: неужели он в самом деле собирается оставить белую повязку на глазах на всё время охоты? Как же он тогда собрался охотиться? Обменявшись удивлёнными взглядами, заклинатели решили, что это их не касается, лишь посмеялись над случившимся и также отправились на гору, каждый по своей тропе. Вэй Усянь долгое время продвигался вглубь горы Байфэн сам по себе, пока наконец не нашёл весьма подходящее для отдыха место. Толстая и прочная ветвь росла из ещё более толстого и прочного ствола дерева, которое преградило ему путь. Вэй Усянь постучал по сухой неровной коре, решил, что дерево достаточно крепкое, и ловко запрыгнул наверх. Шумные трибуны давно скрылись за деревьями, растущими на горе, и Вэй Усянь удобно устроился на ветке, зажмурив глаза под белой повязкой. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь просветы в кроне дерева, озаряли его лицо. Вэй Усянь поднёс к губам Чэньцин и заиграл, лаская флейту пальцами. Звонкая мелодия флейты выпорхнула птицей в небо, разлетаясь далеко посреди горного леса. Играя на флейте, Вэй Усянь свесил ногу с ветки и стал покачивать ею в воздухе, носком сапога задевая траву под деревом. Утренняя роса слегка промочила ткань, но юноша не обратил на это никакого внимания. Закончив играть, Вэй Усянь сложил руки на груди и устроился поудобнее, прислонившись к дереву. Флейту он убрал за пазуху. Цветок, брошенный шицзе, всё ещё красовался у него на груди, источая тонкий, освежающий аромат. Неизвестно, сколько Вэй Усянь так пролежал, юноша даже стал погружаться в полудрёму, когда внезапно вздрогнул и пробудился. Кто-то приближался к нему. От этого человека не исходило намерения навредить ему, поэтому Вэй Усянь так и остался лениво сидеть на дереве, не стал даже снимать повязку с глаз, лишь слегка наклонил голову набок. Спустя пару мгновений, не услышав ни слова от другого человека, Вэй Усянь не выдержал и начал разговор первым: — Ты пришёл сюда поучаствовать в облаве? — Никто ему не ответил, поэтому Вэй Усянь продолжил: — Рядом со мной тебе не удастся раздобыть ничего достойного. Собеседник по-прежнему молчал, но при этом сделал несколько шагов в его сторону. Тут Вэй Усянь всё же оживился, ведь обычно заклинатели хоть немного, но побаивались его, и даже в огромной толпе не решались подходить слишком близко, не говоря уже о том, чтобы остаться один на один, да ещё на столь малом расстоянии. Если бы от незнакомца не исходило ни намёка на угрозу, Вэй Усянь в самом деле мог бы подумать, что тот приближается с отнюдь не добрыми намерениями. Мужчина выпрямился, повернул голову в направлении незнакомца, приподнял уголки губ в улыбке и только собирался что-то сказать, как вдруг его с силой оттолкнули назад. Вэй Усяня спиной прижало к дереву. Правая рука метнулась к повязке, чтобы сорвать её, но человек немедля схватил его запястье с такой силой, что вырваться не получилось. При этом никакой угрозы по-прежнему не ощущалось. Вэй Усянь попытался вытрясти из левого рукава талисман, однако противник разгадал его замысел и также пресёк попытки совершить задуманное, жёстким сильным движением прижав обе его руки к дереву над головой. Тогда Вэй Усянь поднял ногу для пинка, но внезапно ощутил на губах тепло, от которого так и замер. Ощущение было до боли знакомым, влажным и тёплым. Вэй Усянь вначале совершенно не осознал, что всё-таки произошло, голова его опустела. Однако когда до него наконец дошла суть ситуации, юноша содрогнулся от шока. Человек, заблокировав его запястья, прижал Вэй Усяня к дереву… поцелуем. «Нет, у меня же А-Чжань, я не могу, нет!» — залетали лихорадочно мысли в голове Вэй Ина. Он попробовал вырваться, чтобы сдёрнуть чёрную повязку, но первая же попытка провалилась. Юноша приготовился к следующей, однако кое-что внезапно заставило его сдержаться. От человека, который его прижимал, шёл родной запах сандаловых благовоний. Так пах только один человек, из тех, кого очень близко знал Вэй Ин. Юноша разом потерял всю тягу к сопротивлению. Четыре лепестка тонких губ нежно и осторожно прикасались друг к другу, не в силах ни сойтись, ни расстаться. Вэй Усянь ещё не решил, как ему следует поступить, когда захватившие его в плен губы внезапно сделались дерзкими, а язык, не позволяя зубам сомкнуться, проник внутрь, лишив его последней возможности к сопротивлению. Юноша ощутил, что стало трудно дышать, и хотел отвернуться, но его немедленно развернули обратно, сжав подбородок. Ласки губ и языка привели Вэй Усяня в полнейшее замешательство, которое продолжалось до тех пор, пока он не ощутил лёгкий укус на нижней губе. Прижавшись к нему ещё на мгновение, Ванцзи с явной неохотой отстранился и исчез, а Вэй Усянь с трудом пришёл в себя. От поцелуя всё его тело расслабилось. Обессиленный, словно тряпичная кукла, он просидел, опершись о дерево, ещё очень долго, прежде чем силы начали к нему возвращаться. Он резко сдёрнул белую ленту. Яркие солнечные лучи резанули по глазам, отвыкшим от света. Когда Вэй Усянь всё же с трудом разлепил веки, вокруг оказалось пусто: кустарники, высокие деревья, трава, сухие лозы — и ни следа присутствия кого-то второго! Вэй Усянь, все ещё растерянный и ошеломленный, некоторое время посидел на ветке, прежде чем спрыгнуть на землю. При этом он ощутил небывалую слабость в ногах. Зато голова, в отличие от ватных ног, сделалась непомерно тяжёлой. Поспешно ухватившись за сухую ветку, чтобы не упасть, Вэй Усянь мысленно обозвал самого себя никчёмным созданием — как вышло, что от одного поцелуя у него подкосились ноги? Подняв взгляд и осмотревшись, он ещё раз убедился, что кругом ни души. Теперь ситуация казалась ему безрассудным, но романтичным сном посреди бела дня, отчего Вэй Усянь невольно вспомнил пару легенд о духах, обитающих в горах. И всё же он мог поклясться, что это точно был Лань Чжань. Стоило ему вспомнить те ощущения, как кончик языка снова смутно защекотало. Вэй Усянь приложил руку к груди и обнаружил, что цветок, пристёгнутый к одежде, без следа исчез. Юноша поискал его на земле вокруг дерева, но и там цветка не оказалось. Но ведь не мог же он просто раствориться в воздухе! Вэй Усянь ещё долго стоял как вкопанный, рассеянно касаясь губ. Лишь спустя время он наконец выдавил: — Просто неслыханно… Нет, чтобы сказать хоть что-то… Вэй Усянь ещё немного поискал вокруг, но так никого и не увидел. Не зная, плакать или смеяться, юноша осознал, что Ванцзи, вероятно, намеренно спрятался от него, и теперь больше не появится. Ему оставалось только прекратить поиски и отправиться дальше бродить по лесу. Пройдя чуть дальше, он внезапно услышал громкий стук впереди, а подняв взгляд, увидел высокого человека в белых одеждах. Тем не менее, несмотря на очевидное внешнее сходство, действия этого человека абсолютно не походили на привычное поведение Лань Ванцзи. Когда Вэй Усянь увидел его, тот как раз нанёс удар кулаком по дереву, которое тут же надломилось. Подобные действия показались Вэй Усяню крайне странными. Он позвал: — А-Чжань! Что ты делаешь? Человек резко развернулся к нему, и действительно, то оказался Лань Ванцзи. Однако сейчас в его глазах виднелись кровавые прожилки, которые делали взгляд юноши весьма пугающим. Увидев подобную картину, Вэй Усянь застыл и проговорил: — Ого. Как страшно. Лань Ванцзи резко крикнул ему: — Уйди! — Я только пришёл, а ты уже гонишь меня. Неужели я до такой степени стал тебе противен? — сложив руки на груди, проговорил Вэй Ин. Вэй Усянь отступил назад, «подальше» от Лань Ванцзи, но всё же спросил: — Эй, Лань Чжань, что с тобой? Ты в порядке? Что-то случилось? Лань Ванцзи: — Ничего. Со звоном убрав меч в ножны, Лань Ванцзи развернулся, чтобы уйти. Вэй Усяню по-прежнему казалось, что с ним не всё в порядке. Поразмыслив, юньменец побежал следом, опасаясь, как бы чего не вышло. Однако, когда Вэй Усянь попытался схватить Лань Ванцзи за руку, чтобы прощупать пульс, тот резко отшатнулся в сторону и одарил его холодным взглядом. Вэй Усянь произнёс: — Не смотри так на меня. Я просто хочу узнать, что с тобой происходит. Только что ты вёл себя странно. Ты правда не попал под воздействие яда? С тобой ничего не стряслось во время охоты? Лань Ванцзи ответил: — Нет. Сейчас выражение лица Лань Ванцзи стало прежним, а значит, в целом с ним действительно ничего страшного не произошло. Вэй Усянь наконец успокоился, и, продолжая недоумевать, что только что случилось, всё же слишком навязываться не стал, лишь задал ещё пару пространных вопросов. Лёгкое жжение и припухлость на нижней губе по-прежнему непрестанно напоминали Вэй Усяню, что он только что был зацелован до дрожи в ногах, а виновник не признавался. Вэй Усянь задумчиво вздохнул и внезапно задал вопрос: — Лань Чжань, ну как так можно? Поцеловал и сбежал, разве это достойное поведение для моего дорогого супруга? Лань Ванцзи однако резко застыл на месте, голос его сделался напряженным: — Ты знал, что это был я? Вэй Ин фыркнул: — Ну конечно знал, позволил бы я кому-то другому прикоснуться ко мне? Ванцзи тут же расслабился: — Я думал, я подумал… прости. Вэй Ин подозрительно сощурился: — А-Чжань, ты что, правда подумал, что я разрешил бы чужому человеку целовать меня? Второй Нефрит тут же смущённо опустил голову. Вэй Усянь скользнул ближе и обвил руками талию юноши: — Только ты, всегда, — и заглянул в глаза, хитринка снова мелькнула во взгляде. — У тебя так хорошо получилось, покажешь ещё раз? У них не получилось исполнить желаемое - Ин неожиданно замолчал и шикнул: — Тс-с! Он настороженно прислушался, затем потянул Лань Ванцзи за собой к зарослям кустарника. Лань Чжань не сразу понял причину подобного поступка, и уже собирался задавать вопросы, когда Вэй Усянь пристально вгляделся в одном направлении. Посмотрев в ту же сторону, Лань Ванцзи увидел двоих человек, одного в белом, другого в лиловом, которые неторопливо прогуливались вдали. Впереди шёл высокий стройный юноша, красивой наружности, но слегка заносчивый; на лбу его красовалась киноварная точка, белые одежды по краю переливались золотом, всевозможные украшения ярко блестели. Он шагал гордо и уверенно, всем своим видом выражая высокомерное достоинство. Разумеется, то был Цзинь Цзысюань. Позади мелкой поступью следовала хрупкая девушка, она молчала, опустив голову. Её образ резко контрастировал с идущим впереди Цзинь Цзысюанем. То была Цзян Яньли. Вэй Усянь подумал: «Я так и знал, что Госпожа Цзинь заставит шицзе встретиться с этим золотым павлином наедине». Госпожа Юй и мать Цзинь Цзысюаня, Госпожа Цзинь, являлись давними и очень близкими подругами. С малых лет они пообещали друг другу, что если в будущем у обеих родятся сыновья, то станут побратимами; если же родятся дочери, то станут названными сестрами; ну, а если родятся мальчик и девочка, то наверняка должны будут стать мужем и женой. Хозяйки двух орденов питали друг к другу глубокие родственные чувства, знали всё друг о друге, и к тому же занимали одинаковое положение в обществе. Лучшего способа породниться для них и придумать нельзя, все называли эту партию союзом, заключённым на небесах. Жаль лишь, что сами помолвленные так не считали. Цзинь Цзысюань с детства находился в центре всеобщего внимания, словно луна среди звезд. От рождения бледный и нежный облик, яркая киноварная точка на лбу, к тому же благородного происхождения и умён не по годам — мальчик влюблял в себя любого, кто встречался ему на пути, поэтому ещё в детском возрасте прямо-таки источал высокомерие. Госпожа Цзинь, приезжая погостить в Пристань Лотоса, несколько раз брала сына с собой, но Вэй Усянь и Цзян Чэн не любили с ним играть, только Цзян Яньли всегда предлагала ему попробовать приготовленные ею блюда, но на неё Цзинь Цзысюань особенно не обращал внимания, чем несколько раз разозлил Вэй Усяня и Цзян Чэна столь сильно, что дошло до громкой ссоры. Драка, устроенная Вэй Усянем в Облачных Глубинах, стала причиной, по которой расстроилась помолвка между двумя кланами — Цзинь и Цзян. Вернувшись в Пристань Лотоса, он извинился перед Цзян Яньли, и шицзе ничего ему не сказала, лишь погладила по голове. После и Вэй Усянь, и Цзян Чэн считали, что конфликт исчерпан, и в целом остались довольны расторжением помолвки. Хотя они осознали, чуть только ушёл азарт, что тогда Цзян Яньли сильно расстроилась. Во время Аннигиляции Солнца Орден Юньмэн Цзян бросил войска в Ланъя, на подмогу Ордену Ланьлин Цзинь. Поскольку людей катастрофически не хватало, Цзян Яньли отправилась на поле боя вместе с остальными. Она прекрасно знала, что заклинательница из неё никудышная, и потому делала то, что умела — занималась приготовлением пищи для заклинателей. Вэй Усянь и Цзян Чэн поначалу отговаривали её, но поскольку Цзян Яньли отлично готовила, ей нравился такой труд. К тому же девушка прекрасно ладила с людьми и не утомлялась сверх меры, да и находилась в безопасности, поэтому братья решили, что так действительно будет лучше. Из-за нелёгких условий питались заклинатели весьма просто. Цзян Яньли волновалась, что её младшие братья по причине излишней разборчивости в еде не станут есть походную пищу, поэтому каждый день тайно готовила для Вэй Усяня и Цзян Чэна две порции супа сверх положенного. И ещё, об этом она никому не рассказывала, но девушка готовила третью порцию для находящегося тогда в Ланъя Цзинь Цзысюаня. Даже сам Цзинь Цзысюань не знал об этом. Конечно, ему нравился приготовленный девушкой суп, и он был искренне благодарен повару за старания, но Цзян Яньли никогда не выдавала своей личности. Разве могла она предположить, что всё это увидит другая заклинательница низшего ранга? Девушка являлась служанкой в Ордене Ланьлин Цзинь, из-за невысокого уровня заклинательства она занималась тем же трудом, что и Цзян Яньли. Выглядела она недурно, да при этом имела весьма изворотливый характер, всюду искала для себя выгоду. Из любопытства девушка однажды проследила за Цзян Яньли и в общих чертах поняла, что означают её действия. Затем, не подавая виду, заклинательница выбрала удачный момент, и после того, как Цзян Яньли отнесла очередную порцию супа для Цзинь Цзысюаня, намеренно прошлась мимо его покоев, чтобы тот увидел её. Цзинь Цзысюань никак не мог поймать своего доброжелателя, поэтому, разумеется, спросил об этом девушку, которую увидел. Та, будучи довольно смышлёной, ни в чём не призналась, только залилась краской и стала невнятно всё отрицать, так что слушателю сразу стало ясно — это её рук дело, просто девушка не желает открывать Цзинь Цзысюаню своё заботливое сердце. Юноша не стал вытягивать из неё признание, но при этом начал проявлять благосклонность и заботу к этой девушке, да к тому же повысил её статус до приглашённого заклинателя. Так продолжалось довольно долго, и сама Цзян Яньли не замечала ничего странного, пока, в один из дней, когда она вновь относила суп Цзинь Цзысюаню, он не вернулся раньше времени за важным письмом. Разумеется, Цзинь Цзысюань спросил, с какой целью Цзян Яньли пришла в его покои. Девушка долго не решалась отвечать, но услышав в его голосе подозрения, на свой страх и риск, выдала правду. Вот только этот повод кое-кто уже использовал в качестве оправдания. Легко догадаться, как Цзинь Цзысюань отреагировал, услышав её снова. Он немедленно «обличил» Цзян Яньли во «лжи». Девушка никак не ожидала, что ситуация повернётся таким образом. Обычно она не любила говорить о себе, никто здесь даже не знал, что она — молодая госпожа Ордена Юньмэн Цзян, поэтому в тот момент Цзян Яньли не смогла придумать никаких доказательств своей правоты, лишь попыталась объясниться, но все её объяснения усугубляли ситуацию ещё сильнее. В итоге Цзинь Цзысюань ожесточённо бросил ей: — Не думай, раз ты рождена в клане заклинателей, то можешь присваивать себе и попирать ногами чужую доброту! Некоторые люди, хоть скромного происхождения, а в душе всё же благороднее, чем иные из прославленных кланов. Пожалуйста, не выходи за рамки дозволенного! Из слов Цзинь Цзысюаня Цзян Яньли наконец кое-что поняла. С самого начала Цзинь Цзысюань не верил, что дочь именитого клана с низким уровнем заклинательства, такая, как Цзян Яньли, могла принести хоть какую-то пользу на поле боя или же оказать иную помощь. Попросту говоря, он считал, что девушка только искала повод сблизиться с ним, и потому решила помешать сопернице. Цзинь Цзысюань никогда не понимал её и не хотел понять. Разумеется, и в этот раз юноша не поверил ей. А после обвинения Цзинь Цзысюаня Цзян Яньли расплакалась прямо там, где стояла. Когда Вэй Усянь вернулся, он застал именно эту картину. Несмотря на мягкий характер шицзе, кроме того дня, когда они втроём впервые воссоединились после уничтожения Пристани Лотоса и, обнявшись, плакали навзрыд, она не проронила за всю жизнь ни слезинки прилюдно, не говоря уже о том, чтобы расплакаться столь громко и горько на глазах у множества людей. Так сильно её обидели! Вэй Усянь в панике попытался выспросить у Цзян Яньли, кто её обидчик, но девушка от слёз ничего не могла ответить, и тогда он увидел застывшего рядом Цзинь Цзысюаня. Преисполнившись ярости и подумав: «Ну почему опять этот неблагодарный пёс?», - он набросился на Цзинь Цзысюаня с пинками, развязав нешуточную драку. Они дрались так, что земля дрожала под ногами. Всем заклинателям опорного пункта пришлось разнимать дерущихся. Узнав же от остальных все подробности дела, Вэй Усянь разгневался ещё сильнее. Затем во всеуслышание заявил, что рано или поздно Цзинь Цзысюань так сильно получит от его руки, что месяц встать не сможет, и потребовал вывести виновницу произошедшего. А когда посредством очной ставки всё тайное стало явным, Цзинь Цзысюань прямо-таки окаменел. Как бы Вэй Усянь ни оскорблял его, юноша стоял с мрачным лицом, не отвечая ни на брань, ни на удары. Если бы Цзян Яньли не взяла его за руку, а Цзян Чэн и Цзинь Гуаншань не подоспели, чтобы оттащить Вэй Усяня в сторону, возможно, сегодня Цзинь Цзысюань не смог бы поучаствовать в облаве на горе Байфэн. Впоследствии Цзян Яньли продолжала оказывать помощь в Ланъя, но теперь старательно делала свою работу строго по правилам, и не только перестала приносить Цзинь Цзысюаню суп, но даже избегала встречаться с ним взглядом. Вскоре кризис в Ланъя миновал, и Вэй Усянь с Цзян Чэном забрали шицзе обратно в Пристань Лотоса. Ну, а что до Цзинь Цзысюаня, то юноша, неизвестно — по причине ли мучений угрызениями совести, или же оттого, что Госпожа Цзинь осыпала его бранью, — после Аннигиляции Солнца стал всё чаще справляться о Цзян Яньли. Сторонние наблюдатели, узнав об этом, в большинстве своём считали случившееся лишь недоразумением. Зачем теперь вспоминать о нём, когда всё уже прояснилось? Однако Вэй Усянь так не считал. Он всей душой терпеть не мог Цзинь Цзысюаня, этого разукрашенного павлина, слепца, который считал себя принцессой в мужском обличии, а о других судил исключительно по внешнему виду. Вэй Усянь абсолютно не верил, что Цзинь Цзысюань, с его-то манией величия, признает собственную ошибку и вдруг проникнется чувствами к Цзян Яньли. Наверняка он всего лишь поневоле выполнял приказ Госпожи Цзинь, не в силах стерпеть её яростную ругань. Тем не менее, ненависть Вэй Усяня к Цзинь Цзысюаню оставалась лишь его собственной ненавистью, и чтобы не поставить Цзян Яньли в неловкое положение, Вэй Усянь сдержался от вмешательства. Лань Чжань повернулся и посмотрел на него, словно ожидая объяснения, на которые у Вэй Усяня не было времени. Он лишь поднёс указательный палец к губам и тихонько прошипел «тс-с!», а затем продолжил наблюдение. Взгляд светлых глаз на секунду задержался на влажных губах, затем Лань Ванцзи тоже отвернулся. Цзинь Цзысюань тем временем развёл руками заросли травы, обнажая крепкое туловище змеиного оборотня, наклонился к нему и заключил: — Мёртв. Цзян Яньли кивнула. Цзинь Цзысюань добавил: — Змей-измеритель. Цзян Яньли спросила: — Что? — Оборотень из южных варварских стран. В случае встречи с человеком внезапно встаёт вертикально и меряется ростом с жертвой. Оказавшись выше человека, пожирает последнего. Ничего особенного, он лишь выглядит пугающе. Цзян Яньли, казалось, не понимала, почему он вдруг начал рассказывать ей всё это. Правила требовали в подобной ситуации произнести пару подходящих фраз, вроде «Молодой господин Цзинь, вы весьма высокообразованны и талантливы», «Молодой господин Цзинь, вы столь невозмутимы и бесстрашны» или же иные банальные любезности. Однако все его слова являлись самыми элементарными общеизвестными вещами. И если бы девушка сейчас ответила ему что-то в таком духе, пожалуй, её слова выглядели бы как лицемерная и беспримерно фальшивая лесть, которую говорят, когда сказать больше нечего. Пожалуй, только Цзинь Гуанъяо мог бы произнести подобное с непроницаемым лицом, поэтому Цзян Яньли лишь кивнула в ответ. Вэй Усянь подумал, что она, скорее всего, всю дорогу только и делала, что кивала. Следом наступило неловкое молчание, прямо-таки просочившееся сквозь траву и охватившее двоих наблюдателей в зарослях кустарника. Спустя некоторое время Цзинь Цзысюань наконец повёл Цзян Яньли обратно, при этом продолжая вещать: — Этот змей-измеритель покрыт дополнительным панцирем из чешуи, острые клыки выпирают из пасти. Наверняка искажённый вид. Простому человеку весьма трудно с таким справиться, он даже не сможет пробить стрелой броню монстра. — Помолчав, юноша добавил совершенно безразличным тоном: — И всё же змей ничего из себя не представляет. На этой охоте среди добычи вообще нет ничего достойного, что могло бы поранить адептов Ордена Ланьлин Цзинь. Последняя фраза, в которой вновь слышалась неприкрытая гордыня, заставила Вэй Усяня ощутить себя крайне неприятно, но тут он заметил, что А-Чжань внимательно смотрит на Цзинь Цзысюаня без всякого выражения на лице. Это показалось ему странным, и Вэй Усянь проследил за его взглядом, после чего буквально растерял все слова, про себя подумав: «С каких пор этот напыщенный тип стал ходить столь странно: левая рука двигается вместе с левой ногой, правая — с правой?!» Цзян Яньли произнесла: — Лучше всего будет, если во время охоты действительно никто не поранится. Цзинь Цзысюань ответил:            — Но что за ценность в добыче, которая не способна никого поранить? Если вы отправитесь в частные охотничьи угодья Ордена Ланьлин Цзинь, то сможете увидеть множество редчайших монстров в качестве добычи. Вэй Усянь мысленно фыркнул: кому нужно смотреть на твои охотничьи угодья! Впрочем, к его неожиданности, Цзинь Цзысюань всё-таки самовольно принял решение, о чём не преминул заявить вслух: — Как раз, кстати, в следующем месяце у меня появится свободное время, чтобы отвести вас туда. Цзян Яньли тихо ответила: — Премного благодарна молодому господину Цзиню за его доброту, но вам не стоит утруждать себя. Цзинь Цзысюань удивлённо замолчал, затем с языка его сорвалось: — Почему? Как можно было ответить на такой вопрос? Цзян Яньли ощутила себя неуютно и лишь опустила голову. Цзинь Цзысюань спросил: — Вам не нравится наблюдать за охотой? Цзян Яньли кивнула, тогда он задал ещё вопрос: — Но почему тогда вы пришли сюда? Если бы не настойчивое приглашение Госпожи Цзинь, Цзян Яньли определённо не стала бы приходить, но разве она могла высказать подобное вслух? В ответ на безмолвие девушки лицо Цзинь Цзысюаня неприглядно покраснело, затем побледнело. Он долго сдерживался, в конце концов жёстко выпалив: — Так вам не нравится наблюдать за охотой или же вы не в восторге от моего присутствия? Цзян Яньли тихонько ответила: — Нет… Вэй Усянь понимал: Цзян Яньли переживала, что Цзинь Цзысюань приглашает её по велению Госпожи Цзинь, но при этом сам вовсе не желает с ней видеться, и потому не хотела его принуждать. Однако Цзинь Цзысюань даже не подозревал ни о чём подобном. Он лишь понимал, что ещё никогда в своей жизни не чувствовал себя столь унизительно, и не только потому, что ему впервые отказала девушка, а в большей степени потому, что отказ получен на его личное приглашение, которое также оказалось первым в его жизни. Его охватил трудно сдерживаемый гнев, но спустя несколько секунд молчания юноша лишь холодно усмехнулся и бросил: — Впрочем, неважно. Цзян Яньли произнесла: — Простите. Цзинь Цзысюань ледяным тоном ответил: — За что вам извиняться? Вы вольны думать всё, что сами захотите. Всё равно пригласить вас — изначально не моя идея. Не хотите, так и не нужно. Кровь ударила Вэй Усяню прямо в голову, он уже собрался броситься из кустов и снова как следует проучить Цзинь Цзысюаня, но всё же решил, что для самой шицзе будет лучше, если она сейчас увидит истинное лицо этого человека, а после выбросит его из головы и больше никогда не вспомнит о нём. Так что Вэй Усянь подавил гнев в душе и решил ещё немного потерпеть. Губы Цзян Яньли дрогнули, однако она так ничего и не ответила, лишь едва заметно поклонилась Цзинь Цзысюаню и тихо проговорила: — Простите, я вынуждена покинуть вас. Она развернулась и пошла прочь, чтобы в одиночестве вернуться обратно. Цзинь Цзысюань молча стоял на месте, направив взгляд в противоположную сторону. Спустя мгновение он внезапно выкрикнул: — Постой! Цзян Яньли даже не обернулась на крик, и Цзинь Цзысюань вспылил ещё больше. В три шага он нагнал девушку и собирался схватить её за руку, когда перед глазами внезапно мелькнула чёрная тень. Не успев ничего разглядеть, мужчина получил удар ладонью в грудь. Цзинь Цзысюань выхватил меч и отступил на несколько шагов, а когда смог увидеть противника, в гневе воскликнул: — Вэй Усянь! Ну почему снова ты?! Вэй Усянь закрыл собой Цзян Яньли и так же гневно ответил: — Это я бы хотел, мать твою, узнать, почему снова ты?! Цзинь Цзысюань прокричал: — Ты совсем с ума сошёл?! Бросаешься в драку без причины! Вэй Усянь вновь замахнулся ладонью с криком: — Как раз тебе и предназначался мой удар! И что означает — без причины? Зачем ты вообще потянул руки к моей сестре?! Хотел скрыть свой позор вспышкой гнева?! Цзинь Цзысюань молниеносно увернулся, в ответ нанося удар мечом, и прокричал: — Да разве я мог позволить ей отправиться одной бродить среди гор?! Потому и хотел остановить! Вихрь его меча оказалась отбит другим таким же и улетел вверх, к облакам. Увидев того, кто отразил его удар, Цзинь Цзысюань потрясённо проговорил: — Ханьгуан-цзюнь? Лань Ванцзи убрал Бичэнь в ножны и встал ровно между ними, сохраняя молчание. Вэй Усянь было хотел обойти его, но Цзян Яньли его остановила: — А-Сянь!.. Одновременно с этим раздался нестройный звук шагов, после чего из леса к ним высыпала огромная шумная толпа, а тот, кто шёл впереди всех, воскликнул: — Что здесь происходит?! Оказалось, что две вспышки духовной силы мечей, которые Лань Ванцзи и Цзинь Цзысюань запустили в небо, потревожили других заклинателей поблизости, которые сразу поняли, что кто-то затеял драку. Они поспешили сюда и как раз застали странное противостояние четверых человек посреди леса. Как водится, для врагов всякая дорога узка, и на этот раз впереди всех заклинателей оказался Цзинь Цзысюнь, который и вмешался первым: — Цзысюань, этот Вэй Усянь снова нарывается?! Цзинь Цзысюань ответил: — Не твоё дело, отойди и не вмешивайся! — Увидев, что Вэй Усянь повёл Цзян Яньли прочь, он воскликнул: — Стой! Вэй Усянь отозвался: — Подраться захотел? Прекрасно! Цзинь Цзысюнь всё-таки вмешался: — Эй ты, по фамилии Вэй, объяснись, что означают твои неоднократные нападки на Цзысюаня? Вэй Усянь бросил на него взгляд и спросил: — А ты ещё кто такой? Цзинь Цзысюнь удивлённо замолчал, но потом разразился гневом: — Так ты ещё и не знаешь, кто я такой?! Вэй Усянь удивлённо вопросил: — А с какой такой стати я должен знать, кто ты такой? Когда пожар Аннигиляции Солнца только начал разгораться, Цзинь Цзысюнь из-за полученной раны прохлаждался в тылу, не имея возможности своими глазами увидеть, как Вэй Усянь сражался на передовой. Обо всём он узнал лишь от других заклинателей и потому не воспринимал всерьёз, считая, что слухи несколько преувеличены. Только что Вэй Усянь своей игрой на флейте взял под контроль всю горную нечисть, увёл прямо у них из-под носа нескольких лютых мертвецов, тем самым свёл на нет все их старания и привёл Цзинь Цзысюня в превеликое недовольство. А теперь наглец ещё и спрашивал, кто он такой! Подобное разозлило юношу ещё сильнее. Ведь он знал, кто такой Вэй Усянь, а если Вэй Усянь не знал его, да ещё заявлял об этом во всеуслышание, он практически выставлял Цзинь Цзысюня на посмешище. Чем больше юноша думал об этом, тем унизительнее себя ощущал. Однако ответить на оскорбление он не успел — в небе засверкали золотые вспышки, и на место подоспела вторая волна свидетелей. Эти люди спустились сверху на мечах, плавно приземлившись. Во главе процессии шествовала чрезвычайно прекрасная госпожа с правильными чертами лица, сквозь которые тем не менее проглядывалась непоколебимая твёрдость характера. Во время полёта на мече от неё исходила суровая доблесть, походка же её излучала изящность и элегантность. Цзинь Цзысюнь воскликнул: — Тётушка! Цзинь Цзысюань же на мгновение застыл, прежде чем произнести: — Матушка! Для чего вы прибыли? — но сразу же догадался, что их с Лань Ванцзи вихри мечей взлетели столь высоко, что стали видны даже с трибун, и Госпожа Цзинь, заметив их, разумеется, не могла не явиться. Юноша оглядел нескольких заклинателей Ордена Ланьлин Цзинь, прибывших вместе с Госпожой Цзинь, и спросил: — Зачем вы привели так много людей? Вам не стоит вмешиваться в происходящее во время охоты. Госпожа Цзинь, однако, презрительно цокнула языком и ответила: — Поменьше бы считал себя центром земли! Кто сказал, что я пришла ради тебя? Увидев краем глаза Цзян Яньли, которая спряталась за спину Вэй Усяня, Госпожа Цзинь подошла и взяла девушку за руку. Взгляд её потеплел, а голос смягчился: — А-Ли, что с твоим лицом? Цзян Яньли ответила: — Благодарю за беспокойство, Госпожа. Со мной всё в порядке. Госпожа Цзинь оказалась чрезвычайно проницательна. Она спросила прямо: — Этот негодник снова тебя обидел? Цзян Яньли торопливо ответила: — Нет. Цзинь Цзысюань шевельнулся, словно хотел что-то сказать, но промолчал. Госпожа Цзинь, разумеется, прекрасно знала, каков характер её сына, и сразу догадалась, что произошло. Немедленно разгневавшись, она принялась бранить сына: — Цзинь Цзысюань! Тебе жить надоело?! Что ты сказал мне перед тем, как выйти за порог?! Цзинь Цзысюань пробормотал: — Я… Вэй Усянь вмешался: — Неважно, что именно сказал ваш сын перед тем, как прийти сюда, Госпожа Цзинь, но с этого момента его пути с моей шицзе расходятся, уж поверьте! В пылу гнева Вэй Усянь совсем позабыл о вежливости. К счастью, Госпожа Цзинь отвлеклась, чтобы утешить Цзян Яньли, и потому совершенно не обратила внимания на его слова. Однако даже если Госпожа Цзинь ничего не заметила, кое-кто всё же не упустил возможность вмешаться. Цзинь Цзысюнь закричал: — Вэй Усянь, моя тётушка всё-таки выше тебя по статусу! Не кажутся ли тебе твои речи слишком дерзкими? Остальные заклинатели услышали в словах Цзинь Цзысюня долю истины и поддержали его. Вэй Усянь ответил: — Мой гнев направлен не на Госпожу Цзинь, а на твоего двоюродного братца. В который раз он обижает мою сестру грубым словом? Да если бы Орден Юньмэн Цзян спокойно сносил подобное, разве мы назывались бы прославленным орденом заклинателей? Что же здесь дерзкого? Цзинь Цзысюнь холодно усмехнулся. — Что здесь дерзкого? А разве ты хоть в чём-то не проявляешь дерзость? Сегодня, в столь важный день, когда сотни кланов заклинателей собрались для участия в облаве, ты показал себя во всей красе! Треть всей добычи досталась тебе одному! Очевидно, ты собой весьма доволен, так? Ванцзи слегка повернул голову в сторону с вопросом: — Треть всей добычи? Около сотни заклинателей, что явились вместе с Цзинь Цзысюнем, выглядели разгневанными до глубины души, и теперь, когда Лань Ванцзи, который по слухам находился в отвратительных отношениях с Вэй Усянем, произнёс фразу, похожую на вопрос, тут же кто-то поспешил объяснить: — Ханьгуан-цзюнь, вы разве не знаете? Только что во время охоты на горе Байфэн мы обыскали всю округу, и в конце концов обнаружили, что во всех угодьях не осталось даже захудалого лютого мертвеца или же злобного духа! — А когда мы послали людей расспросить об этом недоразумении Ляньфан-цзуня, то узнали, что не далее как через час после начала охоты в горах Байфэн раздалась мелодия флейты, после которой почти все лютые мертвецы и злобные духи один за другим направились в лагерь Ордена Юньмэн Цзян и сами попались в их сети! — Из трёх основных видов добычи на горе Байфэн остались лишь оборотни и монстры… — А всех гулей увёл за собой один Вэй Усянь… Цзинь Цзысюнь добавил: — Ты совершенно не озаботился об остальных, подумал лишь о собственной выгоде! Это ли не истинная дерзость? Вэй Усяня внезапно осенило. Так значит, изначальные нападки явились всего лишь предлогом для выражения истинной причины недовольства. Он с улыбкой ответил: — Но ведь это твои слова, разве нет? Стрельба — всего лишь разминка перед охотой, только и всего! На горе Байфэн мы и посмотрим, кто действительно силён! Цзинь Цзысюнь лишь коротко хохотнул, словно всё это показалось ему на редкость смехотворным, затем произнёс: — Ты опираешься лишь на кривую дорожку Пути Тьмы, это вовсе не показатель реальной силы. Всего-то пару раз свистнул на флейте — разве это можно считать заслугой? Вэй Усянь удивлённо заметил: — Почему же нельзя, раз я не хитрил и не жульничал? Ты тоже можешь пару раз сыграть на флейте. Посмотрим, пойдёт за тобой нечисть или нет! Цзинь Цзысюнь возмутился: — Ты наплевал на правила, а это ничем не лучше хитрости и жульничества! Лань Ванцзи нахмурился, услышав эти слова. Госпожа Цзинь, кажется, лишь сейчас обратила внимание на их спор. Она бесстрастно произнесла: — Цзысюнь, довольно. Вэй Усянь не собирался больше с ним препираться, лишь с улыбкой произнёс: — Что ж, отлично. Раз уж мне неизвестно, что есть реальная сила, покажи-ка мне свою и попробуй одолеть меня с её помощью. Если бы Цзинь Цзысюнь действительно мог одолеть Вэй Усяня, ему бы не пришлось терпеть все его насмешки, затаив обиду. Он помолчал какое-то время, гневаясь всё больше и больше с каждой мыслью, а потом съязвил: — Вообще-то нет ничего удивительного в том, что ты не считаешь себя неправым, ведь молодому господину Вэю нарушать правила не в новинку. И на прошлый торжественный приём, и на эту облаву ты не взял с собой меч, даже на столь грандиозном событии наплевав на приличия. Неужели ты ни во что не ставишь людей, что стоят перед тобой? Вэй Усянь не удостоил его вниманием. Вместо этого он повернулся к Лань Ванцзи и произнёс: — Лань Чжань, забыл сказать: за то, что помог мне отбить тот удар, спасибо. Вэй Усянь вёл себя так, словно Цзинь Цзысюня не существует вовсе. Последний, увидев это, сквозь сжатые зубы проговорил: — Воспитание в Ордене Юньмэн Цзян не представляет из себя ровным счётом ничего! Госпожа Цзинь сердито нахмурилась. — Цзысюнь! Улыбка Вэй Усяня испарилась, и он переспросил: — Воспитание? — А потом медленно повернул голову: — Кривая дорожка? Второй Нефрит с нажимом позвал: — Вэй Ин. Необычную атмосферу заметили все вокруг, включая Цзинь Цзысюня. Затаив дыхание, они смотрели на Вэй Усяня, который снова улыбнулся. — Хочешь знать, почему я не ношу с собой меч? Что ж, мне не сложно вам разъяснить. Он развернулся и произнёс, чеканя слова: — Потому что я хочу, чтобы вы знали: даже не используя меч, не имея при себе ничего, кроме того, что вы называете «кривой дорожкой Пути Тьмы», я всё равно останусь на недосягаемой высоте, а вы будете смотреть мне в спину. Почти все присутствующие онемели, ошеломлённые его словами. Ни один заклинатель никогда не осмеливался произносить столь высокомерные речи перед столькими людьми. Несколько мгновений спустя, придя наконец в себя, Цзинь Цзысюнь завопил: — Вэй Усянь! Ты всего лишь сын слуги! Как ты смеешь дерзить?!! Взгляд Лань Чжаня заледенел, едва он услышал те два слова. Зрачки Вэй Усяня сузились. Его рука, казалось, уже готова была коснуться Чэньцин. Повисшее в воздухе напряжение грозило вот-вот взорваться, но кто-то вдруг произнёс: — А-Сянь! При звуке этого голоса сердце Вэй Усяня смягчилось. Он обернулся: — А-Ли? Цзян Яньли поманила его рукой: — А-Сянь, встань за мной. Вэй Усянь замешкался, но не успел и пошевелиться, как Госпожа Цзинь быстро взяла Цзян Яньли за руку. — А-Ли, это их дела, тебе не стоит вмешиваться. Но Цзян Яньли, виновато улыбнувшись Госпоже Цзинь, сделала несколько шагов и, встав перед Вэй Усянем, приветственно поклонилась Цзинь Цзысюню и остальным. Цзинь Цзысюнь и его люди не знали, как реагировать. Кто-то ответил на приветствие, кто-то — нет. Цзян Яньли тонким голосом обратилась к Цзинь Цзысюню: — Молодой господин Цзинь, из ваших слов получается, что А-Сянь прибрал себе треть добычи на горе Байфэн, не соблюдая правила, что является излишней дерзостью. Я… тоже никогда ни о чём подобном не слышала. Должно быть, это действительно причинило всем неудобства. Я приношу вам извинения вместо него. Договорив, она снова поклонилась. Её выступление выглядело весьма серьёзным извинением. Вэй Усянь воскликнул: — Сестра! Цзян Яньли, не выпрямляясь, посмотрела на него и едва заметно покачала головой. Вэй Усяню оставалось лишь сжать кулаки и молчать. Цзинь Цзысюань тяжёлым взглядом смотрел на них издалека. Лицо его выражало сложную гамму чувств. Цзинь Цзысюнь и остальные, однако, даже не пытались скрыть торжество и самодовольство. Цзинь Цзысюнь усмехнулся. — Дева Цзян, вы и в самом деле обладаете подобающими манерами и вникаете в суть дела. Поступок вашего шиди крайне неприличен и действительно причинил нам множество неудобств, но поскольку вы имеете представление о приличиях, извинений от вас не требуется, памятуя о добром имени девы Цзян и Главы Ордена Цзян. Так или иначе, Ордены Юньмэн Цзян и Ланьлин Цзинь всегда были близки, как братья. Он едва сдерживался от напыщенного хохота. Вэй Усянь кипел от гнева и до хруста сжимал кулаки. Только юньменец собрался заговорить, как Цзян Яньли выпрямилась и со всей серьёзностью продолжила: — Однако, несмотря на то, что я впервые принимаю участие в охоте, одно я знаю наверняка. За всю историю охотничьих состязаний мне ни разу не доводилось слышать ни о едином правиле, которое запрещало бы участникам в одиночку загонять слишком много добычи. Улыбки на лицах заклинателей застыли, едва успев появиться. Цзян Яньли продолжила: — Итак, вы сказали, что А-Сянь нарушил правила… Так какое именно правило он нарушил? Теперь настал черёд Вэй Усяня рассмеяться. Лицо Цзинь Цзысюня потемнело, но ему нечего было возразить. И тому имелось две причины. Во-первых, прежде Цзинь Цзысюнь ни разу не видел, чтобы Цзян Яньли вступала с кем-то в полемику, поэтому не знал, насколько сурово должен ответить и стоит ли это делать. Госпожа Цзинь и Цзян Чэн высоко ценили Цзян Яньли, и Цзинь Цзысюнь не осмеливался безрассудно пойти против неё. Во-вторых, если заглянуть в правила, найти подобный запрет в самом деле невозможно! К этому моменту кое-кто из толпы уже не мог держать себя в руках. В подобных ситуациях первым всегда срывался Глава Ордена Яо: — Дева Цзян, это не самая удачная формулировка. Хотя некоторые правила и не записаны, все их осознают и с уважением придерживаются. Кто-то закричал: — Сколько всего тварей на горе Байфэн? Сотен пять хотя бы есть? Сколько людей участвует в облаве? Больше пяти тысяч! Мы изначально боремся за добычу изо всех сил. Если он забирает себе так много добычи, используя подлые методы, что остаётся делать другим? Вэй Усянь ухмыльнулся, собираясь было что-то ответить, но Цзян Яньли остановила его, прошептав: — Не говори ничего. Кто-то недовольно добавил: — Да! Иначе мне бы удалось хотя бы одну тварь достать. Цзян Яньли ответила: — Но… в том, что остальные не могут загнать добычу, нет его вины. — Заклинатель поперхнулся от возмущения. Она продолжила: — Разве суть охоты не в том, чтобы проявить истинную силу? Пусть гули ушли, но ведь остались ещё монстры и оборотни. Даже если бы он не забрал себе треть добычи или вообще не участвовал в охоте, те, кто не смог поймать добычу сейчас, не смогут сделать это в любом случае. И хотя методы А-Сяня отличаются от тех, что используют другие, это всё же развитая им лично способность. Нельзя называть это кривой дорожкой только потому, что остальные лишились доступа к трети добычи, не так ли? У заклинателей вокруг Цзинь Цзысюня лица потемнели не хуже него. И всё же, учитывая положение Цзян Яньли, они не осмелились прямо возразить ей. Девушка прибавила: — Кроме того, охота — это охота, так зачем поднимать вопрос воспитания? А-Сянь — адепт Ордена Юньмэн Цзян. Он вырос вместе со мной и Цзян Чэном, он названный брат А-Чэна и Не Хуайсана. Называть его «сыном слуги»… Извините, но для меня это неприемлемо. И потому… — она выпрямила хрупкую спину и повысила голос: — Надеюсь, молодой господин Цзинь Цзысюнь принесёт извинения Вэй Усяню из Ордена Юньмэн Цзян! Если бы это сказала не Цзян Яньли, а кто-то другой, Цзинь Цзысюнь наверняка уже отвесил бы говорящему оплеуху. Его лицо почернело от гнева, но он держал рот на замке. Цзян Яньли молча смотрела на него в упор, отказываясь отвести взгляд. Госпожа Цзинь заговорила: — А-Ли, к чему ты так серьёзна? Это пустяковое дело. Не нужно сердиться. Цзян Яньли мягко ответила: — Госпожа, А-Сянь — мой младший брат. И когда его унижают, для меня это совсем не пустяковое дело. Госпожа Цзинь бросила взгляд на Цзинь Цзысюня и холодно фыркнула: — Цзысюнь, ты слышал? Цзинь Цзысюнь воскликнул: — Тётушка! Извиниться перед Вэй Усянем было для него по меньшей мере невозможно. Разве Госпожа Цзинь могла не знать его характер? Однако сложившаяся ситуация и так была довольно неприятной. Цзинь Цзысюнь, извинившись, наверняка вернётся в Башню Золотого Карпа в дурном настроении и закатит скандал, да не один. Представляя себе это, Госпожа Цзинь чувствовала, как внутри нарастает раздражение, и уже даже хотела схватить Цзинь Цзысюня за шею и заставить принести извинения, но неожиданно все увидели отблески приближающихся мечей. Это были Цзинь Гуанъяо и Лань Сичэнь. Лань Ванцзи произнёс: — Брат. Лань Сичэнь удивлённо спросил: — Ванцзи, почему ты тоже здесь? Цзинь Гуанъяо же поинтересовался: — Господа, что здесь происходит? С его прибытием сдерживаемый ранее гнев двоих людей мигом нашёл себе цель. Как только Цзинь Гуанъяо сошёл на землю, Госпожа Цзинь принялась браниться: — Всё улыбаешься? Такое серьёзное происшествие, а ты считаешь уместным улыбаться? Ты только посмотри, что за охоту ты организовал! На лице Цзинь Гуанъяо всегда держалась одна и та же улыбка. Совсем не ожидавший быть обруганным сразу по прибытии, он мигом согнал её с лица и сделался серьёзнее. — Матушка, что здесь, в конце концов, происходит? Госпожа Цзинь прищурилась. — Что здесь происходит… сам не видишь? Разве ты не славишься умением прочувствовать атмосферу? Цзинь Гуанъяо не ответил, зато заговорил Цзинь Цзысюнь: — Треть всей добычи на горе Байфэн пропала. На что здесь охотиться пяти тысячам собравшихся?! — он воспользовался возможностью отбрехаться от необходимости извиниться перед Вэй Усянем. Цзинь Цзысюнь как раз собирался продолжить, когда вмешался Лань Сичэнь: — Ляньфан-цзунь уже распорядился расширить территорию охоты. Пожалуйста, успокойтесь. Когда Цзэу-цзюнь заговорил, Цзинь Цзысюнь понял, что ему не стоит больше пререкаться. И дальше спускать пар на Цзинь Гуанъяо он уже не мог. Бросив стрелу на землю, Цзинь Цзысюнь холодно рассмеялся: — В этот раз охота — сплошной фарс! Неважно. Если не поучаствую в ней, ничего со мной не случится. Я ухожу. Цзинь Гуанъяо удивлённо замер. — Цзысюнь, скоро всё будет устроено. Подождать придётся не более часа… Глава Ордена Яо тоже вмешался: — Молодой господин Цзинь, в этом нет необходимости! Цзинь Цзысюнь ответил: — Охота уже потеряла всю справедливость. С чего мне ждать? Прошу извинить, но я вынужден вас покинуть! Он собрался вместе со своими заклинателями встать на мечи. Цзинь Гуанъяо поспешил к нему, чтобы уговорить остаться. Кое-кто хотел последовать за Цзинь Цзысюнем, другие мешкали и пока не собирались сдаваться. Ситуация мгновенно вышла из-под контроля. Цзян Яньли покачала головой и повернулась к Госпоже Цзинь: — Госпожа Цзинь, я доставила вам столько неудобств. Госпожа Цзинь взмахнула рукой. — Ты никогда не доставишь неудобства своей тётушке. Ругай этого неразумного паршивца Цзысюня как тебе угодно, мне до него дела нет. Если всё ещё злишься, могу помочь тебе его поколотить. Цзян Яньли ответила: — Что вы, не нужно… В таком случае, позвольте откланяться. Госпожа Цзинь поспешила сказать: — Обратно к трибунам? Я прикажу Цзысюаню проводить нас. Говоря это, она старательно сверлила взглядом Цзинь Цзысюаня, стоявшего вдалеке от них уже довольно продолжительное время. Цзян Яньли тихо ответила: — В этом нет необходимости. Я бы хотела перемолвиться парой слов с А-Сянем. Он может меня проводить. Госпожа Цзинь вскинула брови и смерила Вэй Усяня взглядом. Выражение лица у неё было слегка настороженное, словно ей что-то не нравилось. — Молодой человек и молодая девушка… разве подобает вам оставаться всё время вдвоём без постороннего присутствия? Цзян Яньли напомнила: — А-Сянь — мой младший брат. Госпожа Цзинь поспешила уверить: — А-Ли, прошу, не сердись. Расскажи, какую глупость мой упрямый сопляк вытворил на этот раз? Я прикажу ему как следует загладить вину. Цзян Яньли покачала головой. — В самом деле, в этом нет необходимости. Госпожа Цзинь, не заставляйте его. Женщина воскликнула: — Да разве кто-то его заставляет?! Это вовсе не принуждение! Вэй Усянь кинул взгляд на мужа и, одними губами прошептав «Позже», склонил голову: — Вынуждены откланяться, Госпожа Цзинь. Они с Цзян Яньли одновременно поклонились, но стоило им развернуться, чтобы уйти, как Госпожа Цзинь схватила Цзян Яньли за руку, никак не желая отпускать. В суматохе к ним побежал Цзинь Цзысюань, громко выкрикнув: — Дева Цзян!!! Вэй Усянь притворился, будто ничего не слышал. Он потянул Цзян Яньли за собой: — А-Ли, быстрее, пойдём. Цзинь Цзысюань снова крикнул: — Всё не так, дева Цзян! На этот раз Вэй Усянь уже никак не мог притвориться глухим. Ему и Цзян Яньли пришлось повернуться на крики. Даже громко переговаривавшиеся заклинатели из группы Цзинь Цзысюня обратили внимание на Цзинь Цзысюаня. Все раздумывали над тем, что же значило это «всё не так». Цзинь Цзысюань пробежал ещё несколько шагов, словно хотел догнать Вэй Усяня и Цзян Яньли, но потом остановился чуть поодаль. Он сделал несколько глубоких вдохов, на лбу выступили синеватые вены. А потом он вдруг закричал: — Всё не так, дева Цзян! Моя матушка тут ни при чём! Это не она придумала! Меня не заставляют, совсем не заставляют!!! — Помолчав пару секунд, он наконец выпалил: — Это всё я и только я! Именно я хотел, чтобы вы пришли!!! Цзян Яньли: — … Вэй Усянь: — … Госпожа Цзинь: — … Цзинь Цзысюнь: — … После всех этих криков бледные щёки Цзинь Цзысюаня вдруг вспыхнули кроваво-алым. Он отшатнулся на несколько шагов, а остановиться смог, лишь наткнувшись на дерево. Подняв взгляд, Цзинь Цзысюань замер. Словно наконец вспомнив о множестве находившихся рядом людей и осознав, что именно сказал перед ними, он довольно долго стоял молча, прежде чем понял, что произошло. Затем неожиданно вскрикнул и умчался прочь. После нескольких секунд гробового молчания Госпожа Цзинь гневно воскликнула: — Дурень! Почему ты убегаешь?! Она притянула к себе Цзян Яньли со словами: — А-Ли, давай продолжим наш разговор позже на трибунах! Сначала мне нужно поймать его! Она ушла, не успев закончить фразу. Вместе с несколькими остававшимися заклинателями вскочив на меч, Госпожа Цзинь понеслась в направлении, где скрылся Цзинь Цзысюань, выкрикивая его имя. Вэй Усянь тоже совершенно не ожидал, что всё так обернётся. После произошедшей сцены он даже не знал, плакать ему или смеяться, поэтому лишь проговорил: — Что за ерунду он творит! Сестра, пойдём. Цзян Яньли, замешкавшись, кивнула. Вэй Усянь махнул рукой Лань Ванцзи. — Лань Чжань, я пошёл! Лань Ванцзи кивнул, ничего не сказав, а потом всё так же молча проводил силуэты Вэй Усяня и Цзян Яньли, пока они не исчезли среди деревьев. Тем временем Цзинь Гуанъяо так и не смог удержать Цзинь Цзысюня и остальных. Вся компания встала на мечи и улетела, громко жалуясь на все лады. Изначально собравшаяся огромная толпа поредела наполовину. Видя, что больше никаких представлений не предвидится, остальные тоже начали расходиться. Цзинь Гуанъяо стёр пот со лба и вымученно улыбнулся. — Всё это просто какое-то… Лань Сичэнь похлопал его по плечу. — В произошедшем сегодня нет твоей вины. Цзинь Гуанъяо вздохнул и потёр переносицу. — Боюсь, мне не удастся всё организовать даже за два часа. — Почему? — На самом деле, проблема не только в том, что молодой господин Вэй прибрал к рукам треть добычи. Помимо этого, наш Старший Брат в одиночку истребил больше половины оборотней и монстров. На этих словах Лань Сичэнь рассмеялся. — Что ж, вот такой он, наш Брат. Лань Ванцзи же как будто задумался о чём-то своём. Цзинь Гуанъяо продолжил свою мысль так, словно у него отчаянно раскалывалась голова: — И поэтому территорию охоты придётся расширять ещё больше. Лань Сичэнь сказал: — Что ж, давай приступим как можно скорее. Цзинь Гуанъяо извинился: — Прости, Брат. Ты здесь для того, чтобы участвовать в охоте, а я заставил тебя прийти на помощь в срочном порядке. Лань Сичэнь улыбнулся. — Мне это не в тягость. Ванцзи, мы приступим без тебя, или ты тоже не против помочь? Лань Ванцзи молча призвал Бичэнь. — Я помогу. Когда они улетели на мечах, посреди леса осталось всего несколько человек, которые всё ещё обсуждали случившееся. Вскоре кто-то вышел к ним из-за деревьев. Оценив ситуацию, он на мгновение застыл. Этим человеком был не кто иной, как Цзян Чэн. Он слышал на горе Байфэн разговоры о том, как в небе пронеслись вихри от мечей Лань Ванцзи и Цзинь Цзысюаня, словно эти двое подрались. Боясь, что рядом с Цзинь Цзысюанем могла оказаться Цзян Яньли, Цзян Чэн пришёл проверить, но опоздал — все уже разошлись. Среди немногих оставшихся он увидел единственного хоть сколько-то знакомого человека, Главу Ордена Яо, и обратился к нему: — Глава Ордена Яо, что здесь произошло? Тот бросил на него взгляд и многозначительно произнёс: — Глава Ордена Цзян, ваш Вэй Усянь та ещё личность. Цзян Чэн нахмурился: — О чём это вы? Глава Ордена Яо рассмеялся. — Я не тот, кто осмелился бы вам это объяснять. Глава Ордена Цзян, не стоит принимать близко к сердцу мои слова. Лицо Цзян Чэна потемнело. Он знал, что речи эти ничего хорошего в себе не содержат, и решил после найти Вэй Усяня, чтобы тот рассказал, что же произошло на самом деле. Не желая вести притворно вежливые беседы с кем-то строящим из себя умника, Цзян Чэн развернулся и пошёл прочь. По пути ему удалось уловить шепотки за спиной. Словно боясь, что он их услышит, говорящие сильно понижали голос, но благодаря обострённым чувствам Цзян Чэн всё равно четко различал каждое слово. Один из глав кланов угрюмо произнёс: — На этот раз Пристань Лотоса в самом деле отличилась! Почти все злобные духи и лютые мертвецы были призваны на территорию лагеря Ордена Юньмэн Цзян. Наверняка теперь многие заклинатели захотят переметнуться в их ряды. Глава Ордена Яо ответил: — Что мы можем с этим поделать? Чья вина, что в наших орденах нет Вэй Усяня? — Присутствие Вэй Усяня в ордене — вовсе не обязательно к лучшему. Я не хотел бы, чтобы в моём ордене был человек, вечно доставляющий мне неприятности. — Вэй Усянь… он и в самом деле слишком дерзок. Так или иначе, я больше не буду принимать участие в ночной охоте, где будет появляться он. Кто-то ухмыльнулся. — А? Переметнутся в Орден Юньмэн Цзян? Не думаю. Говоря по правде, если так случится, то только из-за Вэй Усяня. Разве во время Аннигиляции Солнца Орден Юньмэн Цзян не прославился исключительно благодаря Вэй Усяню? Цзян Чэн почувствовал, как тело налилось тяжестью: — Не думал, что прославленные заклинатели так любят сплетни. Следили бы лучше за собой! — и громко фыркнув, ушёл искать своих.
Вперед