Розовая ночь

Ориджиналы
Фемслэш
Завершён
R
Розовая ночь
Габриэлла Мартин
автор
Описание
Она — полицейская, жизнь которой каждодневный риск. Женщина её грёз и ужасных снов. Воплощённая мечта и сущее наказание. Только с ней она ощущает себя женщиной — сильной и в то же время беззащитной, лишь она способна подарить счастье ей. Но настолько ли сильна её любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое и благополучное будущее?
Примечания
История однополой любви женщины—полицейской и официантки.
Поделиться
Содержание Вперед

2

За время работы в корпорации Дороти успела немного изучить город, так что ей не потребовалось много времени, чтобы отыскать нужный адрес. И всё-таки, увидев шикарный трёхэтажный дом из красного кирпича, девушка решила, что ошиблась, и снова посмотрела на лист, который ей дал мужчина в кафетерии. Вроде бы всё верно. Подойдя к ограде, Дороти немного поколебалась и, толкнув калитку, ступила на дорожку. — Здравствуйте, мисс Кёрт. Девушка замерла. Из-за кустов вышел пожилой мужчина среднего роста, который держал в руке садовые ножницы. — Здравствуйте, вы знаете, кто я? — Да, мистер Хендерс меня предупредил. Я Гордон Линк. — Мужчина улыбнулся. — Мистер Хендерс поручил мне встретить вас и помочь на первых порах. Я здесь как садовник. Ну и приглядываю изредка за особняком. Вы проходите, осмотритесь, а если что будет нужно, позовите меня — я буду вон там, около гаража. — Ладно, Гордон. Благодарю. — Кивнув садовнику, Дороти поднялась по широким каменным ступеням к двери. Дверь, массивная и тяжёлая, открылась на удивление легко. Дороти вошла в холл и осмотрелась. Высокий потолок, с которого свисала большая хрустальная люстра, картины на стенах, мраморный пол, вазы с цветами — от всего веяло солидностью, стариной и богатством. В холле царила прохлада, и Дороти поёжилась. Остановившись, девушка не знала, что делать дальше. Возможно, ей и не стоило откликаться на приглашение совершенно незнакомого мужчины, но сделанное тем предложение звучало настолько заманчиво. Филипп — имя ему подходило — сказал, что уезжает в Европу, оставляя особняк под присмотром сестры, которая не совсем здорова. Если Дороти согласится взять на себя обязанности медсестры-массажистки, то сумеет заработать вполне достаточно, чтобы оплатить первый год учёбы сестры в колледже, и сэкономит на квартплате, так как займёт одну из пустующих спален. Поначалу Дороти насторожилась. Жить в чужом особняке с незнакомой женщиной? Но, с другой стороны, Филипп сразу расположил девушку к себе искренностью и теплотой, а предложенные условия сулили решение нескольких проблем. Оставалось, однако, ещё одно обстоятельство: приятельница Филиппа, женщина, разбудившая сексуальное воображение Дороти. Она подумала и пришла к заключению, что если Филипп заметил её интерес к другой девушке, то наверняка сделает всё возможное, чтобы предотвратить их встречи на его территории. Жаль, конечно, но, возможно, так лучше для всех. Дороти согласилась. В холле так никто и не показался, и Дороти подошла к большому зеркалу, которое висело на стене. Она специально оделась попроще — легинсы и свободная серая футболка, — чтобы показать, что пришла работать, а не производить впечатление. Теперь Дороти почему-то показалось, что в выборе одежды она ошиблась. Только менять что-то было уже поздно. Интересно, что представляет собой сестра Филиппа? Трудная, упрямая, вспыльчивая. Не самая лучшая характеристика из уст брата, зато откровенная. В любом случае, такие возможности представляются нечасто и упускать их непростительно. — Тут есть кто-то? — негромко позвала Дороти. Девушке никто не ответил. Что ж, пора проявить решительность и подняться наверх. В конце концов, Гордон же знал, что её ждут. Деревянная лестница привела Дороти на просторную площадку второго этажа, от которой направо и налево расходились два коридора. На широком подоконнике лежал бесшерстный кот. Услышав шаги, он лениво приоткрыл глаза, только с места не двинулся. Кот — таких Дороти ни разу пока не видела — позволил себя погладить, только никакого интереса к гостье не проявил. — А скажи, милок, есть ли тут кто? — Филипп? Ты вернулся? — донёсся из правого коридора женский голос. — Я думала, что ты уже в аэропорту. Что-то стряслось? Кстати, чем кормить твоё животное? Я хотела угостить его ≪Китекетом≫, но ба…- Женщина умолкла на полуслове. Обернувшись на голос, Дороти едва сдержала изумлённый возглас. Незнакомка, завладевшая фантазиями девушки, стояла в паре шагов от неё. Неодетая. Только одно полотенце окутывало её тело, едва доходя до колен. ≪Господи, как она красива!≫ — восхитилась Дороти. Груди третьего размера, сильные плечи и руки, тонкая талия и длинные стройные ноги. Запретные мысли уже лезли в голову, и сердце, отзываясь на них, застучало, разгоняя кровь. Дороти почувствовала нехватку воздуха и, сделав глубокий вдох, только потом попыталась сфокусировать взгляд на лице женщины. — Вы не Филипп, — удивившись, сказала она. Дороти сумела лишь покачать головой. В её голосе не было огорчения, а губы вдруг дрогнули в улыбке, от которой у Дороти задрожали колени. ≪Дыши! ≫ — приказала девушка себе. — Да вы и не можете им быть. Во-первых женщина, а во-вторых Филипп уехал в аэропорт где-то два часа назад. Нужно держаться. Нужно взять себя в руки. Принимая предложение Филиппа, Дороти убедила себя, что не встретится тут с ней. Девушке казалось, что Филипп этого не допустит. И вот как всё вышло. Судя по всему, она тут живёт, и выходит, Дороти и впредь придётся встречаться с ней. Нетрудно догадаться, какие неприятности обрушатся на голову Дороти. И всё-таки Дороти не могла отвести глаз от загорелых влажных грудей, едва заметно поднимавшихся при каждом вздохе над завязанным узлом между ними. Женщина шагнула вперёд, и до Дороти донёсся свежий запах шампуня и геля для душа. ≪Боже, — мелькнуло в мозгу Дороти, — удержи меня, не дай мне сделать то, о чём я потом стану жалеть! ≫ — Не двигайтесь, — строго произнесла Дороти. — Не подходите. — А я-то думала, что вы немая. — Очень смешно. — А почему мне нельзя приблизиться? — Она сложила руки перед собой. Дороти напряглась. Не стоит незнакомке делать такие опасные движения, привлекая внимание Дороти к почти голому телу. Её собственное, подготовленное безумно смелыми воображениями последних ночей, пробудилось, реагируя на раздражительницу каждой клеточкой. То, что они не встречались по-настоящему, значения не имело. По ночам Дороти уже впускала её в свою квартиру и в свою кровать. И вот теперь Дороти надо работать на мужчину, состоящего с ней в близких отношениях. ≪Забудь о деньгах, — сказала себе Дороти, — ты не можешь взяться за эту работу≫. Будто прочтя мысли девушки, кот спрыгнул с подоконника, пошоркался о её ноги и жалобно мяукнул. Дороти не успела ничего предпринять — женщина в два шага преодолела расстояние, разделявшее их и, протянув руку, коснулась щеки Дороти. Их взгляды пересеклись, и Дороти в миг забыла о коте, о собственных опасениях, о только что принятом решении. У неё такие тёплые пальцы. — Вам дурно? Жар её тела обволакивал, лишая Дороти воли, и лишь усиливал желание к ней прижаться, ощутить пружинящую силу перекатывающихся под бронзовой кожей мускулов, полной грудью вдохнуть пьянящий запах. — Я просила не приближаться, — пробубнила Дороти. — А я спросила — почему? Вы не ответили. Дороти заметила, какие у неё голубые глаза. Их можно было бы даже назвать сиреневыми, если бы не розоватый оттенок, придавший им глубину и оригинальность. Дороти тщётно искала ответ, позволивший бы сохранить достоинство. Но не говорить ведь правду! Если она способна читать мысли, то Дороти лучше всего прямо сейчас взобраться на подоконник и ринуться головой вниз. Женщина хмыкнула и опустила руку. — Хорошо, отступим и повторим попытку. Я не знала, что Филипп кого-то ждёт. Чёрт побери, не знала даже, что вы вообще знакомы. Теперь, когда она убрала руку, Дороти стало чуть легче. — Мы познакомились на прошлой неделе. И я пришла не к Филиппу, а к его сестре. Она удивилась и вскинула брови. — Да? — По крайней мере, Филипп сказал, что предупредил её о моём приходе. Я Дороти Кёрт. Вежливость требовала протянуть руку. Чувство самосохранения предупреждало этого не делать. Принимая во внимание тот факт, что она встретила Дороти вовсе не в платье, та решила, что отступление от хороших манер в данном случае вполне простительно. — Дороти, — пробормотала она. — Красивое имя. Вам подходит. — Благодарю. — А теперь скажите, почему вы считаете, что сестра Филиппа ожидает вас? Дороти заколебалась. Неужели Филипп не сказал своей приятельнице, что пригласил для больной сестры медсестру? Дороти не стала вдаваться в пространные объяснения и решила ограничиться минимальными: — Я буду за ней присматривать. Глаза женщины как-то странно заискрились. — А я думала, что вы официантка. — Странный у нас диалог. Я представилась и объяснила причину своего визита, а вы так и не назвали своё имя. А ведь я вас вообще не знаю. Она покачала головой и рассмеялась. — Простите, начнём сначала. Скорее всего, теперь что-то выйдет. — Она протянула руку. Дороти видела усмешку в её глазах — будто она знала, как подействует на Дороти прикосновение, и тем не менее бросала вызов. Дороти давно научилась не отводить глаза. Готовая к очередной попытке, она подала руку женщине. — Марта Хендерс. Рада познакомиться с вами, Дороти. Ладонь Дороти исчезла в сильных длинных пальцах, и тепло мягко хлынуло по нервным окончаниям, разливаясь по всему телу Дороти, наполняя девушку возбуждающим звоном. Слова хоть и с опозданием, но всё-таки дошли до сознания русоволосой: Филипп упоминал это имя. Дороти в шоке отступила. — Марта Хендерс? Вы хотите сказать, что это при вас я должна быть медсестрой? Вы сестра Филиппа? Та развела руками. — Да, я сестра Филиппа. Так сказать, во плоти. — Улыбка стала пошире. Выходит, она не приятельница Филиппа. Дороти — сиделка женщины своих грёз. Да, Филипп сыграл с ней хорошую шутку. Если ей и понадобится медсестра, то лет через пятьдесят! И всё-таки что подразумевал Филипп, говоря, что за сестрой нужно присматривать? — Как я понимаю, вы и есть тот сюрприз, о котором говорил перед отъездом мой братишка? Дороти ошеломлённо вылупилась на неё. — Вы сказали, что я сюрприз? — Да. — И что, чёрт побери, это значит? — Дороти ощущала, как в ней нарастает готовая вот-вот прорваться ярость. — За кем мне ухаживать и при чём тут сюрприз? В своё время Дороти пришлось немало повозиться со своей сестрой, и работа медсестры была ей знакома. Об этом девушка и сообщила Филиппу как сообщила и о том, что окончила курсы медицинского массажа и хотела бы найти своим навыкам достойное применение. Однако теперь получается, что её обдурили и вовлекли в какую-то непонятную игру! — Зачем ваш брат сыграл со мной такую шутку? — вырвалось у Дороти. — О, у меня имеется одно предположение. Сделав выразительный жест, Марта указала на себя, затем на девушку. Дороти возмущённо тряхнула головой и решительно направилась к лестнице, но, ступив на первую ступеньку, повернулась и заявила: — Позвольте сказать вам кое-что. Я не люблю, когда меня используют. Я серьёзно отношусь к своей работе и не берусь за то, что делать не умею. А розыгрыши и забавы меня не интересуют. Вот так, пусть знает, что Дороти обо всём этом думает. Хотя сердце умоляло Дороти остаться. — Зная Филиппа, я бы назвала это интригой, — сказала Марта, подходя к Дороти. — Жаль, что вы не остановили его. — Как мне доказать, что вы не правы? — В чём не права? — Вы же заинтересованы в этой работе? — В работе и ни в чём другом. ≪Интересно, а не участвует ли и она в игре, затеянной её братом? — внезапно подумала Дороти. — Похоже, что нет≫. Винить Марту было не в чем, однако от этого ярость на неё не улетучилась. — Тогда, полагаю, мы сумеем прийти к согласию. — Марта убрала мокрые волосы с плеч, демонстрируя свою рану. — О! — Вот доказательство. Видите? Дороти не успела произнести что-либо ещё или остановить Марту, как та ослабила узел полотенца и полностью обнажила груди, чтобы Дороти увидела кровоподтёки. — Это рана. Я еле могу двинуть рукой, так что вам есть где применить свои медицинские навыки. Скорее всего, она говорит серьёзно и по-правде нуждается в помощи Дороти. Выходит, и Филипп, предлагая работу, не вёл никакой игры. А если так, то и у Дороти нет оснований отказываться от возможности заработать. Ею манипулировали? Ну и что, ведь раны на теле Марты не стали от этого менее реальными! Дороти откинула обиду и ярость, даже заставила себя усмирить гордыню. Она возьмётся за предложенную работу, переберётся в дом и поможет женщине, нуждающейся в помощи. И во что только она ввязалась?! Марта пристально смотрела на мордашку Дороти. Зрачки расширены, рот приоткрыт. Тонкие и чувственные губы, аппетитные и манящие. Марта не знала, что Филипп намеревался преподнести ей такой сюрприз. ≪Благодарю за подарок, братишка≫, — про себя поблагодарила она. Филипп всегда умел исполнить задуманное, и Марта не сомневалась, что он так или иначе свёл бы её и Дороти. Случилось так, что в данный момент именно Дороти могла удовлетворить все её потребности. А судя по тому, с каким откровенным любопытством девушка поглядывает на обмотанное вокруг её талии полотенце, Дороти интересуют не только деньги, обещанные за работу. Что ж, в таком случае знакомство пойдёт на пользу обеим. После неудачного брака и нескольких случайных, ничего не значащих связей, оставивших её эмоционально равнодушной, Дороти Кёрт разбудила в ней настоящее желание. Нет, не желание, а неукротимую и всепоглощающую страсть. Марта смотрела на неё и не могла думать ни о чём другом. Чёрт побери, Марте даже в голову не могло прийти, что при выходе из ванной её ждёт такой подарок. Насколько она могла судить, потрясение Дороти было не меньшим. И всё-таки между ними что-то есть. Взаимная симпатия? Обоюдное влечение? Нет, нечто иное, более сильное, чем здоровое сексуальное желание. Марте казалось, что и Дороти чувствует то же самое, ведь в её глазах затаилась настороженность. Возможно, Дороти — господи, как Марте нравится это имя! — удрала бы отсюда при первой возможности. И, пожалуй, Марта должна отпустить её. Иначе вся её жизнь выбьется из привычного русла. Марта понимала, что не может позволить себе дать волю эмоциям. У неё есть дело — схватить Эстебано и бросить этого гада в тюрьму. В этом её долг перед Бредом, его родителями, супругой и пока не родившимся ребёнком, перед теми сотнями мальчиков и девочек, которых Эстебано уже посадил на наркоту и к которым только подбирается. Такому подонку не место на свободе. — Поговорим о моих обязанностях. Или вы намерены так же донимать меня своим упрямством, как и брата? — спросила Дороти. Видимо, Дороти оправилась от шока и приняла решение. И, судя по выражению её мордашки, это решение — взяться за работу. Марту не устраивал такой вариант. Филипп, вероятно, рассказал Дороти о том, с каким нежеланием она выполняет назначенные процедуры и как медленно идёт процесс реабилитации. Марта хотела, чтобы об этом знали как можно больше людей. Безопасность семьи Бреда, брата и, чёрт побери, её собственная зависели от того, удастся ли ей усыпить бдительность Эстебано и захватить негодяя врасплох. Пусть все считают, что Марта Хендерс вышла из игры, впала в депрессию и ни на что не способна. Затем, когда Эстебано очутится в тюрьме, можно будет подумать и о своей дальнейшей судьбе. В данный же момент Дороти Кёрт мешала осуществлению планов, намеченных Мартой. Нельзя допустить, чтобы девушка узнала, каково на самом деле состояние её здоровья. С Дороти же станется сказать Филиппу о волшебном исцелении сестры! — Знаете что, - Дороти замялась. — Прежде чем мы по порядку всё обсудим, вы не могли бы одеться? — Если вы настаиваете. — Марта была настолько ошарашена появлением девушки в доме, что даже забыла о такой мелочи, как отсутствие одежды. — Настаиваю. Это поможет установить нормальные деловые отношения, — пояснила Дороти. А! Дороти нужны деловые отношения. Или это лишь попытка убедить Марту в том, что другие отношения между ними невозможны? Если да, то ход откровенно слабый: обе знали, чего хотят друг от друга. Впрочем, если Дороти хочет установить некоторую дистанцию, в этом Марта поддержит её. Пусть создаёт себе иллюзию безопасности, пусть держится на расстоянии, пусть делает что угодно, лишь бы не отвлекала Марту от главной задачи — поимки Эстебано. — Я лишь заберу кота, чтобы не мешал. Наклонившись, Марта подхватила Синдбада, успевшего устроиться около ног Дороти. После отъезда Филиппа кот впал в депрессию и никак не реагировал на попытки его накормить или развлечь. Сначала Синдбад бродил по особняку, очевидно, разыскивая хозяина, а затем улёгся на подоконник, будто желая показать, что покинет это место тогда, когда вернётся Филипп. И вдруг такая перемена!.. Что ж, нужно отдать должное вкусу котика. Марта и сама не отказалась бы пошоркаться о ноги Дороти, обтянутые легинсами. Дороти улыбнулась. — Если вы не возражаете, пусть он останется. Уверена, что мы подружимся. Как его звать? — Синдбад. — Марта пожала плечами и передала кота в руки гостьи. — Вы пока располагайтесь в гостиной. Затем я покажу вам дом. Мне тут не шибко нравится, слишком здесь помпезно, но жить можно. — Благодарю, — пробормотала Дороти, поглаживая довольно урчащего Синдбада. Кивнув, Марта направилась к спальне, которую когда-то занимала хозяйка дома. Филипп настоял, чтобы сестра заняла именно эту комнату. Идя по коридору, Марта ощущала на себе взгляд Дороти, но так и не обернулась, проявив завидную выдержку. Марта уже переоделась, когда зазвонил телефон. Она схватила трубку. — Послушай, Марта, у меня здесь небольшая проблема с багажом, так что времени нет. Я просто хотел убедиться, всё ли у тебя нормально. Филипп. Ох, окажись он под рукой, она бы задала ему хорошую взбучку. — Дороти тут, если ты это подразумеваешь, — пробубнила Марта. — Вот только зачем ты суёшься в мои дела, братишка? Я же… — Я не такой великий детектив, как ты, — перебил Филипп, — но мы с тобой немало времени провели в ≪Последнем привале ≫, так что мне кое-что стало ясно. И не спорь, Марта. Судьба нечасто делает нам подарки, поэтому не отказывайся, когда они вдруг падают с неба. Мне было необыкновенно хорошо с Джулией, но всё быстро завершилось. Хочу, чтобы тебе повезло больше. Я только дал тебе шанс. Ты ведь не станешь гневаться на меня за то, что я порасспрашивал о ней её начальницу. Это настоящий подарок судьбы. Эта девушка нужна тебе, Марта, — твёрдо подытожил Филипп. ≪Вот в этом вся проблема с мужчинами! — раздражительно подумала она. — Они всегда знают, что кому надо≫. — А не кажется ли тебе, что я сама должна определять, что мне надо? В конце концов… — Я не успел сообщить Дороти, что она может разместиться в гостевой спальне на втором этаже. Оттуда открывается прекрасный вид. О, объявили посадку. Мне нужно бежать, Марта. Позвоню из Италии. Люблю тебя! Сказанное Филиппом заставило Марту задуматься. Видать, её одинокое существование продолжалось недолго. Стоило избавиться от одного парня, как появилась девушка. Но, если взглянуть с другой стороны, Дороти ей не родственница, так что вряд ли Эстебано и его дружки изберут её объектом мести, если Марта прижмёт им хвост. Это немного успокоило её. И всё-таки полностью расслабиться у неё не вышло. Жить под одной крышей с девушкой, не позволяющей тебе ни на минуту забыть, что ты лесбиянка, не так-то просто. Конечно, Дороти права: их обеих подставили. У Филиппа талант создавать ситуации, нужные ему, и он свёл бы их вместе, даже если бы Дороти водила такси. Сейчас уже поздно менять что-то. Дороти ушла с квартиры и уволилась с работы. Она соблазнилась обещаниями Филиппа, сожгла за собой мосты и угодила в ловушку. Теперь положению девушки не позавидуешь. Марта не могла её ни уволить, ни выгнать на улицу. Но и в ближайшие планы Марты девушка не вписывается. Присутствие Дороти ограничивает свободу её действий. Дороти поселится тут. Марта лишь теперь со всей ясностью осознала, что это значит. Девушка, несколько недель сводившая с ума Марту, будет жить в одном особняке с ней. Марте вдруг стало жарко. Сколько раз, придя из кафетерия, она не могла закрыть глаза, ворочаясь с одного бока на другой, думая о официантке, изнывая от желания хотя бы прикоснуться к незнакомке! Сколько раз, просыпаясь по утрам, Марта вспоминала мучительно-сладостные сны, в которых всегда присутствовала Дороти!.. И вот теперь воображения грозили стать явью. Впрочем, отчасти они уже стали явью. Незнакомка не была больше просто мордашкой, существующей, главным образом, в фантазии Марты. У русоволосой появилось имя, она превратилась в живую женщину. И им предстоит провести вместе целое лето.
Вперед