TCF Halloween Snippets

Ю Рё Хан «Отброс графской семьи» («Я стал графским ублюдком»)
Джен
Перевод
Завершён
G
TCF Halloween Snippets
Daughtry_fan
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Маленькие флаффные зарисовки на тему Хэллоуина
Примечания
Разрешение на перевод получено. Не забудьте перейти по ссылке на оригинал и поставить автору "kudos" (аналог "нравится" на фикбуке), для этого не нужно регистрироваться на сайте. 30.12.2021 - 100👍
Поделиться
Содержание Вперед

Конфеты и знания

— Ты получаешь конфеты, когда стучишь в дверь?! — Это бесплатно?! Бесплатные конфеты?! Хон и Раон закричали в благоговении, сияя яркими широко раскрытыми глазами, когда Чхве Хан кивнул. Двое детей радостно кричали, летая и ходя вокруг мечника в волнении. — Кон-фе-ты. Кон-фе-ты. Кон-фе-ты. — радостно пели они, прежде чем дать друг другу пять лапами. — Давай спросим Человека, можем ли мы отпраздновать Хэллоуин!! — Да!! — Хон улыбнулся, его тело уже было обращено к Чёрному Замку. — Как ты думаешь, Бикрокс тоже может приготовить сладкие яблоки? Это звучит так здорово!! Я и не знал, что можно так засахарить яблоки!! Думаешь, они будут вкуснее яблочного пирога? Двое малышей поспешили к Замку, и Чхве Хан улыбнулся, уже представляя, как Кейл ворчит о том, что его отвлекли от его дневной рутины смотреть в пространство, но в конечном итоге позволяет себе увлечься последними шалостями детей. Мечник моргнул, заметив, что один ребёнок не ушёл с остальными. — Ты не пойдёшь с ними? Хвост Он подёргивался с такой же радостью и волнением, как и у Хона, но серебряная Кошка осталась сидеть на светильнике Кейла, который вырезал Чхве Хан, её пушистая голова наклонилось, чтобы посмотреть на него. Несмотря на то, что Он была взволнована мыслью о бесплатных вкусных конфетах, девочка не могла не быть крайне озадачена этим странным праздником из мира Чхве Хана. Удивлённо нахмурив брови, она продолжила свою невинную атаку вопросов на этот Хэллоуин. — Мне всё ещё очень любопытно. Например, почему дети одеваются как монстры? Что означает слово «Хэллоуин»? Относится ли фраза «сладость или гадость» к какой-то легенде? И почему это называется светильник Джека? — Ах… — Чхве Хан неловко поёрзал и почесал щёку, прежде чем мысленно извиниться перед Кейлом за то, что подкинул ему ещё больше работы. — Я не уверен, но Кейл-ним может знать. — Хорошо!! Чхве Хан вздохнул с облегчением, когда Он тоже побежала в Чёрный Замок.
Вперед