
Метки
Описание
Он - простой крестьянин, сгребающий каждую хлебную крошку.
Он - ни в чем не нуждающийся принц и престолонаследник.
Кто ж знал, что Бог сплетает и такие судьбы?
Примечания
автор истории и персонажей - Morgenshtern228 (ник на фикбуке)
я - автор текста
Часть 4
17 июля 2021, 07:15
Вернуться во дворец удалось лишь к повечерью — над королевством уже расстелилась ночная мгла. Дождевые тучи сошли с неба, но не с головы Ларе, который был рад разорвать в мелкие клочья все, что попадалось ему на глаза. Притопывая каблуками и напряженно подняв плечи, он вошел в главный зал. Недалеко от порога встретился король. Он отвлекся от оживленной беседы с камердинером, едва завидев вернувшегося сына. И лучше бы этого не делал — Ларе разозлился еще сильнее.
— Здравствуй, сынок! Как провел время с Вальтером? Что-то вы поздновато. — весело спросил царь, повернувшись к принцу и расставив руки по обе стороны.
— Ужасно. — рявкнул Ларе, не остановившись и не кинув на отца даже короткого взгляда. Он рассекал коридоры дворца как ураган, что с силой сносит любого, кто окажется на его пути.
Раздраженно, но устало он рухнул на кровать, зарывшись лицом в подушку. Но кипевший внутри гнев не давал лежать спокойно даже после целого дня прытких блужданий по всему городу. Следующие две минуты комната сотрясалась разъяренными стуками сжатых кулаков о постель. А затем и подушки поочередно врезались в стены. Одеяло смято и Ларе точно разорвал бы его, будь оно соткано не из дорогой шерсти. Сегодняшний день сулил удовлетворение, но чувствовал злость он куда хуже, чем до него. Ларе не был готов к такому исходу. Нарисовав для себя только один, и единственный вариант ответа Кристо, он отказывался принимать совершенно другой. До сих пор в голове никак не укладывалось такое отношение к его персоне. К его королевской и величественной персоне! То, что Ларе удостаивает такого как он своим драгоценным вниманием уже должно придавать жизни Кристо огромный смысл! «Сам принц прибежал за одним лишь тобой! Сам принц прошел через неслыханные унижения ради тебя! И это твоя благодарность?! И это твоя дань уважения?!». Он прокручивал слова Кристо и ловил каждое из них как наяву.
И тут он задержался на одном из фрагментов их диалога — когда Кристо протянул голодному Ларе свежеиспеченную булочку. Он хотел было рассерженно фыркнуть, ведь это - сплошное издевательство над принцем.
Однако что-то не давало переключиться. Тот манящий аромат, то облачко пара, те протянутые руки. Ларе чувствовал их как тогда. Почему-то это воспоминание не окрашено гневом. Он судорожно хватался и хватался за его каждую секунду, каждую деталь. Стал находить этот поступок.. любезным, каким бы странным ни казалось это описание. Принц прекрасно знал, что крестьяне нередко сводят концы с концами, растягивая кусок хлеба на несколько дней. И Кристо, зная что дома Ларе ждет хоть десяток таких булочек, не поскупился отдать принцу то, что возможно однажды спасло бы ему жизнь. Ларе и сам не заметил, как расплылся в улыбке, мечтательно закрыв глаза.
— Ларе, там Вальтер прибыл. Сказал что к тебе. — сказала королева, встав в дверном проеме комнаты принца, который со скукой читал какую-то поэму. Он тут же захлопнул книгу и направился к матери.
— Да, у нас с ним дело одно. Пусть подождет у дверей, я скоро спущусь. — королева удалилась вниз, а Ларе в обратную сторону — вглубь коридора третьего этажа. Он остановился у белой двери и бесцеремонно дернул золотую ручку.
Дверь вела в просторную спальню — почти такую же как у Ларе. Первым броским отличием этой комнаты от комнаты принца были многочисленные книги, рукописи, усеивавшие все тумбы, столики и подоконники. Впрочем, как и ожидалось — Шарлотта была целиком погружена в чтение: голубые глаза стремительно перебегали со строчки на строчку (даже несмотря на то, что это был латинский текст) и первые несколько секунд даже не заметили зашедшего брата. Только когда тот оказался прямо у ее стола, принцесса отодвинула книгу и положив голову на ладонь, уставилась любопытно-внимательным взглядом. Нечасто Ларе самовольно заходил к сестре — это может произойти только по особому поводу.
Он тягостно вздохнул и сжал зубы, не зная каким образом лучше начать диалог.
— Ну здравствуй. В следующий раз я тоже потревожу тебя без стука. Что стряслось?
— Шарлотта.. — Ларе набрал побольше воздуха. — моя любимая, чудесная сестра.. — начал медленно, вытягивая из себя слова, от произнесения которых по телу пробегались странные мурашки. Теперь она удивленно приподняла брови, внимательно слушая что тот скажет дальше.
— Моя дорогая, милая сестрица.. — однако даже вторая попытка придать этим словам мнимую искренность обернулась провалом.
— Оставь лесть. Она тебе еще пригодится.
На долю секунды закатил глаза, но тут же продолжил:
— Обычно.. мои просьбы обходят тебя стороной.. Но сейчас.. сейчас я не смогу обойтись без твоего содействия.
— Хватит тянуть.
— Вальтер пришел просить твоей руки.
Шарлотта озадаченно сморщилась и приоткрыла рот. Прищурив взгляд, она недоумевала: правильно ли ею были расслышаны слова брата.
— Тот самый, который выдра?
— Да. Тот самый. — и на лице Ларе, и на лице Шарлотты проскользнул беззвучный смешок.
— Растолкуй что значит «просить руки».
— То и значит. Я и сам в который раз поражаюсь его вкусу.
Принцесса уперла руки в бока, укоризненно раздувая ноздри.
— Спустись с ним в сад, побеседуй. Он будет в восторге от любых твоих речей. Я, всего-навсего, обещал ему возможность потолковать с тобой. Как — решать непосредственно тебе.
— Не имею представления о том, что вас обоих так сплотило, но ты-то прекрасно располагаешь знаниями обо мне и моей позиции.
— Я не забыл что ты у нас религиозный фанатик. Но причины умолчать об этом были.
— Не «религиозный фанатик», а иду по пути праведному. Целибат — это..
— Только не начинай свое занудство. — резко перебил ее принц. — Я все равно ничего не запомню.
— И даже если опустить это. Он наш брат, Ларе!
(король Гордон приходится родным братом для отца графа Вальтера — герцога Гектора)
— Двоюродный. — поправил ее принц, словно еще видя призрака надежды на невозможный исход. — Не я же предлагаю тебе свою руку.
Шарлотта возмущенно цокнула, но зашуршав платьем встала и вместе с Ларе направилась к выходу из комнаты. Остановившись, еще несколько секунд она вдумчиво держала взгляд где-то в стороне, поджав губы. Ларе же лишь терпеливо ждал ее. Личная жизнь сестры никогда не интересовала и не касалась принца. И единственное, что связывало с ней сейчас — это обязанность тайного с графом договора.
— «Не открывай наготы сестры своей» — слышал когда-нибудь?
— Мне-то зачем говорить?
Еще раз вздохнув, она вышла в коридор.
— Хорошо. Веди меня к нему.
Вальтер, как и ожидалось, поджидал у парадной двери дворца. Ларе сразу заметил в нем изменения. Маркиз был одет в нарядный камзол расшитый золотыми нитями, ранее надеваемый им лишь по пышным праздникам. Широкий пояс с драгоценной пряжкой и высокие сапоги на каблуке выше, чем обычно. Забавно, ведь при дворе он всегда был известен простотой своих облачений. Потому Ларе хмыкнул, даже не скрывая злорадства.
Шарлотта же, не ожидавшая встречи, предстала перед Вальтером в будничном платье, с собранными под платком волосами. Однако ей не нужно было выряжаться чтобы приковать к себе восхищенный взгляд. Только при виде принцессы в бездонно темных глазах графа проблескивал свет, а цвет белого лица становился живым.
— Прекрасный день, Ваше Высочество. — неуверенно начал он.
— Приветствую, Ваше Сиятельство.
Маркиз не желал продолжать диалог в пределах слышимости. Они отдалились в сад, уходя за стены дворца. Ларе и сам не хотел прослеживать ход беседы. Он был лишь рад избавиться от ноши сделки, спокойно присев на ступень парадного входа во дворец.
Меньше чем через четверть часа, из-за стен дворца показалась фигура Шарлотты, почему-то шедшая в одиночестве. Принц недоуменно вскинул бровь.
— Мне конечно плевать, но куда ты его дела? Не думал, что все настолько плачевно.
Принцесса посмеялась притворно и холодно.
— Как смешно. Он скоро вернется.
— Поплакать решил. Мог бы и до дома потерпеть.
Вальтер вернулся через пару минут. Омраченный и растерявший все свое гордое сияние, хоть и старался держаться по прежнему прямо и величественно. Он не был намерен оставаться здесь. Содрогающейся рукой поднес тыльную сторону кисти принцессы к своим губам.
— Merci pour lumière, quelle éclaire ma vie. Vous êtes devenu mon monde, mais maintenant je dois le quitter.* — печально улыбнувшись, откланялся Вальтер, а затем удалился в сторону ворот. Шарлотта сопроводила графа томным взглядом и еще несколько секунд не отрывала его, даже когда тот исчез из поля зрения.
— Наивный глупец. Да еще и воображает из себя невесть пойми что. — с равнодушным осуждением сказал Ларе, поднимаясь обратно во дворец.
— На анкартском он говорит намного красивее тебя. Как и на любом другом языке. — Шарлотта тоже поспешила вернуться к своим делам.
Миновало еще две недели. Цепи мыслей о Кристо пусть и не спали насовсем, однако теперь Ларе не чувствовал их болезненную тяжесть. Его снова увлекла бурная жизнь, к которой обязывал носимый им титул. Занятия по фехтованию, верховой езде и шахматам, королевские приемы, изучения четырех языков и множества прочих наук. Словом, даже если свободный час и проскальзывал между строк его графика, то у Ларе не оставалось сил для терзаний. Воспоминания со дня последней встречи с Кристо все еще раздражали, но уже не выбивали из реального мира.
Утро. Солнечные лучи осветили столовую через стекла широких окон в виде арок. Хоть и за огромным прямоугольным столом сидела вся королевская семья, он был пуст больше чем на половину. На светлой скатерти растелился ряд из блюд: запеченная индейка, свиные отбивные в щавельном соусе, тарелка с горохом и нутом, фрукты сваренные в старом вине. В распоряжении каждого находился огромный набор из серебра, фарфоровая тарелка, бокал с красным вином у короля с королевой и виноградным соком у Ларе с Шарлоттой. Зал мог находиться в безмолвной тишине, если бы не восседающий в центре король. Бурные беседы за завтраком уже стали самовольно принятой им традицией. Гордон замолкал только на доли секунды, когда клал еду в рот. Все остальное время даже звон посуды становился беззвучным — настолько его голос брал верх над всем. Шарлотту и королеву не без интереса занимали его речи, без которых девушки не могли представить трапезу. Иногда они вставляли свое слово, задавали вопросы или просто посмеивались. Ларе же не скрывал раздражения на лице и ел настолько быстро, насколько позволял столовый этикет, чтобы поскорее покинуть застолье. Все, что от него можно было услышать — едкие комментарии и упреки, которые остальные привыкли оставлять без особого внимания.
— Так и рассказывал мне батька: «Единственной для нас трудностью была ужасная рябь в глазах. Ясирийцы вышли на бой в ярко-красных и зеленых панталонах!» Я и сам видел их форму — шуты размалеванные! Воевать пришли! — еле договорил Гордон и тотчас залился хохотом, слегка ударив по столу. Шарлотта с королевой улыбнулись, а Ларе отвернулся и прикрыл уши.
— Собственно, это их и погубило. Трудно по таким промазать, хотя батька говорил что переживал за нашу артиллерийскую часть. А, ежели за воинов говор зашел. Сколько знаю бывших участников Ясирской войны — все они поголовно бандитами стали! Вот к любой бандюге подойди — он тебе почетный орден за пережитую резню покажет. Не пойму я — привилегированными дворянами же были! Служили добром и честью. Что после войны всех так переклинило? — теперь он зацокал и помотал головой. — Вот Лена. Страна где ты раньше жила союз с Ясиром же заключала. Может ты хотя бы догадываешься?
— Ума не приложу, дорогой. Обычно такое происходит с теми сражениями, из-за которых сложившиеся военные порядки терпят крах. Служащие не принимают изменений и в знак протеста уходят в.. разбойничество. А так, ты же знаешь, я мало увлечена подобными вещами. — ответила королева и элегантно отпила вино. И за столом, и в целом, Елена держала себя по-особому, выделяясь среди семьи. Ее было сложно прочесть: каждое движение, будь то взмах руки или шаг, не совершалось просто так. Хоть и Лорелея давно стала для нее родной, привычки и манеры все еще отдавали чем-то чужбинным.
У Гордона оставалось еще много сил для дискуссии, однако он глянул на напольные часы сзади себя и вздохнул.
— Ларе, собирайся. Не то опоздаем.
Принц уныло простонал, спрятав лицо за ладонями.
— Осматривать морской флот? Так и не понял, зачем я там нужен.
— Как зачем?! Завтра уже король, а что такое морской флот до сих пор не знаешь! — шутливо нахмурился король.
— Не держите меня за ребенка, отец. — но тот шутки не оценил.
Размеренный стук лошадиных копыт. Из окна было видно, что карету лихо обгоняли как и проносящиеся мимо дети, так и спокойно бредущие прохожие. Однако со своим нежеланием прибывать на место назначения, Ларе не волновала такая медлительность. Словно забыв про сидящего напротив отца, он облокотился о стенку и рассматривал город через стекло. Каждый королевский маршрут обязательно пересекал центральную площадь, собравшую вокруг себя и шумный рынок, и церковь с высокой колокольней, и даже небольшой сквер. Обычно портьера у окна с его стороны всегда плотно задернута — городской пейзаж невероятно мозолил глаза. Но почему-то не сейчас.
Ноябрь сообщал о своем уходе через снег, который стал выпадать еще пару дней назад. Он покрывал улицы рваными кусками и рассыпался, как только ребятня пыталась слепить снежки. Горожане больше не выходили из дома без тулупа. На блеклое солнце можно было смотреть не прикрывая глаз.
— Подожди сынок, нам надо ненадолго остановиться. — Ларе даже не заметил как карета прекратила свой ход. Не отрывая взгляда, он ничего не ответил. Гордон вышел, оставляя принца одного.
Они остановились прямо у самого рынка, с которым Ларе уже успел связать несколько ярких воспоминаний..
.. — У Кристо?!
Как по волшебству он услышал его имя. И не просто услышал, а различил среди сотни других, гулом доносящиеся со всех сторон. Напрягшись, стал судорожно выискивать уста, которые его произнесли. Времени много не потребовалось — ими оказались три женщины — крестьянские торговки, что вели оживленную беседу.
— У Кристо! — одна из них активно закивала головой. — Бедный, бедный мальчик! Итак работы не оберется, а тут еще это! И как назло стужа подступила. и мама у них болеет — за двоих теперь переживает! — она прикрыла рот кулаком, сдерживаясь чтоб не заплакать.
— А к гвардейцам он не обращался?
— Да какой там! Станут разве помогать? Так, побродят чуток, и все равно скажут мол: «Нет смысла искать. Ребенок уже должен быть мертв».
— Че ж делать-то будет?
— Сами искать будем. Добрые люди везде найдутся. Вот сына мой старший тоже пошел. Для Кристо нашего подмоги не жалко — много ребят собралось. — эта весть несколько осветлила их лица, но главная рассказчица снова принялась за горечь.
— Но как же бичуется мальчик! Как за голову хватается! Все винит одного себя, мол сам за братишкой не уследил. Да какой уследить, когда цеелый день на работе!
— Напомни-ка, где потеряли малыша?
— В лесу. Играли вроде. Один вернулся, а другой нет!
Третья, все это время молчавшая женщина вдруг зацокала и покачала головой.
— В лесу.. там же бандитов хоть пруд пруди.
— Так Ларе, едем дальше. — поглощенный беседой, он даже не заметил как отец вернулся в карету. Едва Ларе успел обернуться, как копыта застучали с новой силой и колеса понеслись так быстро, что уже через секунду те женщины остались далеко позади.
Однако теперь его не волновал ни отец, ни морской флот. В голове все вертелись перепуганные лица тех крестьянок, их оханья и слезы. «Похоже» — думал принц — «У этого идиота есть брат и он его потерял». Поймав эту мысль, фыркнул, решив больше не отравлять треклятым Кристо свою жизнь.
Но внезапно губы принца растянулись в хитростной улыбке. То, что было несчастьем для Кристо, могло стать крючком выгоды для Ларе. Если он самолично найдет ребенка, то легко возьмет власть над его старшим братом. Кристо не сможет забрать мальчика без определенного условия. Всего одного — его возвращения, мысль о котором вспыхнула еще ярче, став по-настоящему реальной.
Осталось подумать над деталями осуществления плана. Ларе кристально чисто понимал, что в одиночку ему — несведущему даже в центральных улицах города — и жизни не хватит чтобы найти кого-то в лесу. Одним за другим стали открываться затворки памяти, стучать молоточки, выискивая хоть что-то, что могло бы помочь. Он точно не станет обращаться к отцу и просить поисковой отряд из гвардейцев. Вспоминая отца, в голове пронеслась его сегодняшняя речь о том что среди бандитов нередко встречаются ветераны войны с Ясиром. Слово «бандиты» отозвалось обрывком из диалога тех женщин, которые всего несколько минут назад находились за окном кареты. «В лесу много бандитов.» — размышлял Ларе, цепляясь за все что только можно.
Чарли!
Неожиданно в нем тряхнуло имя старого пьяницы из таверны, злосчастно посещенной им по пути к Кристо две недели назад. И не зря — Ларе ясно помнил что этот старик воевал с Ясиром и даже потерял там глаз. Минуя вопросы почему он запомнил это вообще, принц решил что иного выхода скорее всего нет и обратиться можно только к Чарли, в разбойничестве которого можно было не сомневаться.
Он просиял и одновременно съежился — ему снова придется спуститься в грязный подвал королевства. Но что еще хуже — ему снова придется надеть платье.
«Сытая Окула» вновь распахнула свои двери. В начале дня таверна встречала меньшим количеством людей, шума и беспорядка. Из открытых ставен лил уличный свет и принц был рад не рыскать в темноте как тогда. Под ногами не валялись пустые бутылки, а запах спирта не разъедал ноздри. В прошлый раз, из-за криков и смеха, не слышны были даже собственные шаги. Теперь же и музыка стала куда спокойней, по крайней мере не отзываясь болью в висках.
Словно нутром он знал наверняка — тот, кто ему нужен сидит непременно здесь и сейчас. Оглядев помещение, Ларе победоносно убедился в своих словах — знакомый тучный силуэт сидел в одиночестве за столиком в углу. Зрячий глаз томно уперся в стакан с ромом, который успел стать знакомым. Сглотнув, принц подошел и не спрашивая разрешения, подвинул себе стул и сел рядом. Ошеломленный Чарли сначала застыл, но не прошло и минуты как старик засветился улыбкой.
— Красавица! Вернулась все-таки? По вкусу пришлось местечко?
— Ты запомнил меня? — не сдержался от удивления принц.
— Дак как такую златовласку забудешь? — странно, но похоже что появление Ларе действительно осветило его прежде мрачное пребывание в этом месте. — Пить бушь? Я заплачу.
— Нет-нет, я искал..а именно тебя по одному вопросу.
— Ась?
Ларе замялся, обдумывая как лучше начать.
— Ты знаешь что-нибудь о бандитах в этом городе?
Такой резкий, как гром посреди ясного неба вопрос застал старика врасплох.
— Эээ.., а о каких ты говоришь?
— О тех, что водятся в лесу.
Впав в недоумение еще сильнее, Чарли почесал голову.
— В лесу водятса волки, медведи, да зайцы-попрыгайцы. А бандиты его просто знают хорошо. Как и всю землю нашу.
— Да! Мне нужны люди, которые могли бы прочесать лес.
Теперь одноглазый просияло ясностью того, что ему хотят сказать. Отпив глоток рома, он наконец-то преисполнился уверенностью.
— Знаю таких. Очень хорошо знаю! Счас это просто бандитская шайка, но помню времечко золотое, когда ребята в страхе весь город держали. И ни гвардия, ни личное войско короля даже прочуять их хитрые задницы не могли! За это их даже неуловимыми варанами прозвали. Разные дела творили. Могли и грабануть, а могли и чего полезного доставить. Ну, по заказам работали. Для кого-то героями прослыли, а для кого-то преступниками гнусными. Признаться, я дружбу с их главой водил. Да и едва сам не вступил к ним, вот только тот помер, а новый невзлюбил меня. С тех пор лет. десять прошло. Поумирали, поуходили. И теперь осталась небольшая кучка. Только слава прошлого их красит.
— Так где найти их можно? — нетерпеливо перебил Ларе. У него не было времени для долгих историй.
— Такой хрупкой красавице не пристало водиться с ними. Но раз уж очень они тебе нужны, то поди на второй этаж. Только недавно видел как главарь заходил туда и сколько сижу — еще не выходил.
— Второй этаж?.. — спросил принц, оглядывая таверну. И действительно, в прошлый раз он не заметил лестничного марша, упирающегося в самую дальнюю стену помещения.
— Агась. Поищи там низенького паренька. Точнее мужика, просто выглядит он на лет восемнадцать. C волосами до сюда — Чарли ребром ладони постучал по середине шеи. — цвета древесной коры. И рубец глубокий на щеке. А! И сережка у него в ухе. Не ошибешься.
— Хорошо. — Ларе встал из-за стола, любезно получив все что нужно. — С..
Он остановился, на секунду подумав о благодарности и даже слегка коснулся этого слова. Слова, что было простым для всех, но разъедающим как кислота для него. Однако опешивши, принц сглотнул его и твердо развернулся к лестнице на второй этаж.
Темные стены и дубовый пол. Все окна плотно завешаны тяжелыми портьерами. Солнечный свет заменяли свечи в канделябрах и свисавшие с массивных люстр. Понадобилось время чтобы привыкнуть к такой резкой смены света на мрак. Здесь тихо. Намного тише, чем внизу. Его не встретила ни одна живая душа. Он не сделал и трех шагов, но его уже одолевала странная тревога.
Доски под ногами скрипели. По помещению расставлено множество порванных диванов и потертых столиков подле.
— Что надобно Вам здесь, барышня? Пока гостей не принимаем.
Вздрогнув, обернулся и встретился лицом с миловидной девушкой, чуть ниже его ростом. Однако внимание цепляло не ее лицо, а все что находилось ниже. С крайним замешательством, принц отошел назад — на девушке не было ничего кроме короткой сорочки. Еще никогда ему не доводилось видеть и оголенные женские руки, и ключицу, и ноги по самые бедра. Торчащие из-под тонкой ткани соски и вовсе глубоко возмутили принца. Неприятно съежившись, он свел брови, но похоже что саму девушку это никак не смущало.
— Я.. ищу одного человека. — сказав это, он заметил других девушек, проходивших мимо. И все они тоже, без всяких стеснений, щеголяли в коротких сорочках. — Что это за место?
— Разве неясно? Женский дом. Скажите кого ищете. Я позову.
— Мавруша, кто это? — к ним подошел парень и у Ларе тут же загорелись глаза. Это был тот самый главарь бандитов, в точности сошедший с описаний Чарли: невысокий, даже по сравнению с Ларе рост (что вызвало у того удивление), каштановые волосы, как занавески спадавшие ниже скул, глубокий шрам, рассекавший щеку от уха до губы и серьга в левом ухе. Названная Мавруша не успела ответить, как принц схватил бандита за руку и в спешке отвел в сторону — он не желал оставаться в этом месте ни одной лишней секунды.
— Че ты се позволяешь?! — не скрывая грубости, коротышка отдернул руку, что Ларе заметил не без удивления — мало кто так просто мог выбраться из его цепкой хватки. Медные глаза сверкали как у хищника, отчего Ларе невольно оступился.
— Послушай. Я знаю что ты стоишь во главе преступной группировки. И хочу воспользоваться вашими услугами.
Бандит презренно хмыкнул и упер руки в бока.
— Уже как год заказов не берем. Проваливай!
В других обстоятельствах подобный тон речи был бы непростительным. Однако сейчас все, что ему оставалось это с приятным уху звоном вынуть из-за пазухи небольшой, но увесистый мешочек — его ключ к решению любой проблемы.
— Если сделаете для меня исключение, то эти пятьдесят золотых окажутся в ваших руках. — в доказательство он приоткрыл мешочек, откуда ударил самый настоящий золотой блеск. Сраженный коротышка расширил глаза и раздраженно шикнул, признавая свою слабость перед тем что противопоставил ему принц.
— Че требуется?
— Найти затерявшегося в лесу ребенка.
Бандит шумно выдохнул, поджав губы.
— Через два часа у входа в таверну.
— Только за такие деньги я покупаю еще одно условие — не позволять всякую дерзость по отношению ко мне.
Как и обещалось, через два часа Ларе снова встретился с бандитом. Только теперь он был не один, а в окружении еще шестерых таких же разбойников. Но разглядеть каждого он не успел — главарь махнул рукой, указывая на то, что никому не позволит говорить вблизи таверны. Точно утенок ведущий стаю уток, он двинулся вперед, ведя за собой всех остальных.
Им пришлось пройти через весь смрадный коридор Дас-Эленда. Ларе старался не смотреть по сторонам — его корежило от вида рваных тряпок, навешанных на крестьян, от вида босых ног, ступавших по грязной земле, от немытого скота и рухлядей, особенно когда их называли домами. Ларе бы скорее поверил что шагает по сырым катакомбам, чем по такой же части города, как например, площадь у дворца.
Но вскоре они вышли прямиком к опушке леса. Нагие черные ветви опоясывали ее как решетка, за которой тянулась зловещая глушь. Страшно представить что чувствует затерявшийся в ней ребенок. Над кронами деревьев кружили птицы, и это были единственные живые существа поблизости. Солнце уже стояло прямо над головой — у него оставалось всего лишь полдня.
— Так! Слушать внимательно! — главарь встал на каменный выступ и хлестко хлопнул в ладоши. Продолжил, когда убедился что все взгляды устремились на него.
— Знаю, знаю. Я обещал вам что мы больше не промышляем старой дрянью. Но это.. мм.. это особый случай, поняли! Возражений не принимаю! Рот открывать только если по вопросам! — на его месте Ларе упорно видел тявкающую собачку. Было сложно поверить в то, что он действительно способен быть лидером.
— Собственно, что мы должны сделать? — как огромной волной захлестнуло низким голосом, что был не грубым как у главаря, но почему-то внушал невероятную силу и еще несколько секунд сотрясался в ушах. Он принадлежал высокому и темному бандиту с самым твердым взглядом.
— Баба расскажет. — коротко отрезал глава, глазами указывая на возмущенного Ларе.
— Запрещаю ко мне таких обращений. — как скрежетом острых когтей он отчеканивал каждое слово и каждую в нем букву, давая предельно ясно понять о своей серьезности. — Даю пятьдесят золотых за розыск ребенка, потерявшегося в этом лесу. Говорю сразу: денег с собой у меня нет, вы получите их только по успешному выполнению своей части сделки. Поэтому даже не думайте нападать на меня с кулаками — вы ничего этим не получите.
Теперь все смотрели на Ларе и каждый делал это по-разному. Принц же не хотел встречаться взглядом ни с одним из них. Он бы вряд ли отличил этих ребят от крестьян, если бы случайно встретил на улице — бандитами их делает только громкое название. Рассеянные и ленные, и казалось, не особо горевшие желанием перевернуть лес. Они еще не начали работу, но смутные сомнения терзали уже.
— Короче да. Услышали. — откашлявшись, продолжил главарь. — Разделимся на две группы! Сванте и Сэм пойдут со мной и.. и ней. В восточном направлении. Все остальные в западном. Знаете че делать если что-то случится. И если найдете ребенка тоже знаете че делать. Кто забыл — вспоминайте блин!
— Вот так внезапно собрать нас всех спустя целый год, нарушая клятву. Многие из нас уже потеряли форму, а этот лес не щадит никого. Ну, тебя всегда было легко пленить блеском золота. — темный бандит безнадежно вздохнул, скрестив руки на груди. — Как хотя бы дите выглядит?
— Я не знаю. Единственное, что могу сказать — это мальчик. — ответил Ларе. — Но не думаю что лес кишит детьми.
Главарь спрыгнул с выступа.
— Раз начинаете разглагольствовать, то вопросов нет. Вперед!
Ожидания не обманули: лес и вправду не оказался садом при дворце. Словно тысячи черных колов были воткнуты по всей земле — это толпились тонкие деревня, которые то и дело приходилось обходить. Здесь было темно, будто само солнце боялось дикой глуши. Еще не встретился ни один волк, заяц или даже мышь, однако лес точно не казался мертвым. Страх сжимал грудь сильнее каждый раз, как проскакивал малейший шорох — неизвестно из-за какого ствола его поджидает хищная пасть. Желание свернуть обратно обжигало льдом. «Наверное» — думал он — «Это бессмысленно. Наверняка он уже нашёлся, а я как идиот хожу по безлюдной земле, рискуя самим стать жертвой!»
Вытоптанной тропы не было совсем — они шли по пустой земле, укрытой лишь последними остатками травы и снегом, что хрустел под ногами. Главарь шел впереди и поодаль, даже не оборачиваясь на Ларе и двух других разбойников. Одним из них был Сэм — тот самый высокий бандит с низким голосом. Другой, Сванте — щуплый паренек с темно-рыжими волосами, что прикрывали один глаз, и размашистой походкой. Он шел постоянно сближаясь с Ларе, что настораживало принца, который отходил все дальше и дальше, пока совсем не оказался прижат к краю условно начерченной ими тропы.
— А как тебя зовут? — казалось, звонкий и высокий голос Сванте вот-вот разбудит всех обитателей леса.
— Неважно.
— Ой какая вся скрытная. А ищем кого? Братика, сынулю? Хотяя, ты же не знаешь как он выглядит. Тогда это вызывает еще больше вопросов!
— Я ничего не скажу. Не задавай идиотских вопросов. — принц начал терять терпение.
— Ну чтоо ты, девчуль. Такая хорошенькая и при этом такая скромняга! Ладненько, тогда я сам. Негоже в скучной тишине идти. — он нарочито кашлянул. — Так вот. Благодаря тебе мы можем вспомнить былые деньки. Давно с братцами вот так не собирался! Сэмми, когда в последнем лесу.. ой, тьфу, последний заказ в лесу этом выполняли?
— Когда преследовали убийцу, который хотел сбежать из города. — ответил Сэм не меняя лица и продолжая смотреть вперед.
— Ооооо! Помню-помню! В общем, девчуль, когда-то одного богатого барона кирдыкнули. Убийца схватил все его богатство и хотел спрятаться в лесу, а потом рвануть куда-то там. Наверное в другой город сначала, а потом и вовсе в Анкарту. Но не суть. Нас его жена попросила поймать. Оо, лихо же мы тогда здесь рассекали. Сам лес нас боялся! Ну, кстати говоря, этот убийца тупицей оказался. Убийца-тупица, хаха. Он монетки серебряные, даже пару золотых выронил. А мы-то знааем, что ни зайцы, ни волки, ни другие четвероногие монеток с собой не носят.
По какой-то причине Сванте замолк.
— И в итоге.. вы поймали его? — сам того не осознавая, поинтересовался Ларе и тут же отвернулся, поджав губы.
— Как бы тебе сказать.. Ай ладно. Не поймали. Умер. Тьфу, в смысле, не убийца умер. Наш умер. Только мы к нему подкрались, уже почти схватили. Но он оказался сильнее, чем мы думали. Взял да всадил ножом в грудь бедному Ларри, который его связывал. И. да. Сбежал.. в итоге. — веселое лицо бандита словно по щелчку стало мрачным как лес. Сэм тоже насупился, а идущий спереди главарь с силой пнул лежащий по пути камешек.
— А Сэмми однажды мизинец сломал. — внезапно ударили по мрачной тишине эти слова, точно звон церковных колоколов в раннее тихое утро.
— Как же ты любишь эту историю. — вздохнул в ответ Сэм.
— В общем. Однажды задание нам дали: стащить у одной таверны все бочки с какой-то особо элитной алкашкой. Собрались мы все у нужного места, а Сэм наш приходит в новеньких сапожках. И мы такие «Смотрите какой важный!». Ну посмеялись и пошли выполнять задание-то. По-тихому стащить бочки не удалось. Из-за Сэма кстати! Он ходил по-обычному, а надо было все делать на цыпочках. Вот так. — Сванте встал на носочки. — Вот. Нас заметили и поэтому пришлось уносить ноги. Сэм бежал быстрее всех и. ногой шибанулся об угол здания какого-то. Сапожок порвался, а он завизжал как девочка маленькая. Смотрим, а там мизинец иссиня-красный-фиолетовый. И еще.. еще разлито все вокруг.
Ларе сморщился, озадаченно глянув сначала на Сванте, чей смех оказался звонче голоса, а затем на снова вздыхающего Сэма.
— Что бы тебе еще рассказать.
— Хватит нас позорить! Если и болтаешь, то болтай достойно! — возмутился Сэм.
— Хорошо-хорошо. Какими историями мы ээ.. гордиться можем?
— Только брат твой вспомнить смог бы.
— Брат мой.. ох, брат мой.. В общем, когда-то у меня был брат и когда-то он был головой нашей. Как Робин сейчас. Эээй, Робин, расскажи что-нибудь с того времени!
— Завались! Следи за дорогой! — даже не оборачиваясь, рявкнул главарь.
— Как всегда. Просто мы с Сэмом ребенками тогда были. Хотяя.. Есть одна история, которую брат постоянно любил вспоминать и все уши мне ей прожужжал. Короче, девчуль, однажды они почти стащили сына короля.
Теперь Ларе посильнее задернул лицо капюшоном мантии, чтобы скрыть расширенные глаза и стылую бледноту от изумления. Сердце застучало быстрее, а уши встали востро.
— То есть принца? — осторожно спросил он.
— Так он принцем называется? Запомню. В общем, когда-то брат мой настолько осмелел, что решился взять особо опасный заказ от другой страны — похитить сына короля и притащить им. Спросишь для чего? Я не разбираюсь в политике, да и десятилетний я все равно ничегошеньки не понял. Проникли в самое охраняемое место в.. в.. Сээм, я постоянно забываю как называется дом короля!
— Дворец.
— Точно! Проникли в самое охраняемое место во двореце. Стражу перебили, кого-то заговорили. Да, я тоже сам не понимаю как. — сказал он, заметя искреннее непонимание Ларе. — Король тогда только-только своего сына в крапиве нашел. И вот. Схватили младенца и помчались. Да так все хорошо сделали, что о пропаже заметили только через два часа. И почти у них получилось выполнить заказ, если бы не «проклятый» — как говорил мой брат Лэнс. Он отстал ото всех и как оказалось, его схватили гвардейцы. И король говорит что-то вроде: «Я убью вашего друга, если вы не отдадите моего сына». А для брата моего жизни товарищей всегда были дороже всего на свете. Им пришлось оставить малыша и бежать, прихватив Лэнса. Король еще месяц пытался их найти и поймать, но потом понял что бесполезно.
Ларе слушал ни на секунду не отрывая внимания. На памяти отец действительно болтал что-то о «удивительной истории его рождения», где было место и похищению, и разбойникам, и конфликту с какой-то страной. Но как и во всех рассказах отца, в этом не нашлось ничего кроме раздражающей нелепости, в которую всегда был облачен король. Мало того, из его уст эта история приобретала особую нескладность. А сейчас ему приходится поверить в нее. И те разбойники — не бред отца, а самые настоящие люди из плоти и крови, до которых можно дотронуться прямо сейчас!
За непрерывным говором Сванте Ларе и не заметил как пролетело время. А меж тем солнце клонилось за горизонт, тон неба стремительно становился все темнее. Главарь остановился, Сэм и Сванте, а затем и Ларе сделали тоже самое. Прежде увлеченный рассказами, Ларе только сейчас заметил ноющую боль в ногах. Уставшие колени подгибались и казалось, вот-вот перестанут его держать. Он хватился за грудь, из которой стали вырываться тяжелые выдохи. Сомнения насчет затеи найти брата Кристо одолевали все сильней и сильней. Хоть и лес уже не казался клыкастой пастью, а в бандитской компании он перестал искать поводов для отвращения, тревожащие чувства не покидали его. Мальчик, скорее всего, уже давным-давно найден. Такое желанное возвращение во дворец будет иметь для него самые неприятные последствия — в отличие от прошлой вылазки, принц сбежал внезапно и молча, не позаботившись о предлоге для своего ухода.
— Устала, девчуль? — заметив его состояние, спросил Сванте. — Негоже такой хорошенькой утомляться.
Ларе хотел было неприветливо возразить, но не успел даже подобрать слов.
...Он почувствовал мимолетный хлопок где-то снизу. А затем увидел занесенную бандитскую ладонь и застыл. По месту откуда растут ноги прошелся холодок, охвативший и все тело. Сванте игриво усмехался, а Ларе встал как рябина, даже спустя несколько секунд не осознавая что произошло.
Но вскоре принца захлестнула ярость. Рука резко дернулась к бедру, обычно одетое в пояс с закрепленной рапирой. К несчастью, сейчас там струилась ткань платья. Но это не помешало грубо взять бандита за шкирку, приподнимая над землей и даже силясь порвать его рубашку.
— Если ты еще раз тронешь меня своими грязными руками, я сделаю так, чтобы ты никогда не смог ими воспользоваться. — слова принца прожигали ухо Сванте. Только теперь вместо тонкого девичьего голоска раскатами грома пронесся голос низкий и свирепый, леденя каждую жилу. Ларе оттолкнул бандита, нисколько не сдерживаясь в силе — тот смог устоять на ногах только благодаря придержавшему его Сэму. Он и главарь решили оставить это без своих слов, а сам Сванте и вовсе затрясся и потерял дар речи, словно сам дьявол только что вытащил его душу.
— Неестественно сломанная ветка. — главаря интересовали совершенно другие вещи. Он указал на землю, где ютилась небольшая ветвь, ровно сломанная пополам.
— И разрушенный муравейник. Вероятно этой же самой веткой. — рядом находилась земляная горка, словно рытая сверху. Туда-сюда бегал встревоженный рой муравьев. — Туда. — главарь вытянул руку в то направление, на которое указывали найденные им метки.
— Брось. Сломать ветку, как и муравейник, может не только человек. — сказал Сэм, зачем-то аккуратно приложив ладонь к стволу близстоящего дерева. — Этот дуб говорит, что действительно видел некого мальчика в противоположной стороне.
— Опять ты за свое! Сколько раз тебе говорить: мы верим очевидным следам, а не говорящим деревьям!
Едва Сэм хотел возразить, как до них донесся короткий, но оглушительный свист, от которого у Ларе в миг заболели уши. Затем он ритмично повторился еще два раза. Бандиты не повели и мышцей, но на их лицах промелькнуло что-то недоброе.
— Три коротких свиста..
— Бежать! — окрикнул главарь растерянных Ларе, Сванте и Сэма. — Бежать, кому говорю!
Гнаться за бандитами через добрую половину леса стало самой настоящей пыткой — еле перебираемые ноги молили о пощаде, а легкие точно лопнули бы, пробежав они еще пару сажень. Источником свиста оказались остальные четверо бандитов, отделившиеся от них в самом начале. Пока задыхавшийся Ларе пытался не потерять сознания, воссоединившиеся семеро разбойников всполошились и столпились кучкой. Сумбурные перешептывания настораживали, потому он как можно скорее взял себя в руки и подошел к ним.
— Что такое? Вы нашли его?
Бандиты расступились. Сначала недоумевая, Ларе прошел вперед и замер, охваченный ужасом.
Пятилетний мальчик лежал на животе, за большим камнем с острой, как пик, вершиной. Лежал абсолютно не шевелясь, хотя подогнутые колени и локти, скрюченные пальцы явно не означали спокойствие тела. Лица видно не было, только растрепанная макушка, между волосинок которой застряли веточки и листья. С резким ударом сердца обнаружил под головой темное пятно крови. Это не выглядело так, будто мальчика всего лишь окутал мирный сон. Он словно упал: его тело — на землю, а душа — в бездну.
— Похоже что мы опоздали. — сказал главарь тише обычного — Не дышит.
— Нет.. Не может быть.. Не может быть что все это было напрасно. — Ларе подошел к мальчику дрожащими ногами, с каждым шагом которых нутро сильнее сковывало льдом. Уставший разум перестал находить ясность в происходящем. Он присел и перевернул Боба, осветив для всех детское лицо. Бледные губы приоткрыты, изо рта валила сухость, глаза закрыты, а с измученного лица словно сошла вся краска, выступив наружу в виде крови. Над бровью алел порез, с которого еще выступали кровавые капли. Смятение. Руки сами потянулись к бездыханному тельцу и нерешительно затрясли его.
— Билли.. К’гисто.. Где вы.. Мне ст’гашно..
Стеклянные глаза мальчика приоткрылись и не имея сил, снова сомкнулись, едва тот успел тихими обрывками вымолвить несколько слов.
Однако этого было достаточно чтобы вмиг сойти всему льду и расплыться с успокоением, блаженно прикрыв глаза. В тот момент ему казалось, что слова произнесенные Бобом облегчили всю его жизнь.
— Ох ты ж. Я был уверен, что это труп. — сказал подошедший и тоже склонившийся главарь. — Но лучше торопиться, а то еще откинется от жажды или потери крови.
— Его надо умыть и перевязать. — сказал Ларе, а затем получил небольшую фляжку с водой и с ответ о том, что для перевязки у них ничего с собой нет. Вскоре кровь была смыта с лица мальчика холодной водой, от которой содрогнулись детские веки, что еще больше порадовало принца.
— Сэм, возьми ребенка. — приказал главарь, которого тут же остановил Ларе.
— Нет. Никто не смеет его трогать. Только я. — все застыли от удивления, но не стали мешать ему поднимать Боба с земли и взять на руки. Он и сам не знал почему его так заботит сохранность незнакомого мальчика, который лишь служил ему предметом выгоды. Нечто странное объяло Ларе когда маленькая голова смиренно легла тому на плечо. То, что никогда он не испытывал раньше.
— Уходим.
Сделав всего несколько шагов, принц внезапно запнулся о лежащий камень, чуть не потеряв равновесие. Неудивительно, ведь над головами и деревьями уже давно смеркалось — небо сгущало тьмой, загорались первые звезды и начинала всходить луна. Ему попытались помочь, однако он выбрал опереться свободной от ребенка рукой о дерево. Все поспешили обратно к опушке леса.
— Вы слышите, братцы?
Уже недалеко стало виднеться поле, деревья встречались все реже, а гнет леса ощущался все меньше. Больше не осталось сил для бега, потому они шли, но шли шагами торопливыми.
— Ты тоже слышишь лошадей? — переговаривались между собой бандиты.
— Ага.. как будто целый табун.
Ларе прислушался. Даже будучи затуманенным, сознание действительно улавливало глухой стук множества лошадиных копыт. Разбойники засуетились, а принца это никак не взволновало: слишком устал чтобы тревожиться.
И зря...
Минуя последнее дерево, едва выйдя за пределы леса, Ларе с бандитами оказались охвачены в огненное кольцо — их окружила многочисленная кавалерия. Два десятка, если не больше лошадей в королевской упряжи и латах. Люди, восседавшие на лошадях были прекрасно знакомы принцу — это были члены личной гвардии короля. Сглотнув, он поднял глаза на центр, где на белой лошади сидел и сам его отец, грозно оглядывавший вышедших из леса. Ошеломлению Гордона и бандитов не было предела когда Ларе, не без тяжелого вдоха, вышел вперед. Только одно лицо оставалось спокойным — бессознательное лицо Боба, все еще находившегося на руках.
— Ларе Артур Эдуард де Фальстаф!!! Вы переходите все допустимые границы!!! — рассерженно крикнул Гордон.
— Опять Вы гоняетесь за мной как за маленьким.
Тотчас вместе с девичьим голосом с лица Ларе исчезла, разбившись вдребезги, маска обычной крестьянки, что нуждалась в помощи. Бандиты ошарашенно испуганно отступили назад и хотели броситься в беспамятное бегство, однако кавалерия плотной стеной уже поджидала и сзади.
— У-у меня п-просто нет слов! Внезапно исчез из дома, заставляя всех сойти с ума от беспокойства.. Находишься к повечерью, около дикого леса.. Вместе с какими-то мужиками.. В-в женском п-платье.. И с незнакомым малышом на руках! — король пораженно разводил руками. Было неясно, что он чувствовал больше — неизмеримое удивление или вскипавший гнев. Приподнятые брови сведены к носу, глаза расширены, насколько это возможно, челюсть отвисла, а язык с большим трудом подбирал слова. Сзади стояли не менее ошарашенные бандиты: Сванте зажал рот рукой, Сэм перепрыгивал взглядом с принца на короля, а прежде грубый и решительный главарь затрясся всем телом.
Ларе же были чужды их эмоции. Все что вырывалось из него — это страдальческий стон мученика.
— Я все объясню, отец. Дайте хотя бы вернуть потерявшегося ребенка домой.
— Маршал, Михаэль, отвести его!
К нему тут же подошли два здоровых воина, сошедших с седел лошадей, и повели его в свои ряды. Теперь в центре кольца находились семеро разбойников, никак не защищенные от прицела сурового взгляда Гордона, который тоже спустился на землю. Поджав губы, Ларе оставалось лишь наблюдать за дальнейшим представлением.
— Ты! Это ты когда-то пообещал мне скорой встречи! Я запомнил твое дрянное лицо!
Главарь, на которого указал король, нервно посмеялся.
— Да.. Ваше Величество, вот мы и встретились.
— Опять?! Спустя шестнадцать лет опять тоже самое?!
Монарх подошел угрожающе близко, как огромный лев возвышаясь над маленьким мышонком.
— Ч-что Вы.. Мы не удерживали В-Вашего сына.. Мало того.. Мы даже совсем не узнали в н-нем Его В-Высочества. Вы же видите, как он выглядит!.. Во что одет!
Гордон продолжал прожигать бандита взглядом. Со лба того одной за другой стекали струйки холодного пота.
— Да и.. сильно вырос он с того момента.
— Прекратить говорить о моем сыне! О твоем будущем короле! — от голоса короля в ярости становилось не по себе даже ни в чем неповинным пехотинцам.
— Но его правления ты уже не застанешь.
В следующую минуту каждого бандита под руки схватили по двое гвардейцев.
Из последних сил перебирая вялые ноги под платьем, Ларе шел по безлюдной улице Дас-Эленда — к наступлению темноты почти все его жители разбрелись по домам. За ним ровно вышагивали два гвардейца, держа наготове острые копья. Боб по-прежнему без чувств сидел на его руках. Никто не произносил ни звука.
Стук в уже знакомую ему дверь дома, который он видел всего раз, однако идеально запомнив его адрес. Открыли ее не сразу, пришлось постучать по два раза.
В проеме показался Кристо. Поначалу принц даже не узнал своего бывшего слугу: измученное лицо, неважный вид которого был виден даже в ночном мраке. Темные круги под еле открытыми глазами, мутный и словно умирающий взгляд и волосы, растрепанные сильнее обычного.
— Роберт!!!
Но стоило ему увидеть брата, как в тело вернулась жизнь: в глазах вспыхнули искры, чаще забилось сердце, а руки стремительно потянулись к мальчику, выхватив его из рук Ларе.
Однако ликовать было еще рано. Кристо приложил ухо к левой стороне груди Боба и услышав пусть и слабое, но отчетливое биение сердца, точно забылся от счастья.
— Роберт! Ох, Боб! Боб, ты жив! Я так рад, так рад! Ты так всех напугал! Так напугал, что просто не представляешь! Я думал что умру, честное слово! Маленький негодяй! Ох не сладко тебе от меня придется! Но как же я рад!.. Хвала всем небесам! Они услышали меня! Роберт, как же..
Он бы и не обратил внимания на стоявшего на пороге Ларе, если бы тот не постучал в открытую дверь еще раз. Кристо вгляделся в гостя, что расплывался не только из-за мрака, но и оттого что пришлось испытать.
— А.. Ваше Высочество! Здравс..
— Ваше Высочество, король требует скорейшего возвращения! — поторопили стоящие поодаль гвардейцы.
— Приходи не раньше недели. Отец накажет меня по всей строгости.
Принц развернулся, оставляя Кристо все что хотел.