Дело №482

Слэш
Завершён
NC-17
Дело №482
K.O.D
автор
Описание
Дело №482 Аврор: Г.Д. Поттер Дата начала расследования: *засекречено* Дата окончания расследования: *засекречено* Обвиняемый: *засекречено* Вынесенный приговор: *засекречено* К делу прилагаются улики: №*засекречено* Примечание: дело находилось под личным контролем Министра магической Великобритании К.В. Шеклболта.
Поделиться
Содержание Вперед

«А ты меня пугал своей смертью, хотя живее всех живых»

На часах было 3.23 ночи, когда в мою спальню принесся патронус Робардса и приказал явиться на рабочее место. Из-за перепуга от вида какой-то светящейся и двигающейся херни, которой в это время и в этом месте быть не должно, я даже успел швырнуть в него пару заклинаний, пока не допер, что это. Несколько часов назад, когда вернулся с работы домой, я, традиционно, забросил свою форму в дальний угол комнаты, чтобы вскоре Кричер ее забрал. И он забрал. А теперь, посреди ночи я не мог до него докричаться и потребовать ее обратно. Пришлось импровизировать и напяливать на себя первые попавшиеся черные джинсы и темно-синюю водолазку с горлом. Робардс в меня Авадой швырнется, как только это увидит. Но зато на стол для вскрытий к Малфою я попаду красивый. И с чего я вообще взял, что меня отправят в Отдел тайн, я понять не мог. Наверное, мозг еще спал.            Я стоял у кабинета начальника через три минуты после появления его патронуса в моей спальне. На ходу пригладил волосы, заклинанием почистил зубы и постучал в дверь. – Поттер, входи. – послышалось из-за двери, и я потянул ручку на себя. Я уже придумал, что я скажу по поводу своего внешнего вида и какой из мощных щитов выставлю первым, когда ор «Не по форме!» догонит луч проклятья. Но, на удивление, он даже не обратил на это внимания. – Давай, Гарри, побыстрее. – он вскользь посмотрел на меня и вернулся к разглядыванию бумаг в руках. – У нас убийство. Очередное. Есть вероятность, что оно связанно с вашим с Малфоем делом о пропавшем артефакте. Место уже огорожено, но по моему распоряжению никто туда не входит, ждут вас. Давай, дуй на точку. Вот координаты. – Есть. Он протянул мне небольшой пергаментный лист и замолчал, изучая документы. Пронесло, подумал я, практически исчезнув в вихре аппарации, когда до меня донеслось беззлобное: – За отсутствие формы, штраф выпишу. Распоясался он тут… Я перенесся на место преступления и тут же отошел на пару шагов назад, потому что оказался слишком близко к одной из сотрудниц Аврората, державшей периметр рядом с защитным куполом. На мои извинения она лишь смущенно покраснела и кивнула, убирая прядь светлых волос за ухо. – Мне нужны невыразимцы, где они? – спросил я у нее, оглядываясь по сторонам. Уж светлую макушку Малфоя я и за милю найду, но сейчас она не находилась. – Уже на месте, сэр. Пройдите под купол в переулок. – четко проговорила она, все еще краснея. Я кивнул ей с улыбкой и перешел через невидимый барьер. Отвратительное место, если честно. Это был район со старыми пятиэтажками, которые теряли не только краску, но и кирпичи из стен. Вокруг не было ни души, кроме сотрудников Аврората. Я прошел мимо обшарпанных зданий и завернул за угол, где должно было быть тело. Рядом с ним уже копошился Малфой в своем плаще с капюшоном, надвинутым на лоб. – Давно не виделись, Малфой. А ты меня пугал своей смертью, хотя живее всех живых. – я подошел ближе и смог рассмотреть в темноте неосвещенной улицы светлый невыразимовский чемоданчик. – Да, давненько не виделись, – послышался женский голос из-под капюшона, и Паркинсон, отодвинув его, посмотрела на меня. – Привет, Поттер. – А где Малфой? – от удивления я даже отошел на пару шагов. – Он еще не вернулся с задания. – она тряхнула рукой, сбрасывая рукав ниже, и посмотрела на часы. – Хотя пора бы уже. Не нравятся мне его опоздания. Уже час как должен быть дома. Я нахмурился и удивился тому, что, похоже, эти двое вместе живут. Потому что другой причины слов «должен быть дома» я не нашел. – Так, ладно, что тут? Я все же снова подошёл к телу и присел рядом с Панси. – Неизвестный труп мужчины. Со спины в него швырнули Аваду, умер на месте. Уже посмертно появилось это. – она бережно обхватила руку погибшего и перевернула его набок, после чего отодвинула с шеи мантию. Чуть ниже волос у трупа было ранение – средних размеров открытая рана, вокруг которой виднелись аккуратные точки, образовывающие треугольник. – Это от артефакта? – я поднял было руку, чтобы притронуться к ране и попытаться прощупать магический след, но тут же получил по кисти не сильный, но ощутимый и обидный шлепок. – Не трогай ничего, пока я не проведу исследования. Я тут же убрал руку, а Паркинсон уложила труп в его изначальное положение и, проворно орудуя палочкой, продолжала собирать улики. – Я могу предположить, что это от артефакта, но стопроцентной уверенности нет. Тело надо изучать, в том числе, на совпадение по магическому следу. – У нас есть слепок следа артефакта? – я был удивлен. Если считать, что с этой вещью работали лишь Холланд и Бейл, а после их смерти никто артефакт не видел, то было удивительно, откуда Малфой достал его отпечаток. – Сама в шоке. Но он его где-то отыскал. – она последний раз что-то тихо прошептала над телом, потом опустила палочку и встала. – Я закончила. Приступай. Паркинсон сбросила использованные перчатки обратно в свой чемодан, а затем бережно уложила в него пакеты с вещдоками и сосуды с магическими слепками. – Правильно я понял, что ты так и будешь стоять у меня над душой? – спросил я ее, слегка оглядываясь. Панси находилась прямо за мной, практически прикасаясь коленями к моей спине и внимательно следила за всеми действиями. – Я выполняю функцию Драко. Он сказал, что за тобой нужен глаз да глаз. – Дожили. Работу зама Главного аврора контролируют невыразимцы. – я покачал головой, но приступил к изучению. – Скоро от вас будет нигде не скрыться. *** После досконального изучения места преступления я на пару часов завалился домой спать. И по ощущениям, голова лишь коснулась подушки, а дурацкие чары оповещения уже орали на весь дом. На ощупь я добрался до кухни, где Кричер (с которым мы заключили перемирие после нескольких лет заклёбывания друг друга) уже приготовил мне завтрак и противный кофе, который он все еще не научился делать. Но, чтобы не разрушать такое хрупкое мировое соглашение, я с кривой улыбкой на лице от вкуса этого пойла благодарил его и шел на работу, где миссис Симонс уже ждала меня с чашкой традиционного для утра кофе собственного приготовления. – Мистер Поттер, доброго вам утречка. Как спалось? – она приветливо кивнула мне и открыла дверь в кабинет, ибо мои руки уже дрожали от желания сделать хотя бы глоток божественного напитка. – Не очень, миссис Симонс. Я только пару часов смог поспать. – Ах, бессонница? Меня тоже сегодня она мучала. Это на растущую луну, у всех магов бывают сбои со сном в этот лунный период. – она прикрыла дверь за собой и жалостливо посмотрела на меня, пока я глотал кофе за пару секунд. – Тяжело вам пришлось, мистер Поттер. Я принесу еще чашечку. – Святая женщина. – шепотом сказал я, наклоняя чашку и пытаясь слить еще хоть половину глоточка. Но дела не хотели ждать, и я сел за изучение собственной писанины, которую вчера накарябал на листе. Мы имели неприглядную картину. Первое убийство с применением артефакта уже произошло, а мы так и не знали, зачем он нужен и как он действовал. И мы даже не знаем, сработал ли он. Если да, то убийства продолжатся, а если нет, то убийства все равно продолжатся.   Я нахмурился и понял, что пары часов сна ежедневно негативно влияют на мои способности к логическому размышлению. – Я принесла вам еще один кофе, мистер Поттер, а то вы плохо выглядите. – из-за двери показалась миссис Симонс, которая держала просто огромную чашку. Она была больше похожа на супницу. Да я выглядел просто отвратительно, судя по ее объемам.    – Вы спасаете мою жизнь, миссис Симонс. – я сложил руки в молящемся жесте и улыбнулся ей. – Ну что вы, что вы. – она поставила кофе на стол, но не спешила уходить, – А можно я спрошу? – и, дождавшись кивка, продолжила. – А сегодня придет мистер Малфой? Я подавился. Кофе уже пошел не в то горло и мне пришлось срочно ставить кружку обратно на стол и прикрывать рукой рот, чтобы из него ничего не полилось обратно. – Зачем он вам? – утирая рот салфеткой, услужливо поданной моей помощницей, спросил я. – Нуу… – она кокетливо поправила свои короткие белоснежные волосы, аккуратно уложенные волнами, и потупила взгляд. Ей больше ста лет, а все заглядывается на молодых мужчин. Ну что за женщина. –  Я напекла побольше булочек, а то в прошлый раз ему не хватило. – Я передам Малфою, что вы его ждете. – я, наконец, смог прикрыть свои, округлившиеся до размера квофла, глаза и взял чашку в руки. – Не то, чтобы я ждала, но с приятным молодым человеком всегда интересно поговорить. А к нам так редко захотят такие прекрасные люди. Образованные, культурные, умные, наблюдательные, да и, к тому же, очень симпатичные. – Тогда, миссис Симонс я могу поспособствовать вашему переходу из моих секретарей в помощники главного тренера Пушек Педдл, потому что в последние два сезона смотреть на их игру можно только из-за внешности вратаря. Это из личных наблюдений. Ведь его приятное лицо стало причиной купленного мною абонемента на все игры Пушек в этом сезоне. – Мистер душечка, что я слышу? – она нахмурилась и уперлась руками в свои бока. – Выгнать меня хотите? Так не рассчитывайте на это. Я сама не уйду. Только если меня вынесут отсюда вперед ногами. А я еще ого-го какая крепкая, так что в ближайшие лет 80, это место в вашей приемной - мое. Она гордо задрала голову и хлопнула дверью, ставя оглушительную точку в этом разговоре. – И это только первые пять минут работы. Я уже в предвкушении продолжения этого дня. – и моя голова медленно упала на скрещенные на столе руки. *** – Пооттер, просыпайся. Как ты вообще стал замом Робардса, если постоянно спишь на рабочем месте? Я проснулся даже не от этого громкого голоса, а от того, что его обладательница, не сдерживаясь, стучала по столу кулаком, от чего этот звук разносился по голове со скоростью света. – Паркинсон, что ты забыла в моем кабинете? – я недовольно смотрел на нее одним глазом, пока не проснулся окончательно. – Принесла тебе отчет о вскрытии нашего вчерашнего трупа. – она протянула мне папку, и я на чистом автомате ее взял.  – А Малфой? – А Малфой не принес. Она хмыкнула и уже собиралась уходить, как я позвал ее.  – Где он? Хоть вернулся? Смутное беспокойство зародилось во мне, когда я вновь увидел Панси. Ладно, его задание затянулось на несколько часов, но сейчас уже утро, а он так и не появился в моем кабинете на обсуждение дела. Да можно и без дела, мог просто зайти. Вон, миссис Симонс приготовила ему плюшки. Неблагодарная скотина. Мог хотя бы прийти и попробовать. Она же старалась, Малфой. – Вернулся полчаса назад. Я отправила его домой, пусть отоспится хоть немного. Ну хоть так. Это не то чтобы беспокойство, просто не хотелось терять напарника в распутывании этого дела. А то потом придется все заново рассказывать, отвечать на вопросы какого-то незнакомого человека, которого мне назначат вместо слизеринца. Да и Малфой профессионал. Никаких проблем не возникает между нами, что само по себе удивительно, если вспомнить всю нашу школьную жизнь и начало этого расследования. Все-таки Непреложный может сплотить людей. – Спасибо, Паркинсон. – я опустил глаза в папку, не зная, за что именно поблагодарил ее - за отчет или за информацию о героическом невыразимце. – Обращайся, Поттер. Дверь бесшумно закрылась. ***    То, что Бодрящие перестали мне помогать стало ясно еще на втором году моей работы в Аврорате. Нервы и недосыпы играли свою роль в том, что я подсел на них за несколько месяцев. Поначалу все было хорошо, и они придавали мне энергию и силы как положено, но чем больше я уставал, тем меньше они помогали. В конце концов зелья стали действовать на мой уставший организм лишь первые пол часа, потом требовалась новая порция. Но больше трех в сутки мне пить запретили, поэтому иногда я мог отключиться прямо за столом.            И в очередной период такой отключки, ко мне в кабинет вошел Робардс. Но я этот момент проспал. Но через пять минут был разбужен миссис Симонс и выслушал все, что успел пропустить. Мой жалкий вид вызвал в начальнике сочувствие, и он дал мне выходной. Первый чертов выходной за несколько месяцев. Я не стал спорить с Главным аврором и тут же аппарировал домой, лишь на пару секунд разминувшись с входящим в мой кабинет Малфоем. *** Как странно устроен человеческий мозг – еще несколько минут назад он был готов отрубиться из-за недосыпа стоя, но сейчас, когда я с комфортом устроился в кровати, он запустил оценочные процессы. В голове сразу начали появляться неуместные вопросы, дела, отложенные на потом и глупости, вроде «Когда в море ударяет молния, почему все рыбы не погибают?» и «Если кентавр трахнет русалку, то у них родится наполовину человек, на четверть рыба и на четверть лошадь?» и прочее. При чем тупые вопросы в голове максимально преобладали. Через 10 минут после того, как я лег спать, мой мозг спросил у меня: «Если ни что не вечно, то вечность не вечна?». Через 15 минут: «А может быть такое, что абсолютно все пространство состоит из невидимых порталов, которые отправляют нас в то же место, где мы находимся?» Через 30 минут: «Как магглы арестовывают людей, у которых нет кистей рук?» Через 50 минут: «Если снегопад - это снежный аналог дождя, то почему дождь - это дождь, а не водопад?» Через 90 минут: «Если индюк милее рыбы, то почему рыбкой называть девушку можно, а индюшкой – нельзя?» Через 120 минут: «Насколько высоко лысые люди моют свои лица?» На третьем часу переворачиваний и перекидываний ног с одной стороны кровати на вторую, я встал. Потер лицо ладонями, чтобы прогнать неадекват из головы и направился вниз, на кухню дома Блэков. Половицы лестницы тихо поскрипывали на каждом шагу, а портрет Вальбурги еле слышно посапывал на стене. Даже Кричер затаился где-то у себя в коморке и не бродил со сковородой рядом с рамой портрета бывшей хозяйки, оберегая ее сон. Я не любил этот дом также, как и он все еще не принимал меня. Несмотря на неплохие отношения с леди Блэк и проведенный не так давно ремонт, я не чувствовал себя здесь как дома. Но и менять ничего не хотел. Какая разница, где мне спать? Ведь все свободное время я всегда провожу на работе, а если не на работе, то в гостях у семейства Уизли или в номерах маггловских отелей с очередным не-вспомню-как-тебя-зовут-уже-завтра парнем. И это меня более чем устраивало. Уизли были мне как родные, а после того, как большая часть семьи разъехалась по миру, Молли с Артуром заметно постарели. Им нужна была поддержка, а чаще меня к ним никто не приходил – Чарли редко писал из Румынии, а еще реже приезжал сам, Билл, также как и Перси строил свою семью, и времени на родителей почти не осталось. Джордж после смерти Фреда перестал приходить в этот дом, а с Молли и Артуром встречался лишь на полчаса во время обеденного перерыва в магазине. Джинни колесила по миру со своей квиддичной командой (уже не знаю, что это за команда. Она стала их очень часто менять). Лишь один Рон продолжал жить с родителями, но из-за работы в Аврорате частенько забивал на общение с ними. И мне очень не хватало Гермионы. Единственной, кого я бы хотел видеть в своей жизни постоянно. После окончания войны она, ни минуты не раздумывая, уехала в Болгарию к Виктору Краму, за которого вышла замуж уже через пару недель. Устроилась работать в маггловскую школу учителем и слышать не хочет о возвращении в Англию. Я ее очень хорошо понимал. После войны я еле уговорил себя не уезжать из страны. Мне не хотелось видеть то, во что превратилась магическая Британия после всех потрясений, как ежедневно на всех кладбищах хоронили молодых, пытавшихся противостоять Волдеморту, волшебников и волшебниц, как постепенно угасала веселая и беззаботная жизнь на Косой Аллее. Но единственным, что меня остановило от желанного побега, стали слова Гермионы: «Ты должен остаться. Я трусиха и удираю, когда нужна этому миру, когда только мы можем восстановить его и вернуть былую радость этим людям. Но я хочу, впервые в этой жизни, пожить для себя и с тем, кто сможет сделать меня счастливой». Мне некуда было бежать. Некуда и не к кому. И я остался. Дал ей возможность стать настоящей женщиной, матерью и любящей женой, а не верной подругой Избранного, Героиней магической войны и, я почти уверен, будущим Министром магии. Да, в этой войне я не смог спасти многих, но одну жизнь, самую ценную для меня, я смог сделать счастливой. Я зажег свет на кухне и достал прозрачный стакан из горного хрусталя. Этот набор мне подарил какой-то посол какой-то страны, когда я в очередной раз с приклеенной улыбкой Избранного на лице встречал в Министерстве иностранную делегацию. Кингсли частенько заставлял меня светиться на таких дипломатических встречах. Я их ненавидел, но понимал, что это необходимо - после того, как началась война, все страны, с которыми у нас были экспортные и импортные договоры, отказались иметь хоть какие-то деловые отношения с магической Великобританий. Теперь же нам было необходимо вернуть всё на круги своя. Крышка от виски упала на стол и покатилась к краю. Я проследил взглядом за тем, как она рухнула со столешницы на пол, и плеснул янтарную жидкость в стакан. Вероятно, мне сегодня не пригодится крышка от этой бутылки.  Удобно усевшись на диване в гостиной, я заставил разгореться пламя камина и взял в руки Сквозное зеркало, точно такое же, которое дал мне Сириус на пятом курсе. Уж не знаю, где Гермиона его нашла, но я бы не отпустил ее без прямой возможности с ней связаться. – Герм? Ты здесь? Несколько секунд было ни черта не видно и не слышно. Все-таки ни один нормальный человек не будет связываться с другом в середине бессонной ночи. Но, на мою радость, через несколько мгновений, в отражении показалось уставшее лицо Гермионы. – Привет, Гарри. – она мягко улыбнулась и переместилась ближе к окну, чтобы я смог лучше ее видеть. Материнство явно пошло миссис Крам на пользу – несмотря на уставший вид, она даже помолодела. Высокий пучок на макушке не скрывал изумительно красивой тонкой шеи, а глаза светились счастьем и радостью. Я обожал находить в ней небольшие черты, которые подчеркивали ее красоту. Она стала невероятной и чертовски обворожительной, после своего переезда. И я никогда не жалел, что когда-то отпустил ее.   – Ты не спала? А то мне будет очень неловко, если я разбудил тебя.   – Нет, – она заправила выбившуюся прядь за ухо и подперла рукой подбородок, рассматривая меня в зеркале. – Роза только уснула, но я знаю, что она снова начнет плакать уже через минут пятнадцать. Я хочу тебе сказать, что режущиеся детские зубы - это хуже множественных Круцио. Она тихо засмеялась, и я не смог скрыть улыбки, глядя на нее. – Ты выглядишь уставшей. – Сегодня малышка задала мне жару. Она плачет практически постоянно, я уже не знаю, что мне делать. Поскорее жду утра, когда придет мама Виктора, чтобы посидеть с ней, а я смогу свалиться с ног и проспать до самого вечера. – Это значит, что я могу занять твои пятнадцать минут прямо сейчас? Я очень скучаю по тебе, Герм. Ну ведь, что за придурок? Обещал же себе не плакать при ней про тяжелую жизнь аврора и нехватку дружеского общения. У нее и так забот выше крыши, а тут еще и я, которого нужно утешить и пожалеть. – Просто такая неделя жесткая выдалась. Невозможно. Я так устал, но из-за этой усталости и привычного нахождения в состоянии постоянной готовности, я не могу уснуть. Каждую секунду жду патронуса с ором Робардса «У нас труп, Поттер! Тащи свою задницу на работу» или сов со срочными отчетами о ходе расследований каких-то там дел. – Наступила горячая пора, да? – она смотрела на меня понимающими глазами и так по-доброму улыбалась, что мне срочно захотелось ее обнять. – Убийства, пропавший древний и какой-то очень опасный артефакт, работа с невыразимцами, из которых информацию клещами приходится тянуть, этот козел Малфой… навалилось все. Ты права. Я потер глаза и вздохнул, жалея сам себя. Я никогда не думал заняться чем-то другим или поменять род деятельности. Мне нравилась моя работа, то, что я делаю, но в такие дни опускались руки. – Это скоро пройдет и наступит новая полоса. Появятся какие-то новые зацепки, свидетели. Клубок начнет распутываться, каким бы неразрешимым не казалось это дело сейчас. Ты же Гарри-чертов-Поттер, ты никогда не сдаешься и не пасуешь перед трудностями. – она ненадолго выпала из моего поля зрения и наклонилась к колыбели дочери - проверить, все ли хорошо. – Кстати о них. Мне ведь не послышалось? Ты сказал Малфой?  – Да, я это и сказал. Я сложно представлял себе, что именно мне нужно рассказывать Герм о нем. Что мы вместе работаем? Что он хороший специалист в своей области? Что он по-прежнему зудящая царапина на моей жопе? Или что у него охуительные скулы и потрясающие лопатки, которые иногда натягивают рубашку. – Мы работаем вместе. – из всех вариантов я выбрал самый нейтральный. – Вы вместе ведете новое дело? Вы? Вместе? Одно дело? – ее глаза загорелись, и она преподнесла зеркало к лицу, как будто пододвигаясь ближе ко мне. – Правда ничего интересного, Герм. Мы просто напарники. Честно. – Ха-ха! Вот ты и попался, Гарри! – она восторженно подпрыгнула на месте, отчего кичка на голове накренилась вправо. – «Мы просто напарники». Ты никогда не говоришь «просто», если не хочешь чего-то от меня скрыть. Не забывай, я знаю тебя даже лучше, чем ты сам.  Она горделиво приосанилась, подчеркивая этим свой самопризнанный статус. Я никогда не считал ее своей совестью и уж тем более сознанием. Но Гермиона уперто доказывала, что она вторая часть моей личности, которая намного быстрее соображает и дает правильные советы. – Ты мне надоела. Все. –  я откинул голову на подушки и перевел взгляд в потолок. – Зачем я вообще связался с тобой? Ты же опять начнешь мне доказывать, что… – Ты запутался. – она снова состроила понимающую моську, на которую я всегда велся. С первого курса! Как только это выражение возникало на ее лице, я сразу выкладывал ей все мысли и чувства, с которыми она помогала мне разгребаться. Она была моим психологом. И это она так сама решила. А я просто бесхребетный и жалкий червяк, которому нужна помощь, даже когда он сам не понимает этого. – Нет, Герм. Это не так. Я просто думал о тебе и на меня напала ностальгия. Захотел с тобой поговорить. Вот и все. Сейчас все хорошо. Я ни на чем не зациклен, кроме своих дел, никаких терзающих меня мыслей тоже нет. Правда, все хорошо.  – Тогда зачем ты… – начала она, но Роза снова проснулась, оповестив об этом маму громким плачем. – Прости, Гарри. Если хочешь я свяжусь с тобой через полчаса, и мы поговорим. – Нет, что ты. Прости, что отвлек тебя. У тебя заботы намного важнее, чем мои. Я просто соскучился и хотел тебя увидеть. Все в порядке. – я улыбнулся ей и поспешно попрощался. Сейчас ей нужно думать о дочери, а не обо мне. – Пока. Звони мне. Только не утром и не днем. Я тебя убью, если ты разбудишь меня. – она послала мне воздушный поцелуй и связь прервалась. Я отложил зеркало на пол и отпил давно забытый виски. Единственное, что мне оставалось, это самостоятельно убеждать себя, что Малфой просто мой напарник. И что скулы у него ни капли не охуительные, а лопатки - обычные. Как у всех. Даже у Рона такие есть. Но, что-то мне подсказывало, что я не добьюсь успехов в этом деле. *** – Поттер, наконец-то ты на своем месте. Ты вообще все еще работаешь в Аврорате? С таким вопросом дверь в мой кабинет открылась, и Малфой плавной походкой вошел. У него в руках вновь был его походный плащ (снова надо спросить, была ли в прошлый раз на нем кровь), который он с легким пренебрежением кинул на диван для посетителей. – Малфой, что за наезды с утра пораньше? – я закрыл папку с отчетом, который накануне принесла мне Панси. Вчера времени и желания заниматься его изучением не было, а сегодня, разобрав остальные дела, я нашел на нее время только в десятом часу вечера. – Вчера я приходил к тебе раза три. Хотел обсудить кое-какие результаты дела. Но единственное, чего я добился - это понял, что твое кресло пора менять. Оно жутко неудобное. – и он опустился напротив меня в точно такое же кресло. – Ты сидел на моем месте? – Верно. И как я уже сказал, оно…   – Ты просто пришел, увидел, что меня нет, и сел на мое место? – Я пришел, увидел, что тебя нет, и сел на твое кресло. И вот тебе мой совет - поменяй его. Оно отвратительное.  – Оно точно такое же, на каком ты сидишь сейчас. – снисходительно посмотрел на него я. – Ничего подобного. – скопировав мой взгляд, ухмыльнулся Малфой, – Еще в первый день, как я оказался в этом кабинете, я его трансфигурировал, выровняв спинку и обновив поролоновую подушечку для комфортного сидения. А еще, приподнял подлокотники, сделав их более широкими. – увидев мое непонятливое выражение лица, он пояснил. – На прежнем локти скатывались - это было не удобно. – Какой же ты говнюк, а? Если честно, я был в восхищении. Вот что-что, а Малфой никогда не стеснялся. Ему не удобно? Он поменяет твою мебель в угоду себе и будет рад. Ему понравились булочки миссис Симонс, но свои закончились? Он себя не обделит и заберет твои. Чудо-человек. – Ай-яй-яй, Поттер. Нельзя быть таким неблагодарным. – он показушно покачал головой. – Я не для себя старался, а для твоих посетителей. Они, бедные, со сколиозом от тебя уходят. Я сдался первым. В этот раз пикировки не выйдет. Я слишком не в состоянии. – Так, Малфой, я больше не могу слушать эту дурость. Говори, чего хотел. – Вчера Панси принесла тебе свой отчет. Я хотел его обсудить. – Я как раз изучаю его. Подожди…эээ… – я пролистал оставшиеся листы из папки. – … минут 10.                     – Значит так, Поттер. Ты в этом кабинете не самый занятой. Я не собираюсь ждать и двух минут. Он выхватил из моих рук папку и бросил на край стола. – Пока ты спал, я уже все выяснил. Даже то, что должен был рассказать мне ты. Я закатил глаза. Хотя, по правде говоря, на мне, правда, лежала половина работы. Мы уважали профессионализм друг друга. По негласному правилу, старались не влезать в изучение тех аспектов, в которых мы специализировались. Малфой рассказывал мне о травмах погибшего, причине смерти, уликах или наблюдениях, выявившихся в ходе осмотра и вскрытия. Я же проводил изучение места убийства, изучал все опросы свидетелей и строил предположения на основе итогов нашей совместной работы.  Но в этот раз Малфой выручил мою задницу и забрал весь пласт работы на себя. Я был ему благодарен, но хрена с два я ему это скажу.      – Погибший - Майкл Хайсингейл. 39 лет. Родился и вырос в Америке, там же изучал колдомедицину. Пять лет назад главврач Мунго пригласила его на работу к нам - уж очень ее заинтересовала область, в которой он работал. – Что за область?     – Он исследовал способы излечения человека после применения множественных Круцио. О. Ничего себе. Сейчас большая часть пациентов пятого этажа Святого Мунго относилась именно к тем, кто нуждался в этой помощи. Помимо родителей Невилла, которые уже долгие годы существовали в стенах больницы, после войны отделение приняло еще более сотни магов, которые находились в том же состоянии. И поиск хоть каких-то способов их лечения был крайне важен. Я поставил локоть на стол и подпер пальцами лоб. – Так. Стоп. Нужно разобраться. – я вновь мысленно вернулся на место преступления и начал рассказывать Малфою все, что могло бы представить хоть малейшую важность. – Деталей очень мало. Его убили где-то около 23.45 прямой Авадой со спины. Это так? – Верно. Вскрытие показало, что единственной физической травмой было раздробление лицевой кости от падения с высоты собственного роста. Причиной стала выпущенная Авада. Никаких иных магических воздействий на Хайсингейла оказано не было. – Он упал, после чего преступник подошел к нему и воспользовался артефактом. Сработал он или нет, мы не знаем. Что этот артефакт сделал, мы тоже не знаем. Мы даже не знаем, что нам нужно искать! – Он не оставляет ни одного следа. Действует четко и хладнокровно. – продолжил Малфой мою мысль. – Мы не сдвинемся с места в этом расследовании, если не найдем хоть какую-то зацепку. У нас ничего нет.  – Давай сначала. – я откинулся на спинку кресла и взглянул на Малфоя, который только и делал, что смотрел на меня с самого первого своего шага в этом кабинете. – Он использует артефакт, действие которого пока для нас загадка.    – Он может влиять на уровень магии. – влез Малфой. На него не произвел впечатление даже мой предостерегающий взгляд. – Я дополняю твой рассказ, в том случае, если он будет не полным. – И кто дал тебе это право? – Мой статус твоего напарника. – он хищно ухмыльнулся и меня пробил холодный пот. Сразу вспомнился ночной разговор с Гермионой и мое брошенное «просто напарник». Но Малфой никогда не упоминал этого слова в свой адрес. Он всегда говорил, что мы лишь по вынужденным обстоятельствам работаем вместе и не признавал наше «напарничество». Но не мог же он подслушивать нас? У него ведь нет прослушки в моем доме или доме Гермионы? –Так, заткнись. – я смог остановить этот сумбурный набор вопросов в голове только так. Малфой удивленно смотрел на меня и не мог понять, на что это я так среагировал. – Это не тебе. – попытался сгладить углы я, но вызвал лишь еще большее удивление на его лице. – С кем ты разговариваешь, Поттер? – с опаской спросил он у меня. Еще минута и он будет готов вызвать специалистов Мунго в мой кабинет, решив, что я окончательно поехал с катушек. – И ты, Малфой, заткнись. Продолжим.  – Да, мы, пожалуй, все здесь помолчим, а ты говори. – от повернул голову вправо и обратился неизвестно к кому. – Профессор Дамблдор, вы не против, если он продолжит? А вы, мистер Гриффиндор? Ооо! А вы не один? Добро пожаловать, господин Мерлин. – он повернулся ко мне и учтиво спросил. – Я всех твоих вымышленных друзей назвал? Никого не забыл? Я устало посмотрел на него, ожидая, пока он прекратит меня выводить. Когда Малфой успокоился и перестал общаться с «моими несуществующими друзьями», которых насчитал еще пару десятков, я смог продолжить свои рассуждения. – Зачем ему убивать людей? Какой смысл? Этого требует действие артефакта? – я прикрыл глаза и потер переносицу. – Я нихрена не соображаю. Я даже забыл, что хотел сказать и по какому поводу задавал эти вопросы. – Эй, напарник. – меня начинает триггерить от этого слова из уст невыразимца. – Держи. Он протянул мне небольшой флакон, наполненный какой-то вязкой жидкостью. – Опережая твои вопросы - это моя личная разработка. Модернизированная формула Бодрящего, которая не вызывает зависимости и позволяет держаться на ногах и в ясном сознании порядка шести часов. – Вот почему ты такой…непоседливый, и в выглаженных рубашках и, от тебя постоянно пахнет чем-то приятно-сладким…– произнес я и тут же досадливо промычал, осознавая глупость слов, которые сказал. –Малфооой, я совсем не понимаю, что я несу. Мозг просто выдает комок слов, которые говорит рот. Давай считать, что этого не прозвучало.   – Пей. – он озорно посмотрел на меня в ожидании. – Если доверяешь. – А если не доверяю? – наклоняя флакон и следя за медленно текущим по прозрачным стенкам зельем, спросил я. – Отдавай тогда. Если не принимаешь помощь, я больше не собираюсь предлагать. Он обхватил мои пальцы сверху и дернул бутылек на себя. Но я держал его крепко. – Вдруг это отрава? Ты ведь хочешь единолично вести дело о пропаже артефакта? – подозрительно спросил я. – У нас все больше трупов, я не справлюсь один. Поэтому неверный вывод. – он снова потянул пузырек в свою сторону. – Приворотное? – Боже, Поттер, – он шутливо закатил глаза. – Отдай обратно мое зелье. Ты неадекватный. – Все, все. Я выпью. – я поднял одну руку, признавая поражение, и он разжал пальцы.  Малфой отвернулся от меня, давая возможность выпить его изобретение без пристального неверящего взгляда, которым бы он явно меня наградил. На вкус оно было намного приятнее, чем обычное Бодрящее. Я выпил всё до последней капли. – Тебе вредно пить столько зелий. Они негативно сказываются на организме и когда-нибудь это тебя подведет. Запомни мои слова. Я отмахнулся от этих настоятельных слов и поморщил нос, показывая свое пренебрежение его советом. – Когда подействует? – спросил я, отдавая флакон обратно. – Минута. – он забрал пузырек из моих рук и бросил в мусорное ведро. – Я пока начну? Я молча кивнул и стал про себя отсчитывать эти 60 секунд. – Мне не давало покоя то, что мы не могли определить действие этого артефакта, поэтому последние пару дней безвылазно провел в библиотеке Мэнора. Но не скажу, что это закончилось чем-то прорывным. Я нашел лишь одно упоминание о книге, в которой должно быть описано действие этого артефакта. Но несколько веков о ее нахождении ничего не известно. Она всего в одном экземпляре. И если бы кто-то из Министерства знал о том, где она находится, Отдел тайн уже давно бы достал ее. – Значит, у нас есть таинственный артефакт, который делает что-то секретное, а о его действии можно узнать лишь из мифической книги, которую несколько веков никто не видел? – я хмыкнул. – Да мы продвинулись в своем расследовании. – Ты же один из самых талантливых авроров последних десятилетий. Ты должен найти эту книгу. – Как я тебе ее найду? Она может быть вообще вымышленная. – я нахмурился и постучал пальцами по столу. – У нее хоть название есть? Или имя автора? Или что-то еще? – Она называется очень по-дурацки - «Мифы и легенды магической Англии». Но, несмотря на это, она и правда очень ценная. Если заняться ее изучением и расшифровкой, то большинство артефактов, хранящихся в Отделе, обретут названия и предназначение. Мы сможем пролить свет на многие загадки и секреты, котор… – Малфой, стоп… Пока он говорил, я копошился в своей голове в поисках хоть какой-то подсказки. Отчего-то это название было мне знакомо. Как будто когда-то я видел эту книгу или слышал о ней. – Еще раз повтори название? Он замолчал и настороженно посмотрел на меня, ожидая, что я хоть как-то прокомментирую свое отвратительное поведение - я ведь его перебил! «И как этот ты, Поттер, относишься ко мне без должного уважения?!». – «Мифы и легенды магической Англии». – он пододвинулся ближе и с интересом посмотрел на меня. – Брось, Поттер. Только не говори, что ты знаешь где она. У тебя такой вид, как будто ты и правда это знаешь. Глаза Малфоя заблестели от предвосхищения, и он нервно облизнул пересохшие губы. – Мне нужно кое-что уточнить. Но, если память мне не изменяет, я даже знаю имя человека, который держал эту книгу в руках.
Вперед