
Автор оригинала
hunkahulkaaburningfudge
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/38664393/chapters/96661611
Пэйринг и персонажи
Описание
Мстители наблюдают за своим будущим.
Фанфик о Соколином Глазе.
https://v1.ficbook.com/collections/29616257 - сборник всех переведенных фанфиков этой серии
Новым читателям: Вам не обязательно читать предыдущие части, чтобы понять этот, но вы можете пропустить некоторые взаимодействия персонажей. Тем не менее, вам, вероятно, стоит прочитать последнюю главу фанфика The legacy of that shield is complicated, так как в ней речь идет о Черной Вдове.
Примечания
Все персонажи в фанфике происходят в 2018 году - за неделю до "Войны бесконечности". В "Локи" герои узнали, что они отклонились от основной временной линии MCU, так что они, по сути, являются вариантами, наблюдающими за основной временной линией MCU.
Обычно я не включаю удаленные сцены, но в фильме была удаленная сцена детства Клинта, которую я так злюсь, что ее удалили, поэтому я включил ее в качестве предыстории Клинта. Вам, ребята, стоит посмотреть ее, если вы еще не смотрели, так как она многое объясняет о его характере.
Сэм - Капитан Америка в этой серии, так как они уже смотрели The legacy of that shield is complicated. Стив ушел на пенсию и планирует остаться в настоящем. Хотя Стив не передал Сэму щит физически, он передал его духовно (если это имеет смысл?).
Здесь есть отсылки к событиям в "Сорвиголове", так что извините, если вы его еще не смотрели?
1 часть - https://ficbook.net/readfic/12858454
2 часть - https://ficbook.net/readfic/13313409
3 часть - https://ficbook.net/readfic/13692523
4 часть - https://ficbook.net/readfic/0189bb63-f178-7136-b5a2-d32546a358df
5 часть - https://ficbook.net/readfic/018a8dee-3302-78c5-8558-a0a54a6729ed
6 часть - https://ficbook.net/readfic/018c304c-89cf-777f-a38d-12c15c92263e
7 часть - эта.
Посвящение
15.03.2024
№2 по фэндому «Соколиный Глаз»
20.04.2024
№8 по фэндому «Соколиный Глаз»
21.04.2024
№4 по фэндому «Соколиный Глаз»
Прятки: часть II
29 апреля 2024, 07:37
Кейт вышла из лифта в «Бишоп Секьюрити». Она бросила свои вещи у секретаря и направилась в кабинет матери.
В голове Тони пронеслись яркие воспоминания о том, как он вел себя в «Старк Индастриз», когда был примерно в возрасте Кейт. В двадцать два года он уже был генеральным директором CB, и, оглядываясь назад, он ужасался тому, что стал генеральным директором в столь юном возрасте. Неудивительно, что Стэйн так легко манипулировал им.
Она удивилась, увидев там Джека, и послала ему свои соболезнования по поводу смерти Арманда.
Все сузили глаза при виде Джека.
— Он убил своего дядю, — сказал Баки.
— Я уверен, что Джек и Элеонора работали вместе — поправил Стив.
— Должно быть, это был шок.
— Так и есть.
Все зашушукались.
— Конечно, Джек, — язвительно сказал Сэм. — Это был «шок».
Кейт спросила о наследстве.
Все выпрямились.
— Джек сказал, что однажды унаследует деньги на покупку меча, — заметил Роуди. — Это
довольно подозрительно.
Элеонора спросила, во что была одета Кейт, ведь на ней был оранжево-черный костюм. Кейт ответила, что одолжила его у подруги.
— У тети Кейт самая странная одежда, — сказала Ванда. — Но она странно модная.
Элеонора спросила о пожаре в квартире Кейт.
— Что она скажет? — спросил Стив. — Кейт не может сказать, что костюмы преследовали ее.
— Если бы я не считал, что Элеонора причастна к убийству Арманда, то я бы поддержал Кейт, рассказавшую матери правду — сказал Скотт.
— Я могу объяснить. Мы можем поговорить? Без вмешательства постороннего?
Все вздрогнули.
— Кейт и так не любила Джека, а теперь у нее есть веская причина не любить его еще и потому, что он жених ее матери, — сказал Клинт.
Джек понял, что Кейт будет настроена враждебно, потому что она проверяет их новые отношения.
— Ну, это один из вариантов, — сказал Брюс.
Джек улыбнулся. — Я купил книгу. О том, как быть отчимом.
— Я бы нашла это милым, если бы мы не знали, что Джек — плохая новость, — сказала Ванда.
Элеонора пригласила Кейт поужинать с ней и Джеком. Кейт согласилась при одном условии — она сама будет придумывать темы для разговора.
— Кейт попытается допросить его, — понял Сэм.
— Элеонор подозрительна, но я не думаю, что она сделает что-то, чтобы навредить Кейт, — сказала Наташа. — Думаю, она искренне ее любит. Кейт пока в безопасности.
Клинт шел через Центральный парк к ЛАРПерам Нью-Йорка. Он увидел кого-то в костюме Ронина.
Все они вздохнули с облегчением.
— Слава Богу, — сказал Клинт. — Это должно быть достаточно легко получить от него.
Питер спрятал улыбку. Он знал, что LARPers были довольно напряженными, но это предстояло выяснить Клинту.
Мисси, LARPer, остановила его и сказала, что здесь нет никаких «looky-loos».
— Непонятно? — сказала Ванда, забавляясь.
Клинт сказал, что не пытается причинить неприятности и просто хочет поговорить с ниндзя, который украл костюм. Мисси сказала, что он может поговорить с ним, когда LARP закончится в полночь.
— В полночь? — спросил Клинт. — Да, это не сработает. Костюм должен быть в безопасности сейчас.
Клинт сказал, что это займет всего пару минут, но Мисси остановила его. Она знала, кто он такой, но большинство из них были пожарными и полицейскими, и если он нарушит правила, то все пойдет наперекосяк.
— Ух ты, для них это серьезно, — заметил Стив.
Наташа ухмыльнулась. — Тогда Клинту лучше не нарушать правила.
— Я знаком с некоторыми из ЛАРПеров, — сказал Питер. — Они довольно напряженные, и некоторые из них — копы, которым я нравлюсь. Многие из них не любят, но это не моя вина, что я делаю их работу лучше, чем они.
Клинт вздохнул. — Что это за правила?
Клинт застонал, а все остальные разразились хохотом.
— Мы увидим, как ты играешь в LARP? — спросила Наташа, придя в восторг.
— Это потрясающе! — усмехнулся Роуди.
Клинт стоял у регистрационной стойки. Женщина спросила его имя, электронную почту и название организации, но он просто расписался на листе.
Все фыркнули.
— Я бы тоже так поступил, — сказал Стив.
— Просто стыдно там находиться, — сказал Клинт.
Она дала ему свиток о его характере, рассказала инструкции и выдала вооружение.
Мстители снова начали смеяться.
— Персонаж? — простонал Клинт. — Я ни за что не буду играть персонажа.
Клинт скривился. — То есть, мне придется? - Женщина кивнула.
Кроме Клинта, все остальные Мстители ухмыльнулись.
— Потрясающе! — Тони рассмеялся.
Клинт прошел через ЛАРПеров в доспехах и с фальшивым мечом в руках. Он вздохнул.
Клинт ущипнул себя за переносицу, пока все остальные гоготали.
Это так неловко, подумал Клинт.
Люди начали драться с ним, Клинт отбивал удары, но постепенно ему это начало нравиться.
Мстители разразились хохотом, а Клинт нахмурился. Наташа смеялась так сильно, что
схватилась за живот.
Стив ухмыльнулся. — Похоже, тебе это нравится.
— Может, тебе стоит присоединиться к LARPers в Нью-Йорке по-настоящему, — предложил Брюс, широко улыбаясь.
Клинт быстро отбросил эту идею. — Ни в коем случае.
— Почему нет? — Ванда спрятала улыбку. — Похоже, твоему варианту нравится.
Он дошел до Гриллса, который сказал, что на самом деле он викинг, но Клинту было все равно.
— Я действительно не хочу. Я просто хочу вернуть этот чертов костюм.
Тор поднял бровь, забавляясь. — Викинг?
Гриллс спросил, был ли он Ястребиным Глазом.
— Кейт была права, — сказал Питер. — Тебе действительно нужно поработать над своим брендингом.
— То, что ты бегаешь по Нью-Йорку в красно-синем спандексе, не означает, что мне нужно брендирование.
Питер замолчал. — Во-первых, я не бегаю по всему Нью-Йорку. Обычно я бегаю по Квинсу, но бываю и в других районах. С Эмпайр-стейт и Крайслер-билдинг открываются отличные виды. А вот на Адскую кухню я вообще не хожу. У Сорвиголовы там все схвачено. — Он сделал паузу. — Бедный парень. Джеймсон ненавидит его так же сильно, как и меня.
Все нахмурились при упоминании Джона Джеймсона.
Клинт сказал, что не хотел устраивать сцену, но терпение его лопнуло.
— Я потерял терпение давным-давно, — проворчал Клинт.
Наташа хихикнула. — Не знаю, Клинт. Раньше ты казался очень увлеченным.
— Заткнись, Нат.
Клинт предложил ему два варианта: — Я могу взять этот притворный меч, ты притворишься, что умер, и я заберу этот костюм, или я по-настоящему ударю тебя, и ты по-настоящему упадешь, а я заберу этот костюм.
Все они захихикали.
— Для меня это беспроигрышный вариант, — сказал Клинт. — В любом случае я получу этот костюм.
Гриллс сказал, что отдаст Клинту костюм, если ему удастся его убить. — В реальной жизни ты супергерой. А я так близок к тому, чтобы стать им.
Все смягчились.
— А я сражался с Таносом, — пробормотал Клинт.
Группа фыркнула.
Он согласился и велел Гриллсу сделать все быстро. — Нет, ты должен сделать все по-настоящему. Мы должны провести испытание боем, — сказал Гриллс.
За исключением Клинта, лица Мстителей засветились.
На лице Наташи появилась ехидная ухмылка. — Испытание боем, — сказала она с
восторгом.
— Клинт будет драться, — засмеялся Стив. — Это будет потрясающе.
— Знаете, что еще удивительно? — Клинт сказал. — Твоя игра.
Стив нахмурился. — Не упоминай эту дурацкую игру.
Баки ухмыльнулся. — Стив, мы будем упоминать эту игру при каждом удобном случае.
Сэм ухмыльнулся. — Мне нравится эта пьеса.
— Им нужен лучший бюджет — пробормотал Тони.
Кейт переписывалась с Клинтом из службы безопасности Бишопа. Уже скучаешь по мне? Не притворяйся, что занята своими друзьями. Мы оба знаем, что у тебя их нет.
Мстители фыркнули, а Клинт закатил глаза.
— Эти маленькие засранцы всегда пишут самые раздражающие смс, — с нежностью сказал Тони.
Ей позвонили с какого-то номера, и, подумав, что это Клинт, она ответила.
— Кейт Бишоп? — спросил неизвестный мужчина.
Все замерли.
— У «Костюмов» теперь есть номер Кейт? — спросил Питер, волнуясь.
Кейт замерла и вошла в комнату. Детектив Кодл из полиции Нью-Йорка представился и спросил, может ли Кейт спуститься в участок, чтобы поговорить.
— Это не «Костюмы», — с облегчением сказал Питер.
— Не то чтобы полиция Нью-Йорка была лучше, — сказал Брюс. — Накануне вечером Кейт была на месте преступления в костюме Ронина.
Клинт вздохнул. — Вот это бардак.
Он спросил, знала ли она о пожаре в своей квартире прошлой ночью.
— О, Кодл звонил по этому поводу, — сообразил Баки.
— Да. Абсолютно, — сказала Кейт. — Ты не выглядишь слишком расстроенной из-за этого, — сказал Коудл.
— Он думает, что Кейт совершила поджог? — спросила Ванда.
— Это верное предположение, — ответил Сэм. — Люди постоянно совершают поджоги ради страховки. Я бы предположил то же самое.
Кейт сказала, что ее не было дома, так что она в порядке.
— Кейт, нет, — возмутился Клинт. — Теперь он спросит, где она была, и она не сможет сказать, что была на месте преступления или сражалась с «Костюмами» в костюме Ронина.
Кодл спросил, где она была прошлой ночью.
— Вот видишь!
— Что она теперь скажет? — спросил Питер, волнуясь.
— Кейт уже однажды успешно солгала под давлением, — сказала Наташа. — Она может сделать это снова.
— Она не лгала полиции! — воскликнула Клинт.
Позади нее Джек нажал на кнопку лифта. Он улыбнулся Кейт.
Все сузили глаза.
— Я ему не доверяю, — сказал Стив. — Он подозрительный.
Кейт сказала, что она на работе, и спросила о завтрашнем утре, и Коул согласился.
— Видишь, Кейт удалось пока отложить это на потом, — заметила Наташа.
— Она все равно должна что-то сказать полиции, — отмахнулся Клинт.
— Эх, все будет хорошо.
В Центральном парке вокруг Клинта и Гриллса собралась толпа.
Клинт хмурился, а все остальные смеялись.
— Я так рад, что мы увидим это, — усмехнулся Тони.
Мисси сказала, что Клинт должен выпить ритуальное зелье.
— Ритуальное зелье? — Клинт вздохнул, а остальные захихикали.
Клинт сказал, что он в порядке. — Он не выпил зелье? - потрясенно сказал Орвилл.
— Клинт — буквально Мститель, — сказал Скотт. — Ему не нужно зелье.
— Ты тоже Мститель, — заметил Сэм.
— О Боже, ты прав, это так, — сказал он, пораженный.
— Победитель получает костюм. Приступайте! — сказала Мисси. Гриллс начал бороться с Клинтом, который спросил, что он делает.
— Очевидно, пытается сразиться с тобой, — ответил Роуди. — Парень хотел, чтобы все выглядело по-настоящему. Не отставай.
— Я пытаюсь продать это. Они должны в это поверить.
— Просто убей меня.
Мстители разразились хохотом.
Гриллс и Клинт снова начали драться. — Я умоляю тебя. Убей меня, — умолял Клинт.
Раздался новый раунд смеха, а Клинт зарылся лицом в ладони.
— Они должны в это поверить! — гоготнула Наташа.
Гриллс ударил Клинта, и ЛАРПеры зааплодировали.
— Все закончилось довольно быстро, я бы хотел увидеть больше, — сказал Баки.
— Заткнись, Барнс.
Мисси объявила Гриллса победителем.
— И все это ради проклятого костюма, — проворчал Клинт. Он был рад, что все закончилось; его тупые друзья отлично провели время, смеясь над ним.
— Позже я еще много лет буду рассказывать своим соотечественникам эту историю, — сказал Гриллс, отдавая Клинту костюм ронина.
— Ты сделал его день, — сказал Скотт. — Он будет всем рассказывать, что сражался с Мстителем.
Клинт неловко пошевелился.
— Именно так я и поступил, когда сражался с Сэмом и победил.
Сэм закатил глаза.
— Можешь звать меня Клинт.
— Я… я могу называть тебя Клинтом? - недоверчиво сказал Гриллс.
— Да, это мое имя, — сказал Клинт. — А как еще он может меня называть?
Клинт передал Гриллсу доспехи и меч и попросил отнести их на стойку регистрации, потому что он не мог записать это на свою кредитную карту.
— Боже, нет, — сказал Клинт. — Это будет слишком неловко. Что бы я сказал Лоре?
Гриллс поблагодарил его и сказал, что это был лучший день в его жизни.
Клинт был потрясен. Лучший день в жизни Гриллса?
Он спросил его, весело ли ему было, и Клинт ответил, что рад этому.
Клинт вздохнул, а его друзья снова разразились хохотом.
— Мы все видели, что ты был очень увлечен, — сказал Сэм.
— Я действительно думаю, что тебе стоит присоединиться к LARPers, — предложил Тор.
— Я не собираюсь присоединяться к LARPers.
— О! Я… я… я Гриллс.
— Приятно познакомиться, Гриллс, — сказал Клинт, уходя.
Наташа усмехнулась. — Было очень здорово наблюдать за дракой Гриллса и Клинта.
— А Клинт умолял Гриллса убить его, — рассмеялась Ванда.
В доме Бартонов Лора взяла трубку, когда дети лепили пряничные домики.
Сердце Клинта сжалось от того, что он пропустил еще одно занятие. Наташа отвела взгляд, осознав, что ее вариант не будет присутствовать на Рождество, чтобы провести время с детьми.
Клинт зашел в раздевалку и сказал, что не успеет на рейс.
— Почему-то я этого ожидал, — сказал Клинт.
Лора спросила, насколько все плохо. — Еще один день, — ответил Клинт.
Еще один день, подумал Клинт. Просто еще один день.
Лора спросила о проблемном гардеробе.
Сэм поднял бровь. — Она знает?
— Конечно, — тут же ответил Клинт. — Она моя жена.
Он сказал, что вещи в безопасности, и ему нужно придержать их для подстраховки, пока он не уладит все с Костюмами.
— Это должно быть достаточно просто, — сказал Роуди.
— Господи, только не эти идиоты, — сказала Лора.
Питер и Клинт фыркнули.
— Это еще мягко сказано, — сказал Питер.
— Я не уверен, как высоко она поднимется, так что мне придется задержаться здесь еще немного, — сказал Клинт.
Питер сел ровнее. — Я тоже хочу это выяснить. Это оружие должно быть убрано с улиц.
Он сказал, что обещал Лайле приехать на Рождество.
— И Клинт сдержит это обещание, — сказала Наташа. — Осталось пять дней. Этого времени более чем достаточно, чтобы прояснить ситуацию с «Костюмами».
— Что за спектакль?
— Небольшая разрядка.
Шестерка Мстителей захихикала.
— Хороший ход, — сказала Наташа. — Это всегда срабатывает.
— Мило. Один из старых приемов Нат.
Клинт и Наташа усмехнулись.
— Эти идиоты всегда в итоге дают мне все, — сказала Наташа. — По сути, они делают за меня мою работу.
Боже, она потрясающая, подумал Баки. Он широко улыбнулся Наташе, и ее сердце сделало маленькое сальто.
Клинт попросил ее прислать фотографии, потому что хотел увидеть катастрофу.
— Вся кухня будет разрушена, — пробормотал Клинт.
— Пора себя поймать, — сказал он.
Наташа ухмыльнулась.
Кейт, Элеонора и Джек ужинали в доме Элеоноры. Кейт похвалила Джека за еду.
— Это будет самый неловкий ужин в истории, — сказал Сэм.
— Да, так бывает, когда твоя мать и твой будущий отчим убили дядю отчима, — заметил Тони.
Она спросила Джека, занимается ли он фехтованием, и он ответил, что
занимается.
Все сузили глаза.
Стив насмешливо сказал. — Заниматься фехтованием — это смешной способ сказать, что ты убил своего дядю.
Кейт и Джек обсуждали фехтование, и она сказала, что была двукратной чемпионкой штата.
— Да, но Джек убил своего дядю, — сказал Питер.
— Верно, но он не собирается убивать Кейт, — сказал Тони. — Я думаю, он искренне любит Элеонору…
— Которая также помогла убить Арманда, — перебил Роуди.
— Да, которая также убила Арманда, но я думаю, что Джек действительно хочет найти общий язык со своей будущей падчерицей.
— Хорошо с устаревшим оружием. Я поняла, когда кто-то пытается ударить тебя в спину, — сказала она.
Мстители застонали.
— Кейт совсем не деликатничает, — сказал Клинт. — Как будто она пытается дать понять, что Джек ей кажется подозрительным.
— Только если бы у нее был кто-то, кто научил бы ее, как правильно это делать, — сказала Наташа, бросив на него укоризненный взгляд.
— Нет, Наташа!
Элеонора спросила, могут ли они двигаться дальше. Джек сказал, что общие интересы — очень благодатная почва для сближения.
— Я думаю, Джек действительно хочет с ней сблизиться, — сказала Ванда.
— А вот Кейт наверняка не хочет сближаться с убийцей, — ответил Сэм.
Позже Кейт и Джек были в фехтовальном снаряжении.
— О, значит, это происходит, — сказал Брюс.
— С ней все будет в порядке, — сказала Наташа. — Кейт выиграла много медалей. Она знает, что делает.
— Джек убил своего дядю, — подчеркнул Стив.
— Дорогая, будь осторожна, — сказала Элеонора. Кейт вздохнула. — Когда я не осторожна?
Все с недоверием посмотрели на Кейт.
— Надеюсь, она шутит, — сказал Клинт. — Ведь это та самая девушка, которая пробралась на аукцион черного рынка, надела костюм Ронина, сразилась с Следопытами, вернулась в костюме в свою квартиру — именно так Следопыты ее и выследили — вломилась в дом Арманда и наткнулась на его мертвое тело.
— И все это за одну ночь, — добавил Баки.
Наступила тишина, которую нарушил Тони, разразившись хохотом.
— Клинт, ты не представляешь, как я рад, что тебе тоже приходится иметь дело с ребенком супергероя.
— Во-первых, она не супергерой. А во-вторых, я не собираюсь видеться с ней после того, как мы разберемся со всей этой неразберихой с Костюмами.
— Нет, если ты станешь наставником Кейт, — сказала Наташа.
— Я не собираюсь быть наставником Кейт!
Кейт и Джек начали фехтовать, и она ударила его.
— Ха, — сказал Стивен. — Она лучше, чем я думал.
Джек сказал, что она хороша, но Кейт сказала ему не давать ей выиграть.
— Я не думаю, что он хочет причинить боль своей падчерице, — сказал Питер.
Они фехтовали еще два раза, и каждый раз побеждала Кейт. — Что ты скрываешь, Джек? — спросила она с досадой.
Они мрачно усмехнулись.
— Он много чего скрывает, — сказал Брюс. — И он, и Элеонора.
Ничего. Я — открытая книга.
Все они закатили глаза.
— Да, открытая книга, которая только что совершила убийство, — сказал Скотт.
Кейт попыталась ударить его, но Джек быстро парировал удар.
Все посмотрели друг на друга с самодовольством.
— Я так и знал! — воскликнул Питер.
— Кейт! Что с тобой? - воскликнула Элеонора.
— Эй, что с тобой, — сказал Роуди.
— Я знал, что он парирует. Я пыталась доказать, что он лжет, и мне это удалось.
— Кейт немного переборщила, — сказал Сэм. — Ей нужно сказать Клинту.
Джек сказал, что собирается измениться.
— Да, ситуация немного неловкая, — сказал Питер.
Элеонор и Кейт вышли в другую комнату, и Кейт сказала ей, что Джек что-то скрывает.
— Ни фига себе…
— Тебе не кажется странным, что в ту же ночь, когда его дядя угрожает вам, он оказывается убит мечом?
Все они поморщились.
— Именно так, поэтому вполне логично, почему Элеонора убила Арманда, — сказала Ванда. — Кейт тоже должна подозревать Элеонору, потому что Элеонора и Джек работали вместе.
— Она не будет подозревать свою мать, — ответила Наташа. — И даже до убийства не было похоже, что Кейт нравится Джек.
— Сколько людей убивают мечом каждый год в Нью-Йорке? Я предположу, что ноль.
— Нет, — сказал Питер. — Нью-Йорк — странное место. Людей и раньше убивали мечами. Я натыкался на довольно странные вещи.
— Кейт, это мило, что ты волнуешься, но помни, что я — мама. Это моя работа — защищать тебя.
— Она права, — сказали Клинт, Скотт и Тони.
— Я уже не ребенок.
— Вау, этот спор такой знакомый, — сказал Тони. Как будто я уже миллион раз участвовал в этом споре.
Питер нахмурился. — И ты никогда не слушаешь!
— Потому что ты ребенок!
— Да, ребенок, который может удержать паром или уничтожить кучу дронов с закрытыми глазами.
Тони собирался что-то сказать в ответ, но вздохнул. — Ты прав, Пит. Я знаю, что ты можешь справиться с этим. Я просто беспокоюсь.
Питер сдулся, а Клинт и Скотт сочувственно посмотрели на Тони.
— Вот почему у меня никогда не было детей, — пробормотал Стивен.
— Ты также и не супергерой.
— Вот именно! — воскликнул Клинт, вскидывая руки вверх.
Элеонора сказала, что не хочет, чтобы Кейт пострадала.
— Может, тогда ей не стоило убивать Арманда, — сказал Сэм.
Кейт рассказала о костюме ниндзя, уличной банде и бутылках с зажигательной смесью.
Питер поморщился. — Наверное, это не лучшая идея, чтобы рассказывать маме. — Он не рассказывал Мэй о том, чем занимается как Человек-паук, хотя она просила его об этом, потому что не хотел, чтобы она волновалась.
— Она заслуживает того, чтобы знать, во что ввязывается ее ребенок, — сказал Скотт.
— Обычно я с этим полностью согласен, но Элеонора убила Арманда, — сказал Клинт.
Тони был благодарен, что Мэй не была похожа на Элеонору.
Вошел Джек и спросил, что входит в состав коктейля Молотова.
Сэм поднял бровь. — Он что, серьезно? Он думает, что коктейли Молотова — это настоящие коктейли? Насколько же он туп? Мы уверены, что он убил Арманда?
— Он тупой, но подозрительный, — сказал Стив.
Он также спросил Кейт, достаточно ли она взрослая, чтобы пить.
— Ей двадцать два, так что да, — сказал Баки.
Элеонора сказала, что понимает неопределенность того, что будет дальше в жизни, но они знают, что будет дальше для нее.
Тони поднял бровь.
— Ты окончишь школу, а осенью начнешь работать в «Бишоп Секьюрити». Как мы всегда и планировали. — Как ты всегда планировала, — поправила Кейт.
Тони нахмурился, поскольку это было слишком похоже на его собственного отца. Он покачал головой. Они так и не научились.
Элеонора попросила ее извиниться перед Джеком. — Прости, что напугала тебя, заставив сказать правду, — сказала Кейт.
Группа фыркнула.
Джек сказал, что это не первый раз, когда кто-то пытается оторвать ему голову.
Все сузили глаза.
— Определенно подозрительно, — сказал Роуди.
Джек предложил Кейт ириску с монограммой Арманда III.
Все резко втянули воздух.
— Вот черт, — сказал Клинт.
— Думаешь, он знает? — спросила Ванда.
— Откуда, черт возьми, ему знать? — ответил Стив.
— Я не знаю!
Кейт замерла, а потом ушла. Элеонора спросила, что случилось. Кейт сказала, что дело в работе.
— Ее босс — буквально ее мама, — сказал Баки.
— Кейт и раньше хорошо не врала, — разочарованно сказала Наташа.
Элеонора сказала, что может вытащить ее из этого, и спросила, что происходит. Кейт сказала, что все в порядке, и ушла.
— Мама отпустила ее довольно легко, — сказал Скотт. — Я бы задал тысячу вопросов, если бы Кэсси рассказала мне, что она связалась с уличными бандами и коктейлями Молотова.
— Я задаю тысячу вопросов, — сказал Тони. — И я знаю, что Мэй тоже.
Питер закатил глаза. Тони и Мэй слишком много беспокоились.
Клинт стоял на тротуаре со своим луком. — Да ладно, ребята. Давайте просто покончим с этим.
Все захихикали.
— И Клинт наконец-то сможет вернуться к празднованию Рождества со своей семьей, — сказала Наташа.
— Без тебя там будет странно, — сказал Клинт.
Она грустно улыбнулась. — В этот раз этого не случится.
— Ты права. Не случится.
Костюмы окружили Клинта. — Как дела, брат? — поприветствовал Иван.
— Они часто говорят «брат», — заметила Ванда.
— Привет, ребята. Вы нашли меня, — сказал Клинт.
Все фыркнули.
— Теперь смотрите, как они отдают вам все, — сказала Наташа. — Лови и отпускай — каждый раз срабатывает как заклинание.
— Может быть, потому что это делаешь ты, — сказал Баки. — Против тебя у них не было ни единого шанса.
Наташа ухмыльнулась, в то время как остальные выглядели отвратительно.
Энрике замахнулся битой на промежность Клинта. Клинт согнулся пополам.
Мстители вздрогнули.
— Ой, должно быть, больно, — сказал Сэм.
Томас надел Клинту на голову мешок и затащил его в фургон. Айвен напомнил всем, что он нужен ей живым.
Все обеспокоенно посмотрели друг на друга.
— Ей? — спросил Питер.
— Ребята, я вижу сквозь мешок, — сказал Клинт.
Клинт потирал виски, а остальные разразились хохотом. — Они даже не могут никого нормально похитить, — проворчал он.
— Иван, это было легко, да? — сказал Томас.
— Они не могут быть настолько глупыми — сказал Брюс.
— Я же говорил, что они идиоты, — ответил Питер.
Позже Кейт села в такси и позвонила Клинту, который не ответил.
— Очевидно.
Она попросила его перезвонить ей, так как у нее есть пара безумных подсказок.
— Думаю, она на правильном пути, — сказал Стив. — Кейт определенно подозревает Джека.
Она позвонила снова. — Извините, Клинт Бартон не может сейчас ответить на ваш звонок, — сказала Кази.
Мстители вздохнули.
— Она запаникует, — сказала Наташа.
Кейт положила трубку, вошла в систему безопасности Бишопа и отследила Клинта.
Клинт застонал от разочарования. — Кейт не способна принимать правильные решения. Пожалуйста, не преследуй меня.
На складе Клинта привязали к стулу. Он сказал, что у них хорошее место, а Томас посоветовал ему не шутить. — Стало очень трудно найти место. Сейчас все склады переделывают в лофты, так как я могу найти что-то получше?
— Это правда, — сказал Стив. — Хорошо для нас, плохо для них.
— Думаю, склады переделывают в лофты, потому что многим понадобится новое жилье после Щелчка, — сказал Сэм.
Клинт сказал, что он не тот, за кого его принимают. — Значит, ты не Соколиный Глаз? — спросил Иван. — Ну, думаю, я тот, за кого вы меня принимаете, — ответил Клинт и сказал, что он не тот, кого они ищут.
— Я имею в виду, что это неправда, — сказал Питер. — Они ищут Ронина.
— Который, как они думают, Кейт, — добавил Стивен. У этих детей было слишком много проблем.
— Кейт Бишоп.
— Не Кейт Бишоп.
— Кейт Бишоп — парень, брат.
— Кейт Бишоп — не парень.
— Кейт Бишоп — это парень в костюме.
Все они в недоумении уставились на Ивана.
Клинт ущипнул себя за переносицу. Почему ему приходится иметь дело с этими идиотами? Сначала LARPers, теперь Костюмы — почему он должен попадать в такие ситуации?
— Кто, черт возьми, нанимает этих идиотов? — сказал Роуди. — У них ноль мозговых клеток.
— Могу я поговорить с вашим менеджером? Это все равно что разговаривать с мебелью, — разочарованно произнес Клинт.
Клинт вздохнул. — Так и есть.
— Честно говоря, мне так жаль тебя, — сказал Тони. — У меня бы не хватило терпения общаться с такими идиотами.
Клинт хотел поговорить с их боссом.
— Хорошо, — сказал Питер. Он хотел знать, кто является боссом «Костюмов».
— Мы похитили тебя, разумеешь? — сказал Томас. — Теперь ты наш заложник, разумеешь?
— Заложник, который пришел добровольно, — сказал Стив. — Это вообще заложник?
— Ну… — Клинт разорвал свои путы.
Все захихикали.
— Обожаю ловить и отпускать, — усмехнулась Наташа. — Их лица, когда они понимают, что я хотела попасть в плен, всегда вызывают у меня смех.
Костюмы направили на него свои пистолеты. — Это он? — спросил Клинт, глядя на Кази.
— Нет, Костюмы упомянули «она», — ответил Брюс.
— Я хотел бы поговорить с вашим боссом. Именно поэтому я и пришел.
Наташа фыркнула. — И они думают, что похитили тебя.
— Эй. Посмотри на меня, ладно? Потому что я тебя сейчас допрашиваю, — сказал Томас.
— Правда? — сказал Стивен. — Я не вижу никакого допроса.
— Брат, — сказал Иван. — Мы сейчас тебя допрашиваем, так что смотри на нас, — поправил Томас.
Все фыркнули.
Раздался скрип, и Иван поднял голову.
Глаза у всех расширились, а Клинт застонал.
— Надеюсь, это не Кейт, — сказал Клинт. Он сделал паузу и вздохнул. — Кого я обманываю? Конечно, это Кейт.
Томас спросил его, где находится Кейт Бишоп, и Клинт ответил, что понятия не имеет и никогда ее не встречал.
Тони и Наташа ухмыльнулись.
— Я так рада, что ты с ней познакомился, — сказала она. — Мне очень нравится Кейт.
— Она тебе нравится только потому, что она меня раздражает, — сказал Клинт.
Улыбка Наташи стала еще шире. — Это только одна причина. Но я думаю, что у нее есть потенциал.
— Я просто рад, что теперь есть кто-то моего возраста, — сказал Питер.
— Становилось утомительно болтаться в компании стариков.
Мстители посмотрели на Питера, сильно обидевшись.
— Ты маленький засранец, — сказали Сэм и Баки.
Питер ухмыльнулся.
— Ну же! Где Кейт Бишоп?
— О ком ты говоришь?
— Кейт Бишоп, она же заноза в моей заднице, — проворчал Клинт.
— Я хочу представить вам Питера Паркера, он же заноза в моей заднице, — сказал Тони, в то время как Питер выглядел не впечатленным.
Клинт покачал головой. — Как тебе это удается?
— Я спрашиваю себя об этом каждый день. У меня теперь много седых волос.
Стивен пожалел Клинта и Тони. Он знал, что у него не хватит терпения справиться с детьми.
Потолок скрипнул, и Кейт провалилась сквозь люк и приземлилась на пол, причем совсем не на ноги. Клинт был в полном порядке.
Кроме Клинта, Мстители разразились хохотом — Тони и Наташа больше всех.
Клинт зарылся лицом в руки и издал приглушенный крик, а Тони и Наташа засмеялись еще громче.
— Кейт просто пыталась помочь! — защищался Питер. — Она думала, что Клинт в беде.
Следопыты направили на нее свои пистолеты. — Брат, я нашел ее, — сказал Иван.
Наступила тишина.
— Чувак, — сказал Сэм. — С какими идиотами ты имеешь дело?
— Я просто хочу на пенсию, — пожаловался Клинт.
Все закатили глаза. Они слышали, как Клинт говорил, что хочет уйти на пенсию, уже около сотни раз.
Кейт оглянулась, и ее глаза расширились. — О, ничего себе. Не знала, что мы должны были взять с собой оружие. — Она нервно хихикнула.
Клинт потер виски. — Боже мой.
Позже Томас хихикал, приклеивая Клинта скотчем к аттракциону единорога.
За исключением Клинта, остальные Мстители начали хихикать.
— Черт, сначала Клинту пришлось участвовать в LARP, а теперь его примотали скотчем к единорогу, — сказал Сэм. — Он не очень хорошо проводит время.
— И ему приходится иметь дело с двадцатидвухлетней. Не знаю, как ему это удается, — добавил Баки.
— Это удивительно, ведь вы с Сэмом все время ведете себя как дети, — сказал Стив.
Сэм и Баки обиженно переглянулись.
— Квинс взрослее вас двоих, а он на самом деле ребенок.
Питер захихикал, а Сэм и Баки отшатнулись.
— Питер? — недоверчиво сказал Баки. — Ему буквально шестнадцать.
— Он не тот, кто ввязался в соревнование взглядов.
Наташа фыркнула. — Как богато ты говоришь, Стив. Вы с Тони тоже все время ведете себя как дети.
Стив и Тони уставились на нее. — Это совсем не так, — сказал Тони.
Все остальные посмотрели на них с недоверием.
— Буквально все наши совещания заканчивались тем, что вы двое ссорились, как дети, — сказал Брюс, а Тор, Клинт и Наташа кивнули в знак согласия.
— Я не виноват, что Стив раздражает, — проворчал Тони.
— Это не я надоедливый, — возразил Стив. — Это ты раздражаешь.
— Видишь, ты снова это делаешь, — заметил Клинт.
Стив и Тони захлопнули рты.
— Посмотри, что ты наделала, — сказал он Кейт.
— Вот именно! Почему она не могла просто послушать! — воскликнул Клинт, вскидывая руки вверх.
— По крайней мере, это всего лишь «Костюмы». Они идиоты — сказал Тони.
— Питер улетел в космос, когда его отправили домой.
Клинт в ужасе уставился на Тони, а Питер выглядел смущенным.
— Я просто пытался помочь, ясно?
— Не болтай.
Тони и Наташа захихикали. Наташа наслаждалась тем, как страдает ее лучший друг, а Тони был в восторге от того, что Клинту тоже пришлось иметь дело с взволнованным ребенком-супергероем.
В другой комнате Майя Лопес трогала колонки. — Они оба у нас. Они у нас… — подписал Иван.
Все с любопытством посмотрели на Майю.
— О, она глухая, — заметил Клинт.
— Она и есть тот самый босс, о котором говорили костюмы, — понял Скотт.
— Интересно, она и в 2018 году главная, — сказал Питер.
Майя отпихнула Ивана.
— Я бы тоже его отпихнула, — сказала Ванда. — Какой идиот.