
Пэйринг и персонажи
Описание
Чернильному Демону, давно потерявшему надежду понравиться кому-нибудь,судьба решила подарить шанс испытать любовь, которой он никогда не чувствовал. Но правильно ли он использует этот последний шанс, подаренный судьбой?
Примечания
Читайте и оставляйте комментарии,мне очень интересно узнать как вы к нему относитесь,к моему чуду :3
Проблемы отцов и сыновей "||"
29 января 2022, 12:07
Проблемы отцов и сыновей "||"
***
— Сюрприз! — воскликнули хором бывшие коллеги нашего старика Генри.
Дедушка был очень удивлен, не увидев среди них старого Джоуи. Зато он лицезрел Эллисон Пендл, которая уже Коннор, самого Томаса Коннора и Сэмюэля Лоуренса собственной персоной.
У Сэмми в руках было банджо. Когда гул и крики радости прекратились он начал играть всем давно привычную мелодию, кроме Генри. Это была песня "𝚂𝚑𝚎𝚎𝚙, 𝚜𝚑𝚎𝚎𝚙 𝚒𝚝𝚜 𝚝𝚒𝚖𝚎 𝚏𝚘𝚛 𝚜𝚕𝚎𝚎𝚙", написанная когда-то самим же Лоуренсом.
Всем нравилась это песня с довольно резкими и интересными словами. Сэм, видно, написал её "с душой" во времена тирании Джоуи Дрю.
Никто его не винит, наоборот довольно заводная песенка вышла! ᕕ( ᐛ )ᕗ
Генри испытывал противоречивые чувства, он чувствовал радость и некую печаль...
Ведь он не виделся с ними столько лет... А они-то не изменились, разве что, будучи молодыми, они выглядели уже зрелыми и уставшими на вид.
Студия покарала каждого, даже за её пределами. Генри, к примеру, он же был оторван от них, а письма Джоуи присылал до 1944 года, а потом ни слуху, ни духу.
Наш Штейн был словно в информационном вакууме, но его нутро чуяло, что что-то дурное (ударение на "у") происходит в старой мастерской.
Он никогда не ошибается.
Постепенно он забросил своих друзей, даже забыл о них в какой-то степени... из-за того, что у него появилась новая забота — Жанель. За ребёнком, который стал внезапно сиротой требовался конкретный уход, и соотвественно эмоциональная поддержка, которую Генри и Линда дарили ей со всей силой и любовью.
Эти двое серьёзно полюбили Жанель как свою дочь.
Это достойно уважения и почета.
*Спустя песню о овечке*
Все садятся за стол и принимаются за шоколадный торт, приготовленный Эллисон и Томом. Первый кусочек тортика передали Штейну. — Как же мы скучали по Вам, Генри...— стараясь подбирать правильные слова, говорит Эллисон. Тот лишь смутился и почувствовал себя не в своей тарелке. Я заметила это, поэтому положила руку на его плечо. — Деда, я не думаю, что тебе стоит стесняться, ты только посмотри, здесь собрались все твои родные, твой сын, я, старые добрые друзья, которые так тебе рады, — шепчу я Генри на ушко. Слова "твой сын" встревожили старика. Его лицо снова скривилось, и он взглянул на самого Бенди, который в то время разливал всем чай, разумеется, по моей просьбе, ведь он не из тех, кто бы пошёл на такое самостоятельно. Демон ответил ему тем же взглядом, когда подавал ему бокал с чаем. Неуклюжесть моего любимого была для меня в новинку, ведь он буквально только что облил Штейна чаем, слава Сатане, не горячим. В студии попросту негде греть воду. Хотя бы вода имеется, и на том спасибо. Вот когда я и Бенди восстановим студию в её былое состояние, тогда-то у каждого будет доступ к горячей воде, к тому же и к горячему кофе! Сэмми внутри ликовал от этой идеи, ведь он чёртов любитель кофе, но, к сожалению, с превращением этого места в ад, он так и не выпил ни одной чашечки за столькие годы. Для него это уже стало неисполнимой мечтой, но это только он так думает... Видите ли, даже самое обыкновенное кофе может принести человеку радость. Простые радости. Так вот, рубашка Генриха стала вмиг мокрой и неприятной для глаз. — Папа! Извини меня и Бенди, пожалуйста, я уверена, это получилось случайно! — сказала я, взглянув краем глаза на виновника, а тот лишь пожал плечами. — Давай, пройдём в ванную комнату и приведём тебя в порядок. Генри ни слова не сказал, он просто поплёлся за мной. Дверь я закрыла. — Так, пап, из всей одежды, которая здесь есть, я смогла только взять и одолжить рубашку Сэмюэля. Ему она и не нужна, — слегка хихикнув и подмигнув, сказала я. Штейн немного улыбнулся. В его голове мелькнула странная мысль. Он подумал, а почему бы не свести Жанель и Сэмми? Сэма он знает давно, неплохой парень, разве не идеальная пара? К тому же, возраст — это всего лишь число. Ну и что, что у них 10 лет разница? В светское время даже 16-летних девушек выдавали замуж за 30-летних мужчин. Но старик упустил одну вещь: ревность Чернильного Демона. Ведь этот демон ужасно ревнив. И он заметил, как он щепитильно относится к даме своего сердца, к его якобы дочери. Он решил, что ещё подумает над этим, а пока он старается напялить на себя рубашку Сэмми. Удивительно, но она подошла. — Думаю, теперь я готов выпить чашку чая, — улыбнувшись и воспрянув духом, ответил Генри. Перед выходом я предупредила его: — Пожалуйста, не злись на Бенди, это всё случайно произошло, уверена в глубине его души. Ты простишь его, ведь так? Он очень волнуется, поэтому и неуклюж. Отнесись ко всему с пониманием, люблю тебя пап! — обняв его за плечи, говорила я. Он обнял меня в ответ. — Хорошо, дочка. Всплыло воспоминание о произошедшей ситуации, которая была часа два назад. Всплыли слова Демона, когда Жанель сказала, что Бенди волнуется. Да какой там волнуется? Он же бесчувственный. Как бы там ни было, мнение старика сложилось именно таким, возможно, оно изменится. Всё равно чувствуется в их взглядах презрение и ненависть. Они пытаются скрыть это всё фальшивой улыбкой, но как ты спрячешь это, если глаза говорят совсем об обратном? Я вернула моего деда за застолье. Казалось, вроде бы всё наладилось и возобновилось. На этот раз я налила ему чай. — Спасибо, дочка, — наигранно улыбнулся тот. Замечая напряжённую обстановку, Сэмми слегка кашлянул, смотря на Тома, как бы намекая ему о чём-то. Томас понял, что надо как-то сменить тему, и сказал, привлекая к себе внимание, дабы чтобы все послушали его: — Жанель, Генри, расскажите, пожалуйста, нам всем, как вы попали сюда. Нам очень интересно! Я лишь двинула бровью. — Том, разве я тебе не рассказывала?— ответила я, взглянув на Тома и на Эллисон. Та глазами мне всё обьяснила. — А-а-а, ясно, хорошо. Расскажем, да, пап? — машинально посмотрела я на папу. Тот одобрительно кивнул. Он был каким-то неразговорчивым весь вечер, пока не пришла его очередь рассказывать то, как он добирался до студии, и то, как прошли его первые минуты внутри самой студии. Я налила ему ещё чаю. Вижу, как он охотно берёт в руки бокал и запивает, затем, взбодрившись и дёрнувшись, продолжает рассказ только уже интереснее. Я рада, что он разговорился, что не скажешь о Бенди. Он был недоволен. Интересно узнать почему? Кстати, он сидел рядом со мной, пока Генри сидел чуть поодаль от меня, но на почётном месте. Все наслаждались ужином, а точнее тортом. Бенди же вообще не прикоснулся к своему куску. Когда он не вытерпел, тогда решил выйти и освежиться. Надев на себя халат, который висел на двери, Бенди вышел, ничего не сказав никому. Все были немного удивлены поведением Демона. Поэтому я, успокоив всех, направилась к самому Демону, чтобы узнать, что же творится у него на душе. Я прикрываю дверь и шагаю в его сторону. Он стоял на краю бездны, готовый взлететь. Его демонические крылья уже были готовы к взлёту, но я остановила его. — Бенди, стой, нужно поговорить, — говорю я, немного смутившись. — У меня есть кое-что, что ты обязан узнать. Чернильный Демон повернулся ко мне, убрав попутно крылья. Затем он подходит ко мне медленно и плавно. — Я слушаю, дорогая, — ответил тот милым голоском. Я, набравшись смелости и вдохнув грудью воздух, сказала: — Тебе нужно поладить со своим отцом. — Ыаргх! Я так и знал, что ты всё о нём! Это всё, что ты мне хотела сказать? — ответил тот уже недовольным тоном. — Нет, ещё хочу сказать, что ты должен идти к нему навстречу. Ну и что, что он за столько лет вот только объявился. Я полностью тебя понимаю, я бы тоже не приняла его сразу, но дай ему время... Или... м-м-м... я устрою вам хорошее времяпрепровождение? —призадумалась я. — Нет. Я хочу... чтобы он ушёл, — сказал как отрезал. Мои глаза постепенно наполнялись слезами. — Почему?! — крикнула я. — Потому что я знал о нём всё, а он даже не поинтересовался состоянием своего сына, не попытался узнать, как я там, а я мучился от рук Джоуи. Всё дошло до того, что мне пришлось его убить, но не специально! Пусть он уходит обратно к себе! — отвернувшись и скрестив руки у груди, сказал Бенди. — Если Генри уйдёт, то уйду и я! — всё также кричала я. Чернильный Демон очень удивился такому резкому заявлению. Он обернулся, чтобы взглянуть на меня, и был шокирован уже дважды. Нас подслушивали за дверью Том, Сэмми, Эллисон и самое главное сам Генри. Старик не выдержал такого натискас который оказывал на меня Демон, поэтому он вышел навстречу Бенди и твёрдо заговорил: — Я уйду, не из студии, конечно, но я уйду в другое место, чтобы не досаждать тебе. А ты, дочка, оставайся с ним. За папой вышли все остальные. — Мы пойдём вместе со Штейном, чтобы поглядывать за ним, — сказала Эллисон. — Ну, пап! Вы не должны вести себя так! — недовольно ответила я. — Пусть уходит, раз он такой херовый отец, — возмутился Бенди. Генри разозлился. — Ах это я такой фиговый отец! Да пошёл ты! К нему нормально относишься, а он смотрите-ка как ведёт себя со старшими! Я — твой отец. Где твоё уважение?! Ты даже не удосужился послушать мою версию истории! — кричал тот. Между ними возник конкретный конфликт. Вмешаться мне было необходимо. Поэтому я снова встала между ними и крикнула: — Я... я... БЕРЕМЕННА! А затем я затихла. Те двое посмотрели на меня ошарашенными глазами. И одновременно спросили: — Т-ты беременна? — Да, чёрт возьми, может вы успокоитесь, а?! — разгневанно ответила я. Все сразу притихли. Не могу сказать точно, что я беременна, но я это чувствую. Неделю назад я заметила, что мой животик стал увеличиваться в размерах, то есть растягиваться. Затем я подумала, а ведь месяц назад мы с Бенди провели отличную ночь вместе, и может тогда-то... мы и сумели зачать ребёнка? Звучит как правда. Чем ещё тогда можно объяснить внезапно образовавшийся животик? Нет, отнюдь я не поправилась. Это вероятно беременность. Я хотела обратиться к Эллисон, ведь она, как-никак, врач. Но постеснялась, кстати, сама не могу понять почему... Для меня такое положение в новинку. Я до сих пор не до конца осознаю всю серьёзность и ответственность за жизнь внутри меня, что так бурно растёт и развивается. Чернильный Демон взъерошился и немедля приказал Эллисон: — Эллисон, срочно проведи с ней ультразвуковой анализ. Узнай, правда ли она беременна. Та лишь возмутилась. — Откуда я возьму тебе всю нужную аппаратуру для такого исследования? — В медпункте имеются детали, попытайся собрать их и сделай хоть что-нибудь. Но насчёт анализа, проведите его как можно скорее. Пошли, дорогая, я тебя отведу туда, — сказав это, он мигом взял меня на руки и взмахнул уже появившимися на то время крыльями. Если так подумать, то ведь я могла и сама долететь. У меня же тоже крылья есть. — Знаю, знаю, что у тебя крылья есть. Я хочу сам тебя довести до туда. Затем и Эллисон тоже, — ответил Бенди на мои мысли. А ведь точно, он же может слышать мои мысли, если я открою доступ. — Почему ты мне ничего не рассказала? Откуда вдруг появилась такая новость? Почему я ничего не знаю? — грустно сказал он. — Любимый, прости меня, но я сама только вот неделю назад заметила, поэтому и начала носить платья более свободного кроя. Вспомни, это на самом деле случилось месяц назад, то есть нашему ребёнку уже есть месяц, — ответила я ему. — Ты уверена в этом? — Да. — Тогда... я очень счастлив! Неужели у нас будет ребёнок! Чур имя дам я! — воскликнул он, подкинув меня в воздухе, а затем поймав меня в полёте и крепко обняв. — Ты дважды осчастливила меня! Я обняла его за шею. — Слушай, если ты и дальше собираешься дуться на нашего отца, то клянусь, я тебе нормально жить не дам! — твёрдо заявила я. — Ох, ты всё о нём... давай порадуемся хоть такой новости, мы же скоро станем родителями! — Бенди, я не успокоюсь и не оставлю тебя в покое, пока не наладишь свои отношения с отцом. — Я понял это. Давай поговорим об этом позже, сначала анализ. — Хорошо. | (• ◡•)| Мы прилетели в медпункт, в котором некогда был заперт Чернильный Демон. Поэтому то он всё знал там вдоль и поперёк. Он положил меня на кушетку. Затем сказал ждать его с Эллисон. Я расположилась более удобно и начала размышлять о том, каково это было Бенди находиться здесь многие годы. Конец главы.